ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Человек
с такими ранами давно бы уже умер Ц но хоринги, как видно, живучее людей. И
нтересно, насколько живучее? Теперь я знала о хорингах много Ц вероятно,
больше чем кто бы то ни было в этом мире,
Ц но этой, такой простой и важной вещи, я не знала. Быть может, Винор еще оп
равится и будет жить?
Ц Если тебе важнее было узнать про оборотней, динна Тури, Ц укоризненно
прошептал он, Ц то надо было с этого и начинать. И про кого тебе рассказат
ь Ц только про мадхетов, людей-карс, или про анхайров тоже? Всегда надо сп
рашивать о самом важном и формулировать вопрос четко. Потому что в моем т
еле сил не осталось уже давно, а сил духа хватит еще на один ответ, не больш
е. Подумай хорошенько, какой вопрос для тебя важнее всего.
Ц Но как же?.. Ц Я растерялась. Ц Ты не предупредил! То есть…
И наконец у меня получилось сказать то, что удивило меня больше всего:
Ц Дин Винор! Ты же сказал, что с тобой должен быть друг, а я Ц извини, конеч
но Ц я благодарна тебе за рассказ, но не могу назвать…
Хоринг улыбнулся. Я впервые видела его улыбку. И впервые в жизни поняла, по
чему говорят «улыбка озарила лицо». Надменные губы Винора дрогнули, а из
его нездешних оливковых глаз словно брызнули лучики света. Лицо хоринга
осветилось внутренним сиянием, и я поймала себя на том, что неудержимо ул
ыбаюсь в ответ.
Ц Я солгал тебе, милая динна, Ц прошептал он, Ц но теперь ты лучше знаеш
ь хорингов, и ты поймешь меня. У вас ведь еще в ходу присловье «лукавый, как
джерх»? Я слукавил, Тури. Чтобы просто уйти во Тьму, мне не нужен ни друг, ни
враг. Любопытство заставило тебя остаться со мной… тебя, мадхета, от чьих
когтей я принимаю смерть. Мы связаны кровью, моей и твоей Ц ведь я тоже ус
пел вчера ранить тебя. И теперь я не кану во Тьму бесследно. Я уйду в мир, леж
ащий за Тьмой, и в том мире ты Ц связанная со мной узами крови, провожающа
я меня до порога Тьмы Ц ты, динна Тури, будешь моей хранительницей на труд
ном пути.
Смутные дни! А я-то думала, что меня уже ничто не может удивить. Я
Ц динна-хранительница?! Добрая динна, хранящая в непонятном мире позади
Тьмы Ц и что это за мир? Ц мною же убитого джерха… Ну и дела, джерх на… Тьф
у! И ругательства теперь обрели какой-то новый и странный смысл… или наоб
орот, к ним вернулся старый, первоначальный…
Я окончательно запуталась. Получается, динны-хранительницы все-таки су
ществуют. Только у меня ее никогда не было… наверное. Не знаю! Ничего тепер
ь не знаю. И все это потому, что хоринг добавил мне знаний. Д-джерх лукавый!
И что мне придется делать в качестве хранительницы? Надо спросить…
Нет, нельзя спрашивать, не подумав. Что для меня самое важное? Узнать как м
ожно больше про оборотней? То есть про мадхетов и анхайров? Про странные м
агические ножны с надписью на хорингском языке? Или про магию вообще? Спр
осить про этот мир за Тьмой? Нет, надо выяснить, что такое сама Тьма! А что, е
сли…
Ц Скажи, дин Винор, Ц я с надеждой заглянула в глаза хорингу, Ц а если ты
не станешь тратить силы на рассказ Ц может, ты не умрешь?
Хоринг едва заметно покачал головой. Под его раскосыми глазами залегли г
лубокие тени.
Ц Так или иначе сегодня мой последний день под небом Близнецов, Ц проше
птал он. Ц Спрашивай, динна Тури.
Я склонила голову в знак уважения к хорингу. Джерх. Дин. Враг. Друг. Он дейст
вительно был для меня одновременно и тем, и другим. Я бы не сумела ответить
, какая из противостоящих частей перевешивает. И еще мне по-прежнему мучи
тельно хотелось прильнуть губами к его запекшимся от предсмертной жажд
ы губам.
Ц Расскажи мне, дин Винор, Ц попросила я, Ц как добраться до У-Наринны.

…Переход через горы оказался неожиданно легким. Впрочем, одно испытание
меня все-таки ожидало. Но совсем не такое, как я предполагала.
Я вообще мало чего боюсь, но горы поначалу нагнали на меня страху. Наверно
е, с непривычки. Никогда прежде я не бывала в горах. Да и память о вчерашнем
землетрясении была еще неприятно свежей. Мне все время казалось, что ска
лы начнут рушиться, рассыпаться каменным крошевом под копытами коня. И п
риходилось поминутно убеждать себя, что я опасаюсь напрасно.
Когда я осмотрелась после… ну, в общем, когда над могилой хоринга был слож
ен маленький курган из камней, и у меня больше не осталось дел на стоянке,
я осмотрелась и увидела, что нас окружают скалы, что дальше тропа идет по г
ребням холмов, а еще дальше путь преграждает вторая скальная гряда, выше
и опаснее первой. И мне стало не по себе.
Но Ветер, на которого я погрузила наши заново сложенные пожитки, ступал п
о каменной тропке над пустотой уверенно и невозмутимо. И вулх как ни в чем
не бывало трусил впереди, опустив голову Ц надо полагать, он и среди скал
вынюхивал какую-то живность по своей звериной привычке. Спокойствие спу
тников меня приободрило. Хотя по сторонам я все равно смотрела с одной-ед
инственной целью: заметить любую возможную неприятность прежде, чем она
свалится нам на головы.
Вскоре после полудня мы уже перевалили через первую гряду. Ветер стал вз
бираться по тропинке, вьющейся среди осыпей и обнажений, начиная восхожд
ение ко второму перевалу. И тут меня неожиданно проняло. Все это время я ис
подволь проникалась красотой окружающих нас гор, и вдруг эта красота обр
ушилась на меня, потрясла меня до основания и погребла мой страх под лави
ной новых впечатлений.
Я захлебнулась простором.
Мы словно повисли в невесомой пустоте, насквозь пропитанной горячим све
том Четтана. Как будто земля перестала тянуть нас к себе и легонько подто
лкнула в небо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики