ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


А в окрестности Храгг попал позже, круга в три с небольшим.
Ц Может, ты и родителей моих знаешь? Ц спросил я мрачно. Как ни странно, с
тарик ответил, не задумываясь.
Ц Знал. Но их давно нет в живых. Иначе ты бы их тоже знал. Это были очень умн
ые и очень осторожные вулхи. И они очень любили своего единственного сын
а. Только благодаря им… и еще мне, ты по-прежнему жив, а не угодил на костер
вместе с ними.
Пропустив мимо ушей последнее замечание, я тускло осведомился:
Ц Что я могу для тебя сделать?
Ц Обещай не удивляться. Тут замешана магия, поэтому не стоит спрашивать:
«Почему?».
Ц Магией меня не испугать, Ц пожал я плечами. Пугать оборотня магией Ц
это додуматься надо!
Ц Я не пугаю. Я пытаюсь сказать, что с твоей точки зрения задание может по
казаться бессмысленным. Или наоборот, исполненным грандиозного смысла.
Не думай так, ведь большое видится только на расстоянии.
Ц Ладно, Ц согласился я. Ц Выкладывай. А я отойду подальше и погляжу.
Тьма забери, а что мне оставалось? Во-первых, я уже решил убираться из Дрен
герта, потому что оседлый вулх Ц мертвый вулх, а в окрестностях Дренгерт
а, похоже, снова затеяли охоту на оборотней. Во-вторых, более благовидного
предлога, чем наем на работу, трудно было представить. Дом Ц джерх с ним, я
его купил за гроши, не жалко и бросить. А вещей у меня немного…
Ц Знаешь место под названием У-Наринна?
Ц У-Наринна? Ц я недоверчиво посмотрел на чародея. Ц А ты уверен, что та
кое место есть? Если даже я о нем не слышал, то вряд ли кто о нем знает вообще
.
Чародей противно хихикнул.
Ц Есть, есть такое место, Ц сказал он. Ц Его еще называют Каменный лес.
Я потер лоб, вспоминая. Про каменный лес я, кажется, где-то слыхал, но вот гд
е и что именно?
Ц Да, чародей, ты меня удивил, Ц медленно произнес я. Ц Я было начал дума
ть, что про окрестные земли знаю все.
Ц Пожалуй, что и знаешь, Ц прищурился чародей. Ц Только вот У-Наринна
Ц это очень особенное место. Впрочем, дойдешь Ц увидишь. Если дойдешь.
Я слегка расстроился Ц гонимый вулх думал, что знает об окружающем мире
все. Да у меня, если хотите знать, несколько вариантов бегства разработан
о! А кое в каких городах даже жилье есть на первое время. Хоть это и стоило м
не немалых денег. Но жалеть не приходится, подобные действия уже не раз сп
асали мне жизнь, а уж жизнь подороже денег, как ни крути. И все же… Я должен б
ыл знать о каменном лесе. И Ц не знал. Почти… А впрочем Ц ничего не знал. Кр
оме названия.
Ц Но ведь в Дикие земли соваться опасно… Ц я постарался подпустить в во
прос побольше сомнительных ноток-интонаций.
Ц Поэтому я и посылаю тебя, а не тетушку Фили!
Что ж, резонно.
Ц Мне понадобится оружие.
Ц Дам. И оружие дам, и коня дам… Даже спутницу тебе дам. Верную
Ц вернее не сыскать.
Тут я нахмурился, потому что спутница мне была совершенно не нужна. К чему
оборотню лишний свидетель его ненормальности? До сих пор девчонки в Плиг
лексе, Торнсхольме и Риве, должно быть, вспоминают странного парня, котор
ый любил их только в свете Меара, и никогда Ц в багровых отблесках Четтан
а, хотя издревле повелось отводить для утех время красного солнца.
Ц Не хмурься, Моран, это не человек. Всего лишь ручная карса.
Тут я, вероятно, выразил слишком много скепсиса, потому что Лю недовольно
грохнул по столу бокалом.
Ц Карса. Ручная. Мне вовсе не нужно, чтобы во время твоей красной охоты ка
кой-нибудь олух увел коня. Или стащил поклажу.
Ц Карсу невозможно приручить, Ц возразил я.
Ц Кажется, Ц старик был ехиден, дальше некуда, Ц некоторое время назад
мы договорились, что там, где замешана магия, случается еще и не такое.
Ц Ладно, Ц сдался я. Ц Понял. Что еще?
Ц Еще? Еще Ц вот.
Старик вытащил откуда-то из складок одежды (темно-синего чародейского б
алахона) толстый ошейник, украшенный металлическими бляшками.
Ц Ты наденешь его сейчас и не станешь снимать до самого Каменного леса. Э
то железное условие.
Я стерпел. Тьма с ним, стерплю еще и не это. Ради памяти Ц стерплю.
Ц Л-ладно…
Не то чтобы я сразу поверил Лю-чародею. Но даже если бы надежда, что это пра
вда, была в тысячу раз призрачнее, все равно стерпел бы. Потому что обладаю
щего памятью оборотня поймать не удастся никому.
Ц Все переправы через Юбен ты, конечно, знаешь. Ту, что неподалеку от Айет
ота, конечно, тоже. Чуть выше переправы по течению Юбена есть старая забро
шенная мельница, ты должен знать. Туда и иди. Коня, оружие, припасы и одежду
найдешь там. И киску тоже, хотя она вполне может бродить где-нибудь невдал
еке. Пока на тебе Ц и на ней Ц ошейники, вы останетесь друзьями. Она пойде
т за тобой даже в пламя лесного пожара и перегрызет глотки даже дюжине ви
льтов-воинов, если заподозрит в них врагов. Так что…
Ц Ладно, Ц повторил я. Ц Меня интересуют две вещи. Какие гарантии, что т
ы меня не надуешь?
Лю развел руками.
Ц Чародеи не врут. Помощь, за которую не заплачено, повредит мне сильнее,
чем тебе мой обман. Весы есть Весы, их не вывести из равновесия… Тьфу, заго
ворил ты меня, лопочу, словно пьяный менестрель.
Ц И второе, Ц продолжил я. Ц Что я должен буду сделать в У-Наринне?
Ц Смутные дни! Ты куда-то торопишься, Одинец?
Я пожал плечами.
Ц Должен же я знать, зачем туда иду?
Ц Сначала Ц дойди. Там и узнаешь, Ц отрезал старик.
Лю жадно отхлебнул пива и тоном монарха, отдающего приказы царедворцам,
велел:
Ц К мельнице поспей сегодня же к вечеру Ц времени тебе хватит. И выезжай
немедленно в Дикие земли. Двенадцать синих дней Ц и ты будешь в У-Наринн
е.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики