ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они встали молча, крепко держась за р
уки. Незнакомцы подошли к краю подиума и тоже выстроились в линию, но не вп
лотную друг к другу. В одном из них я узнал Кормана. Трех других Ц женщин
Ц я видел впервые.
Ц Вас только пятеро? Ц удовлетворенно заметил Корил. Ц Признаюсь, не о
жидал.
Ц На тебя хватит. Корил, Ц ответил Корман. Ц Мы не тратили времени даром
, как при твоем правлении.
С этими словами они беззвучно воспарили над сценой и замерли, сохраняя с
трой. Увиденное потрясло меня до глубины души Ц это вам не трюк с микроор
ганизмами Вардена. Похоже, они действительно освоили левитацию.
Ц На фокусы перешел, Дитер? Ц усмехнувшись, сказал Корил. Ц При мне ты з
анимался вещами посерьезнее.
Ц Это не фокус, Ц ответила одна из женщин. Ц Мы теперь совсем другие, Ту
лио. Отныне мы бессмертны, и тела наши столь же могучи, как и наша ВА. Мозг ка
ждого из нас обрел кристальную ясность и стал неизмеримо. могущественне
е человеческого.
Ц Так вот чем она вас купила! Ц понимающе произнес Корил. Ц Корпусами н
овых биороботов, которые штампуют пришельцы. Вы служите ей только потому
, что ЗАПРОГРАММИРОВАНЫ на это! Значит, вы Ц обычные автоматы.
Ц Нет, Тулио, мы не "автоматы", Ц возразил Корман. Ц Мы способны принимат
ь самостоятельные решения и, в частности, в свое время решили сместить те
бя, Корил. И никто из нас ни разу не пожалел об этом. Если захотим Ц мы уйдем
отсюда. Насовсем. Наша ВА умрет, как и твоя, но при этом в отличие от тебя мы
останемся живыми и даже более совершенными, чем обычные люди.
Ц Можно пощупать вашу новую шкурку? Ц поинтересовался Корил.
Ц Пожалуйста. Ни один сканер, ни один тест не скажет, что мы не люди. Будь н
ашим гостем, Тулио Ц и все остальные. У вас хватило сил, чтобы добраться с
юда, но теперь с глупостями покончено.
Корил с болью посмотрел на бывшего товарища.
Ц Ты сошел с ума, Ц сказал он. Вокруг Корила и его помощников вспыхнула я
ркая ВА, которую он направил на парящих членов Синода.
'Ц Ну что, убедился? Ц заметил после небольшой паузы Корман, словно речь
шла о чем-то само собой разумеющемся. Ц Ты хороший маг, и честно служил ин
тересам Харона, а до того Ц интересам Братства. Неужели ты не видишь, что
на твоих глазах происходит РЕВОЛЮЦИЯ? Неужели ты настолько постарел и за
коснел, что не понимаешь Ц именно сейчас настало время претворить в жиз
нь твои идеалы? Именно теперь самые смелые мечты могут стать реальностью
?
Их аргументы выглядели чрезвычайно убедительно и подавляли своей очев
идностью. Я даже представить не мог, какие доводы на этот случай заготови
л Корил. Мы с Дарвой потихоньку отошли подальше от спорщиков, и внезапно м
еня осенило.
Ц Видишь вон ту нишу, левее тронного возвышения? Ц тихо прошептал я на у
хо Дарве. Ц Спорим, оттуда можно попасть Ты-Знаешь-К-Кому.
Ц Пожалуй, Ц согласилась она. Ц И когда же ты отправишься?
Ц Умница. Подождем, как будут развиваться события. Ты же видишь, им сейча
с не до нас. Мы не представляем для них никакой опасности.
Ц Я пойду с тобой, Ц тихо ответила Дарва, и мы опять вернулись к волшебни
кам.
Ц Ну так как, Тулио? Ц говорил Корман. Ц Ты только подумай Ц ты получиш
ь его. И, разумеется, трое твоих помощников. Бессмертие, всесильное тело Ц
ты сможешь покинуть эту тюрьму. Мы станем свободны и создадим новую, вели
кую Империю.
Ц Звучит заманчиво, да? Ц улыбнулся Корил. Ц Кстати, а кем я буду, пока Им
перия не создана? Властителем или запрограммированным слугой?
Ц Сам понимаешь, Ц пожал плечами Корман, Ц твое место занято. Но ты возг
лавишь Синод. Вспомни, ты ведь никогда не хотел быть властителем. Корил.
Корил вздохнул:
Ц Что верно, то верно. Но вынужден отказаться от вашего предложения по дв
ум причинам. Во-первых, я сомневаюсь, что друзья-пришельцы настроены по о
тношению к вам столь же дружелюбно, как вы к ним.
Хотя допускаю, что, став владельцем нового и совершенного тела, изменю св
ое мнение. Но поскольку вы не гарантируете, что моя личность останется пр
ежней, я вряд ли пойду на это. А во-вторых Ц ты помнишь Джатика?
Корман непонимающе поглядел на него, но затем его осенило.
Ц Ах, да! Маленький проныра с Алмазных Скал. Насколько я помню, он погиб в п
устыне.
Ц Его убили, когда он шел на встречу со мной, Ц кивнул Корил. Ц Однако он
успел передать мне информацию. Он видел этих ваших друзей, пришельцев. Об
ъясни мне, Дитер, почему такой человек, как Джатик, назвал их сущими дьявол
ами? Этот вопрос не дает мне покоя все последние годы.
Ц Дьявол? Ц засмеялся Корман. Ц Тебе ли, приспешнику Сатаны и Пророку Р
азрушителя, спрашивать об этом? Да и что тот маленький псих мог знать о дья
воле? Конечно, они отличаются от нас Ц и очень сильно. Их можно назвать не
людями Ц в полном смысле этого слова. Но это еще не повод считать их дьяво
лами. О Боже! Бывший властитель Харона, Кавалер Сокровеннейшего Ордена В
еликого Братства говорит мне о ДЬЯВОЛЕ! Ц Он громко захохотал.
Ц СЕЙЧАС!!! Ц вскричал Корил, и ужасный раскатистый смех оборвался. Плот
ная стена ВА с невероятной скоростью налетела на Кормана; он попытался з
ащититься, но не успел и на наших глазах вспыхнул таким ярким пламенем, чт
о я на секунду оторопел.
Его соратники, не обращая внимания на чадящие останки Кормана, поспешно
отпрянули, и теперь каждый из НАШИХ волшебников остался одни на один со с
воим врагом.
Я осторожно двинулся к нише, а за мной Дарва. Как я и надеялся, это прошло не
замеченным.
У самой ниши я оглянулся. Теперь в борьбу включилась уже не только ВА. Наши
противники по-прежнему парили ровным строем, а Корил и его соратники выс
троились четырехугольником, внутри которого творилось что-то непонятн
ое.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики