ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Бастер был стари
к, бывший дворник. Молодые ребята были Джон, Джеймс, Стив и Томми. Джон и Том
ми работали продавцами в типовых магазинах, пока их не подобрал Филипп. Д
жеймс был менеджером по рассылке в “Пеннисейвере”. Стив работал регистр
атором в агентстве найма временной рабочей силы. Двое за тридцать были Б
илл и Дон, оба управленцы среднего звена Ч Билл в муниципалитете графст
ва Орандж, Дон Ч в частной инвестиционной компании. Пит был строительны
м рабочим.
Вот это были мои товарищи.
Ч Садись, Ч сказал Филипп. Ч Он подтянул стул и посмотрел на меня. Ч Гол
одный? Есть хочешь?
Я кивнул, садясь рядом с ним. До меня дошло, что я в самом деле хочу есть. Я же
не поел во время ленча, а это... возбуждение вызвало у меня волчий аппетит. Н
о ни одна официантка не посмотрела в нашу сторону с того момента, как мы во
шли.
Ч Ты не волнуйся, Ч сказал Филипп, будто прочтя мои мысли. Он вышел на сер
едину зала и встал перед пожилой толстой официанткой, которая направлял
ась в кухню. Она остановилась в последний момент, и на ее лице выразилось у
дивление, будто она только сейчас его увидела.
Ч Нас здесь обслужат? Ч громко спросил Филипп, показывая на наш стол, и г
лаза официантки проследили за его пальцем.
Ч Извините, Ч сказала она. Ч Я... вы готовы сделать заказ?
Ч Да.
Она прошла за Филиппом к нашему столу. Он заказал пирожок и чашку кофе, я
Ч чизбургер с луком и большую кока-колу. Остальные уже ели, но попросили п
ринести им еще попить.
Я оглядел своих собратьев-Незаметных. Все происходило так быстро... Мой мо
зг воспринимал информацию, но эмоции отставали на два-три такта. Я осозна
вал, что происходит, но не знал, как это воспринимать. Я смотрел на Джона и Т
омми Ч или на Томми и Джона, я не запомнил, кто из них кто, и пытался вспомни
ть, их ли я видел на улицах Ирвайна, когда прогуливал работу. Что-то было в н
их более знакомого, чем в других.
Так видел я их или нет?
Не один ли из них украл пиво в “Семь-одиннадцать”?
Ч ОТ кей, Ч улыбнулся Филипп. Ч Я знаю, что тебе все это внове, так что спр
ашивай, что хочешь спросить.
Я обводил взглядом лица. На них я не видел ни отстраненности, ни подозрите
льности, ни превосходства Ч только сочувственное понимание. Всем им был
о известно, через что я прошел и что сейчас чувствую. Они все через это про
шли.
Я поймал себя на мысли, что ни один из них не похож на террориста. Наверное,
Филипп среди них самый крутой, но даже он не выглядел достаточно злобным
или фанатичным для настоящего террориста. Они вроде детей, подумал я. При
творяются. Играют роль.
Я вспомнил, что они, представляясь, называли свои прежние занятия, но никт
о не сказал, что они делают сейчас. Я прокашлялся.
Ч А где вы, э-э, работаете?
Ч Работаем? Ч засмеялся Бастер. Ч Мы не работаем. С этой фигней мы завяз
али.
Ч Нам нет нужды работать, Ч сказал Стив. Ч Мы Ч террористы.
Ч Террористы? В каком смысле? Что вы делаете? Живете где-то вместе, коммун
ой? Или собираетесь раз в неделю, или что?
Задавая этот вопрос, я смотрел на Стива, но он тут же перевел взгляд на Фил
иппа. Они все смотрели на Филиппа.
Ч Это не работа такая, Ч сказал Филипп. Ч Это не то, чем мы занимаемся. Это
то, кто мы такие.
Остальные согласно кивнули, но никто не по желал ничего добавлять.
Ч Ты спросил, что мы делаем, Ч говорил Филипп, Ч где работаем. В этом-то и
проблема. Большинство людей идентифицируют себя со своей работой. Без св
оей работы они просто пропадают. Это для них источник идентичности. Это о
пределяет, кто они такие. Большинство из них ничего вообще не знает, кроме
работы. Им нужна какая-то структура, которая дает смысл их жизни, ощущение
наполненное™. Но насколько может наполнить жизнь работа секретаря? А ког
да твое время свободно, можешь делать что угодно! Ограничивает тебя толь
ко воображение. У большинства людей в жизни нет никакого смысла. Они не зн
ают, почему находятся на своих местах, и им плевать. Но у нас есть шанс быть
другими. Нам не надо постоянно себя занимать, убивать свое время, пока сам
и не умрем. Мы можем Ч жить!
Я вспомнил свои долгие выходные, утомительные отпуска. Я всегда был одни
м из тех, кто не может существовать вне структуры. Я оглядел лица моих това
рищей по столу, Незаметных. Я знал, что и они когда-то были такими.
Но Филипп был прав. У нас есть шанс вырваться. Мы уже убивали. Каждый из нас
за этим столом, тихий и симпатичный, такой на вид дружелюбный, кого-нибудь
убил. Что же нам оставалось? Какие еще есть табу? Мы уже доказали, что не под
чиняемся ограничениям общества. Я кивнул Филиппу. Он мне улыбнулся:
Ч Мы свободнее кого угодно, Ч сказал он. Ч Люди думают, будто то, что они д
елают Ч важно, будто они сами играют важную роль. Но мы-то лучше знаем. Ест
ь продавщицы, которые выходят на работу сразу после родов, потому что убе
ждены: их работа очень важна и ценна, их вклад уникален, без них все рассып
лется. А правда в том, что они Ч всего лишь винтики в машине. Уволься они ил
и умри Ч на их место тут же встанет кто-то другой, и разницы под микроскоп
ом не заметишь.
Вот почему мы благословенны. Нам показали, что мы Ч заменимы, никому не ну
жны. Мы освобождены для других дел, более великих.
Ч И что же мы делаем? Ч спросил я. Ч То есть что мы делаем в качестве терро
ристов?
Ч Чего хотим, Ч ответил Бастер.
Ч Да, но чего мы хотим?
И снова все глаза повернулись к Филиппу.
Он выпрямился на стуле, явно наслаждаясь общим вниманием. Все это была ег
о идея, его детище, и он им гордился. Он наклонился вперед, облокотившись н
а стол, и заговорил в скупой, но страстной манере лидера повстанцев, произ
носящего напутственную речь своим войскам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики