ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч строго предупредил Гануш.
Ч Ну, хорошо. А можно я буду пытать моих пленников? Даже если они сообщат м
не курс?
Ч У тебя будет достаточно причин для этого, доброе сердечко. Хафиз Харак
амян знает множество секретов, и я уверен, что ты всласть позабавишься с н
им, пока будешь расспрашивать его о делах и вкладах, которые меня интерес
уют. Но мы разберемся с этим в будущем. Сейчас найди и арестуй его! Выполня
йте задание, командир Манъяри!
Ч Есть, сэр, Ч ответила она и послала ему воздушный поцелуй.
Экран видеофона погас.

* * *

Некоторые части плана развивались лучше, чем он мог надеяться. Его солда
ты отыскали несколько миров, разрушенных кхлеви. На них не осталось ниче
го ценного, но одна из планет имела уцелевшую луну. Генерал разместил на н
ей биосферные станции, обладавшие достаточной вместимостью и позволяв
шие решать поставленные перед ним задачи. Граф Гануш уже нанял ученых и д
ополнительные группы поиска. Первым было сказано, как и кого изучать, а вт
орым Ч где искать субъектов, над которыми ставились опыты. Все было прос
то и понятно.
Генерал Икваскван доложил о своих успехах, и, несмотря на задержку сигна
ла, вызванную огромным расстоянием, беседа с Ганушем доставила ему больш
ое удовольствие. Его подчиненные продолжали выявлять торговых союзник
ов линьяри. Иногда эти сведения приходили от пленных, но чаще их партнеры
сами сообщали друг о друге. Некоторые из них пытались уклониться от треб
ований генерала, однако силовое убеждение склоняло их к выдаче своих лин
ьярских гостей и к указанию других известных им партнеров.
К настоящему времени однорогие гуманоиды с серебристыми гривами содер
жались в двух больших и хорошо охраняемых сферах. Вскоре их количество м
огло увеличиться. Учитывая стоимость рогов, это предполагало бешеную пр
ибыль. Кроме того, возрастала вероятность, что кто-нибудь из линьяри выда
ст местоположение их родной планеты.
Пока вновь прибывших пленниц загоняли под биосферный купол, генерал ост
ановился в главном зале, чтобы выслушать жалобы ученых. Он считал, что эти
м людям не хватало мозгов и воображения. У них имелись сотни подопытных о
собей, но какие бы эксперименты они ни проводили, результаты по-прежнему
оставляли желать лучшего. Для миролюбивого народа линьяри оказались сл
ишком упрямыми. Вероятно, они могли общаться без помощи слов. Ученые чувс
твовали, что каждое их действие обсуждается пленными, хотя ни один из еди
норогов не говорил в присутствии людей. Как только линьяри поняли, что им
енно от них хотят, они перестали использовать вербальную речь.
Ч Припугните их, Ч посоветовал Икваскван. Ч Поместите в анабиоз тех, кт
о вам не нужен. Меня не волнует, что вы будете делать с этими рогатыми твар
ями.
Ч Я так и думала! Ч донесся через купол сферы громкий женский голос. Ч Г
енерал Икваскван! Значит, вы здесь командуете? Прошу вас выслушать меня. П
роизошла грубейшая ошибка. Вы знаете, кто я такая. Пожалуйста, прикажите в
ашим подчиненным освободить меня и моих сородичей!
Поначалу Икваскван не узнал эту леди. На краткий миг у него замерло сердц
е, и он подумал, что, наконец, захватил племянницу Харакамяна. Но нет, это бы
ла не Акорна, а более зрелая женщина.
Ч Мадам, вы имеете одно преимущество передо мной, Ч сказал он, шутливо с
клонив голову в поклоне. Ч Вы узнали меня, а я вас не помню.
Ч Тогда я освежу вашу память, Ч сказала она и сделала шаг вперед.
На нее тут же набросились охранники. Он жестом велел отпустить ее.
Ч Я визедханье ферили Нева с планеты нархи-Вилиньяр. Как ч
резвычайный посол линьяри, я требую разъяснить смысл ваших действий и эт
ого вопиющего пленения моих сородичей. Те обвинения, которые ваши люди и
спользуют при арестах, настолько нелепы, что я удивляюсь, как вам удается
увозить нас без формальных протестов наших союзников и торговых партне
ров.
Ч Ваши торговые партнеры, мадам, охотно идут на обмен, Ч ответил Икваскв
ан. Ч Если только вы понимаете, о чем я говорю. Кроме того, мы убедили их, чт
о, несмотря на ваше хорошее поведение в этом секторе галактики, вы ведете
преступную деятельность в наших секторах. Могу поздравить вас с тем, что
вы нашли себе тупых и инертных друзей.
Ч Нева, побереги дыхание, Ч сказала одна из пленниц. Ч Здесь нет никако
й ошибки. Генерал перестал быть нашим союзником.
Она говорила громко, словно считала их глухими.
Ч Вы очень проницательны, милая леди. Я действительно перешел на службу
к одному высокопоставленному человеку. Ему понадобились мои превосход
ные войска. Как видите, с момента нашей последней встречи мы оказались в р
азных лагерях.
(Нева, неужели это ты? О, любимая супруга, как я скучал по тебе. И как жаль, что
мы встретились здесь и сейчас.)
Икваскван оживился, решив, что между Невой и ее сородичами разгорится сп
ор. Он надеялся на какое-нибудь неосторожное слово. Но линьяри замолчали.
Черт, подумал генерал. Возможно, он зря тратил на них пищу и воздух. Пожав п
лечами, Икваскван кивнул ученым и направился в казармы, чтобы воссоедини
ться с Надари. В последнее время она вела себя подозрительно, однако у ген
ерала имелся прекрасный план по ее рациональному использованию. Хотела
она того или нет, Икваскван собирался заставить ее служить графу Ганушу.

Напрасная, но возбуждающая борьба за сексуальное превосходство между н
ими перешла в откровенный обман. Он решил поставить ее на колени. Неплохо,
что линьяри могли исцелять человеческие раны. Генерал собирался наказа
ть свою помощницу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики