ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

..
Александер начал осторожно высвобождаться из объятий спящей женщины, н
о от неосторожного толчка оба медленно поплыли к переборке, и она приотк
рыла глаза.
Ч М-м-м... хочешь еще?
Длинные обнаженные ноги ее, сомкнутые на его бедрах, напряглись, и это при
дало истощенному, казалось бы, Александеру новые силы.
Ч А время у нас есть?
Ч Quelle heure est-il ?
Александер, уже понимавший кое-что по-французски (Мирей научила), в
зглянул на дисплей своей "манжеты".
Ч Ух ты! Почти пятнадцать тридцать!
(Бортовое время измерялось, согласно военным и общеевропейским стандар
там, по двадцатичетырехчасовой шкале.)
Ч О... в шестнадцать у меня с Ла Саллем просмотр планов раскопок...
Александер вздохнул:
Ч Тогда, видимо, пора расстыковываться.
По причинам самоочевидным секс в невесомости многое заимствовал из тер
минологии космического пилотажа. "Стыковка", "шлюзование" и тому подобные
Ч были излюбленными.
Притянув его ближе, Мирей пощекотала языком его ухо и призывно шевельнул
а бедрами навстречу.
Ч О, у нас еще столько времени...
Застонав от наслаждения, Александер отдался на волю теплой волны вождел
ения. Он чувствовал себя совсем неуклюжим по сравнению с Жубер Ч даже по
сле пяти раз... или шести? Помнится, в первый раз им и вовсе пришлось пристег
нуться друг к другу грузовым ремнем на "липучке" Ч ведь любое действие ра
вно противодействию, и в невесомости малейшее неосторожное движение мо
жет привести к "расстыковке".
Однако Жубер в этой области оказалась настоящей мастерицей. Либо достиг
ла этого путем очень долгой практики, либо чертовски легко обучалась. Но
ги ее крепко держали бедра Александера, а колени и бедра работали, как у пе
рвоклассной наездницы...
Придя в движение, они вновь начали медленно вращаться в воздухе, в облаке
любовного пота. Лениво протянув руку, Александер ухватился за ручку груз
ового контейнера и остановил вращение. Пространство на борту транспорт
а было одной из величайших ценностей. Большую часть шестиугольного поме
щения "погреба" занимали контейнеры, прикрепленные ко всем доступным пов
ерхностям тросами и грузовыми ремнями. При необходимости сюда могли вти
снуться пять-шесть десятков человек Ч в невесомости гермомодули обесп
ечивали куда большую вместительность, чем пространства того же объема н
а Земле, Ч но теснота была бы ужасающей. Никаких иллюминаторов здесь, кон
ечно же, не было Ч они существенно снизили бы защищенность "погреба". А Ал
ександеру частенько хотелось взглянуть в космос во время одного из таки
х свиданий...
Где-то поблизости лязгнул металл.
Александер резко отстранился от Жубер. Сердце его сжалось от неожиданно
сти. На транспорте всегда было шумно, особенно здесь, в модулях, где непрер
ывно гудели роторы, обеспечивавшие их вращение, а эффекты неравномерног
о нагрева Солнцем центральной несущей конструкции превращали этот гул
в нечто наподобие отдаленных раскатов грома. Но все эти звуки были пригл
ушенными Ч на борту поддерживалось низкое давление, а воздух в таких ус
ловиях передает звук плохо. Лязг же прозвучал совсем близко... и очень гром
ко.
И означать он мог только одно: транспортная капсула, пристыковалась к шл
юзу модуля.
Вот черт!
Ч Мирей, кто-то идет! Ч прошипел Александер, высвобождаясь из объятий.
Ч Быстро, одеваемся!
Поздно. Крышка люка, ведшего из шлюзового отсека в "погреб", уже отъезжала
внутрь. Александер узнал тощую, долговязую фигуру майора Гарроуэя Ч тот
присел в проеме, придерживая крышку люка, но демонстративно отвернувшис
ь.
Ч Если там кто-то приводит в порядок экипировку, Ч громко сказал Гарроу
эй в пространство, Ч то у них есть две минуты до прибытия на место взводны
х учений полковника Ллойда, лейтенанта Кинга и двадцати шести морских пе
хотинцев!
Ч Ясно! Ч заорал в ответ Александер. Ч Уже уходим!
Гарроуэй захлопнул люк, и они снова остались наедине... по крайней мере, ещ
е на пару минут. Оба принялись лихорадочно одеваться. Футболкой Александ
ера был тщательно обернут объектив камеры номер шестьдесят два, закрепл
енной на переборке в углу, и он решил оставить ее на месте, пока оба не оден
утся.
Он шумно втянул воздух сквозь заложенные ноздри:
Ч Как ты думаешь? Сильно здесь пахнет?
"Поляков" был самым новым из четырех транспортов "Земля-Марс", 2037 года сборк
и, однако его тесные модули за два рейса успели впитать в себя множество р
ежущих нос запахов. К счастью, семь месяцев полета притупили обоняние Ал
ександера настолько, что теперь он почти ничего не замечал, а хронически
й насморк довершил дело.
Но, несмотря на все это, он различал тяжелый мускусный аромат, повисший в р
азогревшемся воздухе, запах пота и любовной страсти.
Ч О, Дэвид, Ч застенчиво усмехнулась в ответ Мирен, Ч как романтично.
Ч Им ведь незачем знать, верно?
Слегка пожав плечами, Жубер подтянула колени к обнаженной груди и скольз
нула Ч обеими ногами сразу Ч в красные трусики.
Ч А если и узнают? Разве что позавидуют...
Ч Я, понимаешь ли, предпочел бы избежать огласки, если это возможно, Ч ск
азал Александер, дотянувшись до своих белых трусов, паривших в воздухе.
Жубер игриво улыбнулась:
Ч Боишься, что узнает жена?
Ч Нет.
Вернее, не совсем... В данную минуту Александер гораздо больше боялся подд
разниваний и вышучиваний со стороны остальных американцев на борту "Пол
якова". Четверо ученых из группы, тридцать морских пехотинцев, да еще один
флотский, Райнер, член команды судна... Многовато выходит любопытствующи
х.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики