ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дельтаобразный суб-О отдел
ился от огромного двухфюзеляжного носителя "Амагири".
Реактивное ускорение оказалось неожиданно мягким и плавно нарастало д
о тех пор, пока Кэтлин не почувствовала, что крепко прижата к спинке кресл
а. Какой полет! Ей вспомнилось отцовское описание того, что он испытал на с
тарте шаттла, который должен был доставить их на орбиту, в прошлом году. "Б
удто крепкий пинок под зад", Ч говорил он...
"Папка, теперь я знаю, что ты чувствовал!"
Ускорение нарастало долго Ч Кэтлин даже подумалось, что пилот, возможно
, в чем-то ошибся и сейчас выведет самолет на орбиту. Однако с какого-то мом
ента она начала чувствовать себя все легче и легче, и... И Ч ничего. Двигате
ли выключились, и она оказалась в невесомости. Дисплей в спинке переднег
о кресла показывал высоту полета и в милях, и в километрах. Самолет уже под
нялся на сорок миль и продолжал идти вверх.
Кэтлин была рада, что пристегнута к креслу ремнями, Ч хотя, наверное, заба
вно было бы полетать по салону. Но поблизости раздались недвусмысленные
звуки Ч кого-то по ту сторону прохода начало тошнить, и она с тревогой пощ
упала тридемериновый пластырь на своем предплечье. Такие пластыри, прот
ив укачивания, стюардессы "Пасифик Рим" раздавали всем пассажирам, требу
я от каждого отказавшегося оставить отпечаток большого пальца на специ
альном документе об отказе. Очевидно, один из ее соседей воспользовался
правом отказа Ч и теперь вовсю пользовался предоставляемыми компание
й гигиеническими пакетами.
Пятьдесят миль... Пятьдесят одна! Она Ч в космосе! В пассажирском салоне с
уб-О не было иллюминаторов, но экран в передней части салона демонстриро
вал вид с носовой камеры самолета. Черное небо вверху, черная земля внизу,
а посредине Ч сверкающее, выгнутое дугой голубое сияние! "Буллет" минова
л терминатор и ворвался в ночь. Кэтлин улыбнулась: ведь это она, а не Юкио, п
ервой пересекла пятидесятимильную границу! Вот бы завидовал, если бы узн
ал!
Ничего, ему было бы полезно...
Теперь Ч дядя Уолт. Ей не хотелось полагаться на японские электронные с
ети, чтобы звонок не был перехвачен. Однако "Буллет" имел прямой канал на с
путник связи, и этот канал должен быть недоступен для прослушивания. Све
рившись с "манжетой", она быстро подсчитала в уме. Разница во времени Ч во
семь часов, значит, в Кэмп-Пендлтоне сейчас первый час ночи. Не хотелось бы
его будить... однако задерживать у себя отцовское письмо еще на восемь или
девять часов Кэтлин не хотелось совсем. Подключив "манжету" к дисплею в сп
инке переднего кресла, она набрала домашний номер дяди Уолта. Все в поряд
ке! Он дома, на связи. Кэтлин отправила запрос на разговор, и через несколь
ко секунд на экране появилось встревоженное лицо (надо же, дядя Уолт лысе
ет! ) одного из самых давних ее друзей.
Увидев Кэтлин, полковник Фокс расплылся в широчайшей улыбке:
Ч Кэтлин! Очень рад тебя видеть! Что делаешь? Как т
ы? Где ты?
Ч На последний вопрос легче всего ответить, дядя
Уолт, Ч сказала она, улыбаясь в ответ. Ч Я сейчас примерно в пятидесяти п
яти милях над поверхностью Тихого океана.
Дядя Уолт присвистнул:
Ч Высоко летаешь, Тикушка! Ч То была его собствен
ная версия японского прозвища Кэтлин. Ч Что, по-другому было никак? Эти су
борбитальники недешево стоят...
Ч Мне... нужно было как можно скорее вернуться. Слу
шай, дядя Уолт, Ч быстро, предупреждая возможные расспросы, заговорила о
на. Ч У меня к тебе письмо от... нашего общего друга. Хотелось бы передать пр
ямо сейчас.
Кивнув, дядя Уолт молчал все время, пока письмо шло с "манжеты" Кэтлин, чере
з бортовой ретранслятор на спутник связи, висящий на геостационарной ор
бите, оттуда Ч на центральную станцию Кэмп-Пендлтона и, наконец, на "манже
ту" адресата. Взглянув на экран, дядя Уолт поднял бровь и еще некоторое вре
мя помолчал, изучая письмо.
Ч Наш... общий друг передал это тебе открытым текст
ом? Ч спросил он наконец.
Кэтлин покачала головой:
Ч Нет.
Уолтер Фокс отлично знал о пристрастии Гарроуэев к шифрам, и вдаваться в
подробности, особенно беседуя по каналу, безопасность которого она не мо
гла проверить, слава богу, не было нужды. Конечно, может быть, у нее развива
ется мания преследования: в Японии за нею вроде бы никто не следил. Однако
, если у тебя в самом деле Ч мания преследования, эго еще не означает, что д
о тебя действительно никому нет дела.
Ч Ясно. Хорошо, каким рейсом ты прибываешь?
Ч ПРА, восемьдесят первый, до Лос-Анджелеса. Дядя У
олт, можно я погощу у вас с тетей Мелани несколько дней? Каникулы мои вроде
как неожиданно прервались, некоторое время мне совершенно нечего делат
ь.
Ч М-мм, Ч отвечал он, погружаясь в раздумья. Ч Кэт
лин, у тебя есть способ отправить нашему общему другу ответ?
Ч Да. Все... э-э... обычные каналы, похоже, "легли", но име
ется запасной...
Ч ОТ кей, тянуть с этим нельзя. Переговорим позже,
хорошо?
Кэтлин в изумлении уставилась в опустевший экран. Такая спешка была вовс
е не в обычае дяди Уолта. Наверное, решил немедленно поставить в известно
сть командующего базой... И все-таки она была ошеломлена и слегка обижена т
ем, что он даже не ответил на ее вопрос. Но ладно, вполне можно переночеват
ь в отеле аэропорта, а утром позвонить тете Мелани...
И тут Кэтлин поняла, что спешка дяди Уолта была лишним подтверждением ее
правоты. Да, отцовское письмо действительно нужно было доставить как мож
но скорее. Хорошо, что она не стала колебаться и взяла билет на суборбитал
ьный рейс! Если случившееся на Марсе Ч прелюдия к войне, то она, задержавш
ись в Японии, вполне могла бы обнаружить, что застряла там надолго.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики