ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч Кто идет?
Она продолжала шагать, наступив босой ногой на груду костей и полуразлож
ившейся плоти. Джейми услышал высокий вой заряжавшихся рэйлганов.
Ч Нет! Ч неожиданно для себя выкрикнул он.
Ч Отменить активацию систем охраны!
Ч Действующий код доступа?
Доступ? Он знал только технические коды, которыми его снабдила Алита, поз
волявшие человеку приблизиться к монстру и при этом остаться в живых. Он
молился, чтобы они сработали и сейчас.
Ч Код доступа танго три-три-семь Виктор дельта девятка. Ре
монт и техобслуживание.
Ч Данная система не подлежит стандартному техническому
обслуживанию.
Ч Код отключения систем охраны альфа, дельта эхо один-оди
н.
Ч Кто идет? Ч повторил Боло. Женщина с блед
ным как смерть лицом стояла внутри пятидесятиметровой черты, переводя в
згляд с Боло на притулившегося в его тени человека.
Ч Ну же! Ч крикнул ей Джейми. Ч
Скажите ему свое имя!
Ч Ш-Шери Барстоу, Ч выговорила она срываю
щимся голосом.
Ч Вы из команды техников? Ч спросил Боло. Ж
енщина молчала, и Джейми снова пришлось крикнуть:
Ч Скажите ему да!
Ч Д-да.
Ч Проходите, техник Барстоу.
Женщина пошатнулась, ошеломленная происшедшим. Быстро взглянув на Гект
ора и батарею игольчатых пушек, по-прежнему нацеленных на Шери, Джейми пе
ребежал через открытое пространство и подхватил ее, не дав упасть. Вмест
е они медленно преодолели последние пятьдесят метров до борта Боло, и он
аккуратно усадил ее, прислонив спиной к дюрасплаву одного из могучих кат
ков.
Ч Я думала... что сейчас умру.
Ч Вы были дьявольски близки к этому. Какого черта вы тут д
елали?
Ч А вы как думаете? Ч закричала она.
Ч Я больше не могла этого выносить. Гектор был моим билетом на вы
ход. Ч Ее глаза широко раскрылись. Ч Боже п
равый! Как мы, как вы сюда...
Ч Эй! Полегче. Гектор мой друг. Просто надо знать, как с ним
говорить.
Ч Хорош друг. Но вы... вы все испортили!
Ч А мне казалось, что я только что спас вам жизнь.
Ч Вы не понимаете, Ч сказала она, закрывая
глаза. Ч Я хочу умереть...
Ч Мне жаль. Я знаю, что вы сейчас чувствуете, мисс Барстоу. П
оверьте, знаю! Но я просто не мог стоять и смотреть, как Гектор разнесет ва
с на куски.
Ч Я не... я не знаю, смогу ли заставить себя попробовать еще
раз. Мне потребовалось несколько дней, чтобы... набраться храбрости.
Ч Это не проблема. Для того чтобы умереть, требуется гораз
до меньше смелости, чем для того, чтобы продолжать жить.
Ч Но кто... кто вы? Вы на свободе? Нет, постойте. Я видела вас в
лагере.
Ч Джейми Грэм, Ч представился он.
Ч Блок семь, группа тридцать один.
Ч Блок четыре, группа двадцать пять, Ч кив
нула она.
Ч Ага, это по другую сторону бараков. Джейми не знал точно,
сколько в лагере рабов.
Временами появлялись новенькие, пойманные где-то.далеко от разрушенног
о города, а смертность была просто ужасающей. По самым точным подсчетам в
лагере скопилось от пяти до семи тысяч рабов... слишком много, чтобы знать
всех по имени или хотя бы в лицо. И все же лицо Шери казалось ему знакомым, и
он был уверен, что их пути уже пересекались, Ч возможно, в о
череди на кормежку или на раскопках.
Ч Так что вы здесь делаете?
Ч Как и говорил, беседую с другом. Ее глаза снова широко ра
скрылись.
Ч Вы были в соединении Боло? До Бойни? Он покачал головой:

Ч Нет. Хотелось бы, чтобы это было так. Было бы гораздо прощ
е понять этого большого парня.
Ч О-о. Тогда вы не знали капитана Фоулера. Капитана Фоулер
а? Ч Джефф Фоулер. Он был партнером Боло. Его командиром.
Ч Ваш знакомый?
Она коротко и почти незаметно пожала плечами:
Ч Джефф и я были... любовниками. Я не была военной, Ч
быстро добавила она, предваряя следующий вопрос. Ч
Я была кибернетиком и работала в Крайсе.
Ч Кибер-жокей! Из персонала Боло? Она кивнула.
Ч Тогда вы знаете, как работает его ИР?
Ч Ну, в каком-то смысле. Но не стоит радоваться. Я не знаю, ка
к "щелкунчики" взяли Гектора под контроль, и не знаю, что они с ним с тех пор
делали, Ч Она обернулась, разглядывая гору черного метал
ла. Ч Я даже не знаю... может, "щелкунчики" сделали его одним и
з своих.
Ч Они нас не слушают, если вы об этом, Ч ска
зал Джейми. Ч Я уже был здесь несколько раз, и, хотя мне не у
далось далеко продвинуться в разговоре с Гектором, он никогда не звал ст
ражу. Я думаю, что они просто поставили его здесь, искалечили и бросили. Мо
жет быть, они и проводят периодические проверки, не знаю. Но пока мы в безо
пасности.
Ч Безопасность... Ч Ее затрясло.
Ч Знаю. Странная идея.
Он внимательно ее разглядывал. Кажется, она была блондинкой, хотя под нал
етом засохшей грязи трудно было что-либо разглядеть. Глаза пустые и равн
одушные... но в них все же блестели искорки острого ума, искорки жизни, не до
конца погашенные тяготами лагерного существования.
Ч На самом деле вы не хотите себя убивать. Она посмотрела
на него, приподняв бровь:
Ч Да? И что привело вас к столь блестящему откровению? Вы м
еня даже не знаете.
Ч Я знаю, что, если вам пришлось так долго набираться храб
рости, у вас были и другие идеи, и притом много. Как и у меня.
Ч У вас?
Ч Когда я пришел сюда в первый раз, э-э, недель шесть назад и
ли около того, я преследовал ту же цель, что и вы. Использовать Вариант Гек
тора.
Ч И что произошло?
Сжав губы, он махнул рукой:
Ч Я стоял там, на груде костей, десять, может, пятнадцать ми
нут, пытаясь набраться храбрости и переступить черту, и мне все время каз
алось, что какой-нибудь чертов флоатер подлетит ко мне сзади, выпустит щу
пальца и утащит на вивисекцию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики