ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Пищу, которая почти целый год поддерживала силы рабов лагеря 84.
Ч Хорошо, мы возьмем столько пищи, сколько вы сможете выде
лить, Ч решил Джейми. Он кивнул в сторону ховергрузовиков
: Ч И несколько ваших машин, чтобы ее увезти. Мы оставим вам
достаточно, чтобы вы могли жить дальше. А потом мы оставим вас в покое.
Ч Да, но "щелкунчики"... Ч выкрикнул кто-то.
Ч Что нам теперь делать? Ч закричал друго
й. Джейми развел руками:
Ч Вы можете остаться здесь и попытаться с ними договорит
ься, Ч предложил он. Ч Объясните им, что мы
ворвались сюда силой и забрали все, что захотели. А если считаете, что не с
можете их убедить, попытайтесь покинуть это место.
Ч Это наш дом, генерал, Ч раздался еще чей-т
о голос. Ч И вы говорите, что мы должны его покинуть?
Ч Может, вам и не придется, если "щелкунчики" будут в хороше
м настроении, Ч сказал он. Ч Конечно, есть и
другой выход, о котором вам стоило бы подумать.
Ч И какой же? Ч поинтересовался Хиггинс.
Ч Вы можете собрать все, что вы в состоянии унести, и пойти
с нами, Ч объяснил Джейми. Ч Я веду своих лю
дей... подальше отсюда. В безопасное место, где чертовы "щелкунчики" никогд
а не смогут снова начать убивать нас, резать на куски или порабощать.
Ч И где же, черт возьми, находится такое место? Ч
вопросил Хиггинс. Ч Проклятые машины захватили в
сю эту дерьмовую планету!
Ч Скажите-ка, Ч проигнорировал заданный е
му вопрос Джейми, Ч ведь это довольно крупный городок. Нет
ли здесь случайно торгового представителя толан?
Над толпой повисло продолжительное напряженное молчание.
Ч Именно толан занимались перевозкой в лагерь выращенно
й у вас пищи, Ч продолжил Джейми. Ч Я знаю. М
ы их видели. Мне очень нужно с ними переговорить.
После еще одной напряженной паузы крыльце-видная дверца одного из стояв
ших неподалеку автомобилей щелкнула и распахнулась. Немного потоптавш
ись на выходе, наружу шагнула тощая фигура, которая выпрямилась во весь р
ост и оказалась стройным существом, облаченным в мантию со странными узо
рами алого, розового и зеленовато-голубого цвета. Ч Я, Ч п
роизнесла фигура голосом, напоминавшим дребезжание осколков стекла в ж
естяной банке. Ч Торговый представитель Сшеджеваалх, я. Ч
то-то обсуждать со мной вы хотите?
Ч Да, торговый представитель, Ч ответил Д
жейми, и его улыбка стала еще шире. Ч Кое-что обсуждать с ва
ми я очень хочу!

Глава четырнадцатая

Хотя и неохотно, но подчинившись прямому приказу, я оставил моего команд
ира в городке Форт-Грили. После уничтожения мной передвижной фабрики сущ
ествует очень высокая вероятность контратаки !*!*!. За время сражения, прод
лившегося 5,482 секунды, Враг почти наверняка успел сделать доклад о текуще
й тактической ситуации, и мне следует начинать планировать свои дальней
шие действия. Лучший способ предотвратить нападение на городок
Ч это как можно быстрее покинуть данный район. За главного генер
ал оставил сержанта Кайл. Прежде чем уйти, она предупредила горожан: мы ве
рнемся и, если обнаружим, что с головы генерала упал хоть один волосок, пре
вратим ваш город в озеро расплавленного камня.
Сомневаюсь, что генерал Грэм одобрил бы такой стиль. Однако я верю, что сер
жант Кайл вполне способна осуществить то, что обещала. Мне кажется, что ее
привязанность к моему командиру постоянно растет, и это может сделать ее
неуправляемой, если с ним вдруг что-то случится. Я искренне надеюсь, что ж
ители городка согласятся на дальнейшее сотрудничество.
Ради их же блага.
Ч Джейми Грэм, вас зовут, Ч сказала своим с
теклянистым голосом высокая фигура. Они находились в конторе торгового
представителя толан, маленьком здании в самом центре городка, выходивше
м окнами на площадь Доу. Ч Значит, обсуждать бизнес вы жел
аете?
Ч Именно так, Ч ответил Джейми чужому.
Ч Я слышал, что ваши корабли могут перевезти все, что угодн
о и куда угодно... за соответствующую плату.
Огромные золотистые глаза с угольно-черными зрачками, похожими на песоч
ные часы, мигнули один раз, потом еще два. Облик толан чем-то напомнил Джей
ми виденные им некогда голограммы вымершей терранской амфибии под назв
анием "жаба". У Сшеджеваалха была такая же закругленная морда и такие же вы
пученные глаза на такой же плоской золотисто-коричневой голове. Конечно
, у жаб никогда не было таких извивающихся осязательных усиков, какие сви
сали по бокам головы толан и напоминали золотистые бакенбарды из червяк
ов, а когда Сшеджеваалх открывал рот, то демонстрировал отнюдь не жабий т
ройной набор резцов и другие, еще более странные внутренние детали пасти
.
Он Ч по крайней мере Джейми решил, что это он, хотя и чрезвы
чайно мало знал о биологии толан, Ч носил мантию или плащ
с витиеватыми узорами, выполненными в диких сочетаниях красного, розово
го и аквамаринового цвета, без сомнения приятных зрению толан, но чрезвы
чайно болезненных для глаз человека. С полдюжины брошей и заколок необыч
ной формы, украшавших верхнюю часть его мантии, были, насколько знал Джей
ми, разнообразными коммуникационными, записывающими и сенсорными устр
ойствами, связанными воедино утонченной компьютерной сетью, которая ра
сполагалась на теле под внешними одеяниями. Контора представителя, не сч
итая настенных драпировок и занавесей, выполненных во всевозможных соч
етаниях несочетающихся цветов, подавлявших психику человека, была запо
лнена и другими образчиками новейших технологий. Он узнал лишь межзвезд
ный передатчик БСС-системы;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики