ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Теперь вы довольны? Ц говорит Рэй, хотя его время уже вышло. Бетти снов
а смотрит на него, с неприкрытым раздражением, но это не останавливает Рэ
я. Ц Вот такие они, самые последние слова. Я произнес их, а потом вдруг умер
. И я лично не считаю их совсем уж никудышными.
Ц Никто ничего и не говорит, Рэй.
Ц Да, Ц говорит он. Ц Но видно же, когда все считают твое выступление сл
абым и твои последние слова плохими по сравнению с их собственными. Поче
му бы для разнообразия не поговорить о последних мыслях? Потому что мои п
оследние мысли были совершенно особенными.
Ц А о чем вы тогда жалели, Рэй? Ц встревает в разговор Стелла. Все смотрят
на нее как на сумасшедшую. Она пытается улыбнуться. Ц Мне просто интерес
но знать.
Бетти трясет головой. Объясняя, давая понять, настойчиво указывая: такие
вещи здесь просто не приняты. Но если Рэй хочет высказаться, похоже, никто
ничего не имеет против. Мы внимательно наблюдаем за ним, кипящим гневом, а
потом по лицу у него пробегает тень Ц у него вид человека, окидывающего м
ысленным взором всю свою жизнь. Но спустя миг он вдруг замыкается в себе и
смотрит на нас волком.
Ц Знаете, о чем я жалел? Ц говорит он. Ц Знаете, о чем я жалел? Черт, я не соб
ираюсь рассказывать вам. Вы не достойны таких откровений.
Несколько долгих мгновений Рэй сверлит взглядом Бетти, а потом обводит г
лазами всех нас. Мы все смотрим на Бетти с сочувствием. У Рэя какие-то проб
лемы. Вероятно, при жизни он был коммерсантом. Успешным коммерсантом сре
дней руки, чья семья никогда не понимала его и смысла его существования. В
ы почти воочию видите, как он взращивает в душе свой гнев, словно маленьку
ю жизнь. Словно это все, что у него теперь осталось.
Ц Я безумно рад, что оказался на Небесах. Ц Он смеется, трясет головой, а
потом презрительно плюет на пол. Ц Вот. Да. Вот как я рад, что оказался на Н
ебесах. Теперь у меня снова есть волосы. Ц Он горько улыбается и легко до
трагивается до своей головы кончиками пальцев. Ц Это здорово. Но пока эт
о единственное, чему здесь можно радоваться. Мои волосы.
Никто из нас еще никогда не видел подобного поведения. Бетти от потрясен
ия онемела. Но Стелла Кауфман, новенькая в нашей группе, просто разражает
ся смехом.
Рэй встает со своего места и подходит к мистеру Джойсу, который является
членом нашей группы с незапамятных времен.
Ц Скажите нам, какими были ваши последние слова, мистер Джойс, Ц говори
т Рэй. Ц Бьюсь об заклад, они многого стоят.
Мистер Джойс приходит в смятение. Он нервно поправляет очки, затем порыв
исто снимает их и принимается протирать кончиком галстука. Он поворачив
ается к Бетти Карновски, словно ища помощи, но Бетти опускает взгляд. Она н
а дух не переносит такого рода конфликты.
Мистер Джойс улыбается своей обычной улыбкой.
Ц Ну… все уже слышали мои последние слова, Рэй.
Ц Тогда в чем проблема?
Ц Мне надо подготовиться, Ц говорит он.
Ц Как насчет того, чтобы просто сказать правду? Ц спрашивает Рэй.
Внезапно мистер Джойс краснеет и начинает мелко дрожать, словно небо, пр
осыпающееся дождем.
Ц Я всегда говорил правду насчет своих последних слов! Ц истерически з
аявляет он. Ц Да как вы смеете! С какой стати мне…
Но потом он вдруг успокаивается. Стелла Кауфман, мы замечаем, кладет руку
ему на колено.
Ц Ну ладно, Ц говорит он. Ц Вот мои последние слова: «Еще одну подушку, п
ожалуйста, и одеяла».
Ага, вот они. Последние слова мистера Джойса. На Небесах они числятся сред
и самых лучших Ц хотите верьте, хотите нет. По двум причинам. Во-первых, он
и смахивают на метафору (на чем настаивает мистер Джойс). На самом деле, ми
стер Джойс замерз (поскольку кто-то оставил окно открытым) и попросил оде
яла, чтобы согреться. Но похоже, в словах содержится некий скрытый смысл,
Ц вы не находите? Во-вторых (и это самое главное), они произвели сильнейше
е впечатление на людей, находившихся у смертного одра.
Ц Слезы! Ц часто повторял он. Ц Бог мой! Слезы хлынули рекой, когда я ска
зал это. И потом, когда я стал задыхаться и мои веки затрепетали, поверьте
мне, все мои близкие поверглись в глубочайшее горе.
Ц Да неужели? Ц говорит Рэй. И теперь все мы ожидаем увидеть сцену, свиде
телями которой являлись уже тысячу раз. Ц Ну же, мистер Джойс! Ц говорит
он. Ц Вы ничем не отличаетесь от меня. На самом деле вы сказали совсем дру
гое, верно?
Ц Вовсе нет!
Рэй смеется и наклоняется ниже к мистеру Джойсу. Теперь он смотрит ему пр
ямо в глаза.
Ц Я не верю, Ц говорит Рэй почти шепотом. Ц Попробуйте еще раз.
Ц Ну ладно! Ц говорит мистер Джойс, беспомощно озираясь по сторонам в п
оисках поддержки, но не находя ее. Ц Тогда ладно. На самом деле мои послед
ние слова звучали так: «Хоть раз в жизни поступи правильно». Они относили
сь к моему единственному сыну. Сейчас я даже не помню, почему сказал это. Я
… я умер буквально через несколько секунд. Но я проклял сына при последне
м издыхании, и, насколько я знаю, мое проклятие изменило всю его жизнь.
Мистер Джойс начинает плакать. Рэй поворачивается к Дейву Макалистеру, б
ывшему коммерсанту.
Ц Дейв, Ц говорит он, Ц я уверен, ваши последние слова были исключитель
но хорошими.
Ц Пожалуй, да. Ц Дейв ухмыляется и немного краснеет. Ц Может, не такими
уж исключительными…
Ц Поделитесь с нами, пожалуйста, Ц говорит Рэй.
Ц Конечно, Ц говорит Дейв. Ц Без проблем. «И еще одно, дорогая…» Нормаль
но? Ц Он обводит взглядом всех присутствующих, словно ожидая одобрения.
Уже долгое время последние слова Дейва числятся среди лучших.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики