ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Накануне вече
ром Рэй слышал, как они с отцом разговаривали в гостиной, пакуя вещи, и дяд
я Эдди сказал, что компания, на которую он работал, стала ненадежной, не ус
певает вовремя поставить огромное количество репродукций, обещанных п
окупателям, или вообще не имеет товара в наличии Ц одним словом, стала не
надежной. Он не может работать на такую компанию, поэтому уволился и сейч
ас временно сидит без работы. Но он оставил себе кейс, полный образцов, кот
орый держит на заднем сиденье своего автомобиля, светло-зеленого «доджд
арта». Просто на случай, если ему вдруг приспичит продать одну-другую кар
тину, подумал Рэй.
Ц Почему твой дедушка назвал ее Лерлин? Ц ни с того ни с сего спросил дяд
я Эдди. Ц Откуда он взял такое имя?
Ц Не знаю, Ц сказал Рэй.
Ц Лер-лин, Ц задумчиво протянул дядя Эдди. Ц Лер-лин. Это тр
адиционное имя в вашей семье? В этом все дело? Ц Он рассмеялся, подмигнул
Рэю, а потом сказал почти шепотом: Ц В любом случае я называю ее разными л
аскательными прозвищами. По правде говоря, я редко произношу имя «Лерлин
».
Тетя все еще оставалась на веранде. Она сидела спиной к ним, но они видели,
что она находится в прежнем состоянии и все так же смотрит неподвижным в
зглядом на противоположную сторону улицы, на азалии Сейбел. Рэй слышал, к
ак Элоиза пакует свои вещи. Все было не так, как раньше. Даже собака пропал
а куда-то.
Ц Мне нужно найти Бонса, Ц сказал Рэй. Дядя Эдди взглянул на него:
Ц Бонс вернется.
Ц Думаю, он испугался, Ц сказал Рэй. Ц Вся эта суета, беготня, сборы. Мне н
ужно его найти.
Дядя Эдди все так же пристально смотрел на него. Казалось, он не верил Рэю,
подозревал, что Рэй хочет сбежать и от него, среди всего прочего. Потом он
медленно растянул губы в широкой улыбке: Ц Ты хочешь сказать: нам
нужно найти. Ц И он побренчал ключами от машины, запустив руку в кар
ман. Ц Вперед, моряк!
Ц А как же Элоиза? Ц спросил Рэй, выходя следом за ним из дома.
Ц С ней ничего не случится, Ц заверил дядя Эдди. Ц Лерлин присмотрит за
ней. Присмотри за Элоизой, Лерлин, Ц сказал он, проходя мимо.
Тетя Лерлин даже не шелохнулась. Ее глаза походили на холодные стеклянны
е шарики, вставленные глубоко в глазницы.
Ц Она пытается вспомнить, почему вышла за меня замуж, Ц сказал дядя Эдд
и, мельком увидев тетю Лерлин в зеркале заднего обзора, когда они отъезжа
ли. Ц Иногда ей требуется время для этого. Ничего страшного, она придет в
себя.
Потом дядя Эдди рассказал Рэю, как он любит ездить на машине. Просто любит
. И он объездил буквально всю страну. По работе. Он ткнул большим пальцем ч
ерез плечо, указывая на кейс на заднем сиденье. Этот старый «дарт» бывал в
таких местах! Ц сказал дядя Эдди. О да! Он подъезжал на нем к самому краю Ам
ерики, где волны набегают на двухполосное асфальтовое шоссе, уходящее пр
ямо в океан. Однажды он подъехал слишком близко к заходящему солнцу, и оно
опалило капот. И он до сих пор дотрагивается до него осторожно, словно ожо
г еще не до конца зажил. На флоте он работал водителем автопогрузчика и на
учился искусно управлять им, ловко заводя его ржавые клыки в самые недос
тупные, казалось бы, утолки.
Ц Жаль, что твоя тетя Лерлин не любит ездить на машине, Ц сказал он. Ц Он
а готова разрыдаться всякий раз, когда в нее садится.
Ц Это из-за того, что случилось с дядей Спенсером, Ц сказал Рэй.
Ц Да, верно, Ц кивнул он. Они ползли со скоростью пятнадцать миль в час по
пустынной улице. Ц Думаю, она предпочла бы прокатиться на слоне, чем сес
ть в машину. Богом клянусь. Но это все от нервов и не от хорошей жизни.
И правда. Родители Рэя часто разговаривали о тете Лерлин и ее ужасной жиз
ни. Еще до того, как ее первый муж погиб в автомобильной катастрофе, у нее н
е раз случались серьезные неприятности. Тетю Лерлин ограбили, ее автомоб
иль раскурочили хулиганы. Ей пришлось продать дом, чтобы покрыть долги д
яди Спенсера после его смерти. Невезение и стихийные бедствия, казалось,
преследовали ее. Когда отец и мать Рэя узнали, что она собирается замуж за
Эдди дель Веккио, они просто переглянулись и покачали головами, как дела
ли всякий раз, когда с тетей Лерлин приключалась очередная беда. Ц Эдди д
ель Веккио, Ц сказал отец Рэя.
Рэй и дядя Эдди медленно объехали квартал, высматривая Бонса, и вернулис
ь к дому, где ничего не изменилось Тетя Лерлин по-прежнему сидела на веран
де. Дядя Эдди помахал ей, и тетя Лерлин чуть приподняла руку в ответ. Это хо
роший знак, сказал он.
Они проследовали дальше. В машине дяди Эдди пахло старой резиной.
Ц Чего-то пса не видать, Ц сказал он.
Они объехали квартал по второму разу, потом объехали следующий и выкатил
и на улочку рядом со школой, но Бонса нигде не было. Рэй звал его из окошка, н
о безрезультатно.
Ц Он вернется, Ц сказал дядя Эдди. Ц Не волнуйся. Сегодня, завтра, после
завтра. Он обязательно вернется.
Ц Но мы-то уже уедем, Ц сказал Рэй.
Ц О, ты прав, Ц сказал он. Ц Нам нужно вернуться и закончить сборы, пока т
воему отцу чинят ногу, верно?
Ц Да, Ц ответил Рэй, Ц пожалуй.
Но они не вернулись. Дядя Эдди сказал, что раз уж они оказались здесь, надо
проведать одну его старую подругу. Не просто подругу, а члена семьи.
Ц Семья Ц это… Ц дядя Эдди прищурился, -…это тебе не пакет молока. У нее
нет срока годности. Семья всегда остается семьей, нравится тебе это или н
ет. Ц И он подмигнул Рэю.
Они доехали дотуда, где заканчивалась хорошая часть города Ц или начина
лась плохая, трудно сказать, Ц и остановились перед бледно-голубым дере
вянным домом, обнесенным железной оградой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики