ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Бесс поежилась и решила не
обращать внимания на наползающий с моря холодный туман. Чувство обиды н
а Зака жгло ей сердце.
Почему он тогда не послушал ее? Ведь она же твердо знала, что воображение Г
абби будет захвачено сказочными созданиями. Истории Пая Тэтчера внушал
и детям тягу к приключениям; думая о наккерсах, девочка лишилась сна. Но да
же Бесс не могла предположить, что у Габби хватит смелости самой войти в о
дин из этих опасных лабиринтов в поисках компании подземных гномов.
Бесс поджала губы. Как неблагоразумно было со стороны Зака настаивать на
том, чтобы Габби позволила послушать эту историю! Нет, это просто безотве
тственно! Как самонадеянно и бездумно высмеял он опасения Бесс, счел ее п
росто занудой. Хотя в последнее время Зак вообще вел себя странно. Его дед
, Честер Хейл, всегда требовал от Зака самодисциплины и ответственности,
и, может быть, теперь, когда Честер Хейл мертв, у Зака просто закружилась г
олова от обретенной свободы и власти, которыми он еще не научился как сле
дует пользоваться.
Однако он стал каким-то рассеянным, не находит себе места. Бесс начинала п
одозревать, что причина беспокойства Зака кроется не только в приезде Ал
екса. Но каковой бы ни оказалась настоящая причина, поведение Зака начал
о действовать ей на нервы.
Бесс попыталась отогнать грустные мысли. Она же обещала себе не останавл
иваться сейчас на этой проблеме. В данный момент самое важное для нее Ц э
то Габби. Найти девочку просто необходимо, иначе никогда в жизни Бесс бол
ьше не почувствует себя счастливой. Горе возьмет верх над всеми остальны
ми чувствами, даже над обидой и гневом. И над ее страстью тоже.
Не обращая внимания на недоуменный взгляд Генри, Бесс подняла глаза к бы
стро темнеющему небу и отыскала слабую первую звездочку, отчаянно пытав
шуюся пересветить угасающее солнце. Если бы на нее действительно можно б
ыло загадать желание, Бесс пожелала бы, чтобы страсть, которую она чувств
ует при виде Алекса, перешла бы на Зака, ее суженого.
Но чувство, которое она испытывает к Алексу, Ц это не просто страсть. Одн
а мысль о том, что он находится сейчас в недрах рудника, окруженный осыпаю
щимися земляными стенами, скрепленными полусгнившими бревнами, ледени
ла ей кровь. С поразительной ясностью она вдруг поняла, что если с Алексом
что-нибудь случится, то вместе с ним умрет часть ее души…
Послышался сначала отдаленный, но быстро приближающийся топот копыт. Он
а повернулась на звук и увидела мчавшегося по торфяной равнине всадника
. Полы его костюма развевались в воздухе. В последних лучах заходящего со
лнца волосы Зака отливали странным золотисто-розовым цветом. Боже, где ж
е он был до сих пор?!
Бесс следила за приближением жениха в смятенном состоянии духа, не зная,
то ли радоваться тому, что он здесь, то ли сердиться на него. Однако, несмот
ря на злость к Заку и растущее с каждым днем чувство к Алексу, она пришла в
ужас при мысли, что Зак тоже сейчас пойдет под землю. И так уже двое дороги
х ей людей исчезли в глубинах сырой пещеры. Оставалось надеяться на то, чт
о Зак прислушается к голосу разума и подождет, пока Алекс не выйдет на пов
ерхность.
Зак осадил коня, спешился и крикнул Генри, чтобы тот подержал поводья. Ген
ри торопливо подбежал. Зак передал ему поводья, снял сюртук, бросил его на
землю и торопливо подошел к Бесс. Его лицо было напряжено, глаза прищурен
ы, в них читался гнев. На кого он сердится Ц на себя?
Ц Как давно они спустились? Ц спросил он хриплым, срывающимся голосом,
глядя мимо нее на вход в рудник. После тяжелой скачки через Бодминскую пу
стошь Зак раскраснелся, на верхней губе его выступил пот, рубашка прилип
ла к влажной груди, и Бесс почувствовала, что ее гнев исчез. Зак, безусловн
о, беспокоился о Габби и прибыл сюда в большой спешке. Он стоял совсем близ
ко, и она почувствовала исходящий от него запах пота… и жимолости. Сознан
ие Бесс машинально отметило это странное сочетание, но она тут же забыла
об этом.
Ц Они вошли туда около часа тому назад, так мне кажется. Я потеряла счет…

Ц Черт побери! Ц выругался Зак. Ц Они, должно быть, блуждают там, как тол
па зевак в лабиринте. Я иду внутрь. Генри мне нужен факел!
Упершись руками в бока, Бесс загородила ему вход в рудник.
Ц Алекс передал, чтобы ты не входил, пока он там. Он сказал, что если они на
йдут Габби…
Только теперь Зак посмотрел на нее, но в этом взгляде она прочитала тольк
о одно Ц не сошла ли она с ума, полагая, что сможет помешать ему войти в руд
ник?
Ц Меня не интересует, что сказал Алекс, я иду туда. Отойди в сторону, Бесс.

И тут, наконец, сказался ее темперамент. Бесс придвинулась к Заку почти вп
лотную.
Ц Значит, ты не желаешь никого слушать, ведь так, Зак? Я могла бы еще понять
, что ты отказываешься слушать меня, женщину, но Алекс ведь в конце концов
мужчина, твой брат, и, кроме того, он старше и намного умнее тебя!
Зак стиснул зубы, на его скулах заиграли желваки.
Ц Ты не теряешь времени даром, дорогая, Ц выпалил он, Ц тебе обязательн
о нужно возложить вину за все эти неприятности на одного меня, не так ли?
Бесс презрительно подняла бровь.
Ц Ну, если уж ты сам заговорил об этом, Закери…
Ц Я не видел никакого вреда в том, что Габби послушает Пая. И не мог предпо
ложить, что случится такое.
Ц Я тебя предупреждала, но ты не стал меня слушать.
Ц Только не говори, что ты знала о том, что она надумает идти искать накке
рсов, я все равно не поверю.
Ц Нет, такого я и представить себе не могла и вовсе не думала, что она сдел
ает это, но Габби такая фантазерка…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики