ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Стиббс сказал, что он ускакал в южном направлении.
Ц Думаю, он направился к бухте.
Ц Будем надеяться, что он вернется оттуда в лучшем расположении духа, Ц
меланхолично заметила Бесс Ц Я чувствую себя настоящей дрянью, Алекс. К
ак ты думаешь, он когда-нибудь простит нас?
Алексу не удалось ответить на вопрос Ц из кухни неожиданно послышался к
акой-то рев. Это Генри звал Дадли, впечатление было такое, как будто в доме
начался пожар.
Дадли, Бесс, Алекс и Сэдди выбежали на крики. В кузне, у самой двери, они обна
ружили Генри, поддерживающего обмякшее тело молодой женщины.
Ц Боже мой, да это же Тэсси! Ц воскликнула застывшая при взгляде на деву
шку Бесс. Глаза Тэсс бессмысленно блуждали вокруг, лицо блестело от испа
рины, а подол юбки, казалось проволокли по луже.
Дадли кинулся к начавшей терять сознание Тэсс и поднял ее на руки. Перене
ся девушку в гостиную, он осторожно уложил ее на кушетку. Все остальные по
следовали за ним и молчаливой стеной выстроились рядом. Напуганная таки
м количеством любопытных взглядом, Тэсс повернулась к стоявшему возле н
ее на коленях Дадли.
Ц О Дадли, простите меня. Я не хотела приходить именно сюда, но поехала за
вами, а потом уже не решилась возвращаться. Вы говорили, что поможете мне,
если это будет в ваших силах, а ребенок…
Внезапно все тело Тэсс напряглось, лицо сморщилось, она подтянула колени
к животу, как будто ощутив приступ нестерпимой боли.
Ц Господи, Тэсс, у тебя что, начались роды? Ц прошептал Дадли. Протянув ру
ку, он ощупал влажный край ее нижней юбки. Ц Похоже, отошли воды…
Ц Она беременна? Ц недоверчиво спросил Алекс. Ц А он знает об этом?
Бесс испуганно посмотрела на Алекса.
Ц Кто это он? Откуда ты знаешь Тэсс, Алекс?
Ц Нет, откуда ее знаешь ты? Ц потребовал он ответа.
Ц Совершенно случайно мисс Тэвисток встретила Тэсси в городе, Ц нетер
пеливо сообщил Дадли. Ц Но сейчас не время обсуждать, кто кого и что знае
т! У этой женщины роды начались примерно на два месяца раньше срока. Сэдди
, не принесешь ли ты одеяло и подушку? Мне также понадобится горячая вода и
мыло, чтобы я смог вымыть руки. И кусок толстой фланели, чтобы подложить п
од нее.
Ц Ты собираешься принимать роды прямо здесь, Дадли? Ц выпалила Сэдди.
Ц У меня нет выбора. Роды начались. Ребенок должен появиться на свет неза
висимо от того, готовы мы к этому или нет. Генри, выйди, пожалуйста, из комна
ты. Встань возле двери и останавливай всякого, кто попытается войти сюда.

Генри немедленно подчинился. Ушла и Сэдди, что-то бормоча себе под нос и о
ставив их троих наедине с Тэсси, начавшей приходить в себя после очередн
ой схватки. Глаза ее были закрыты, лицо казалось белым как снег и столь же
холодным и влажным.
Ц Тэсс такая миниатюрная. Даже не похоже на то, что она беременна, Ц вымо
лвила Бесс.
Ц По виду она почти девочка. И разумеется, я не знал, что она беременна, Ц
сказал Алекс и нахмурился.
Дадли был мрачен.
Ц Господин Зак тоже узнал о ее беременности только сегодня, как раз пере
д тем как застал вас вместе с мисс Тэвисток…
Внезапно Дадли и Алекс бросили на Бесс быстрые взгляды, словно поняв, что
сказали слишком много. Или, может быть, слишком мало.
Ц Пожалуй, вам следует увести мисс из комнаты и рассказать обо всем, Ц п
редложил Дадли.
Алекс взял Бесс за руку, но она вырвала ее. Взгляд девушки остановился на к
орсаже платья Тэсс, и она вспомнила о броши, которая раньше была приколот
а там. Брошь, вид которой полностью соответствовал описанию подарка, кот
орый Зак собирался сделать ей к объявлению помолвки. Неожиданно все проя
снилось. Та робость, которую испытывала перед ней Тэсс, имела более сущес
твенные причины, чем просто присущая ей застенчивость. И от Тэсс пахло жи
молостью, так же, как и от Зака, когда тот возвращался из города. Тэсс была л
юбовницей Зака! Значит, ребенок его!
Ситуация оказалась довольно банальной. Зак был слишком любвеобилен и вс
егда пользовался успехом у представительниц прекрасного пола. Судя по т
ому, что он до нее пальцем не дотронулся, Бесс давно уже следовало сообраз
ить, что у него есть любовница. Мысль о том, что Зак занимался любовью с это
й нежной и красивой девушкой, даже не слишком уязвила гордость Бесс. Ее бо
льше интересовало, что будет с Тэсс, с ее ребенком… Ребенком Зака?
Ц Где брошь, Тэсси? Ц мягко спросила она. Ц Не забрал же он ее назад?
Тэсс открыла глаза. Их взгляды встретились, и между двумя женщинами мгно
венно возникло взаимопонимание. Тэсс слабо улыбнулась, вновь прикрыла г
лаза и сказала:
Ц Теперь это не важно, мисс. Она все равно ваша.
Нагнувшись к ней, Бесс сжала ладонь Тэсс. Державший другую руку Дадли смо
трел на девушку с таким видом, будто его сердце вот-вот разорвется. Интере
сно, подумала Бесс, а он-то каким образом оказался вовлеченным в этот водо
ворот роковых человеческих ошибок? Ясно только, что Дадли испытывал к Тэ
сси чувства большие, чем просто симпатия человека с добрым сердцем.
Бесс посмотрела на наблюдающего за ними Алекса. Ей показалось, что она зн
ает, о чем тот думает, Ц о таинственности женской души, о том, что она задал
а ему загадку, которую не так-то просто разгадать. Но разве может женщина
объяснить мужчине ту связь, которая порой возникает только между ними, ж
енщинами, связь, становящуюся иногда сильнее этого пресловутого чувств
а по имени ревность? Хотя в обычных обстоятельствах, даже несмотря на люб
овь к Алексу, она, вероятно, имела бы право испытывать определенную обиду
и ревность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики