ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Черное шелковое платье, котор
ое она так решительно собиралась с себя сбросить, было прекрасно сшито. Е
е произношение, очаровательный, хрипловатый голос Ц все безукоризненн
о. И хотя сейчас ее густые волосы немного растрепаны, шелковистые каштан
овые локоны, спускающиеся ниже плеч, скреплены дорогими гребнями из слон
овой кости. Да она просто чудо, решил Алекс, с восторгом глядя на только чт
о замеченную им ямочку на ее правой щеке.
Ц Вряд ли Сэдди будет в восторге, Бесс. Ей и так сегодня немало досталось,
а ты еще хочешь, чтобы наша ворчунья спасала тебя от очередного скандала
с твоей матерью, Ц сказал ей Закери ласковым, но решительным то ном, как б
удто разговаривал с трудным, но обожаемым ребенком.
Ц Сэдди уже примирилась со мной, Зак, Ц дерзко возразила она. Ц Да и ты у
же должен бы привыкнуть.
Если она друг семьи, то, очевидно, очень близкий, подумал Алекс, потому что
они разговаривали друг с другом, как брат и сестра.
Ц Может быть, я еще и не привык к тебе, Бесс, но время у нас есть, Ц ответил
Закери с улыбкой.
Эта девушка умудрилась выжать улыбку даже из него, с невольным уважением
подумал Алекс. Но что имел в виду Зак, когда сказал, что у них есть время? Не
ужели они…
Бесс повернулась к Алексу. Похоже, вопрос, который он мысленно задал сам с
ебе, отразился на его лице.
Ц Если ваш брат еще не сказал вам об этом, лорд Росс, то скажу я. Зак и я боле
е чем просто хорошие друзья, Ц мы помолвлены.
Несмотря на кратковременную встречу, это известие поразило Алекса. Пове
дение Зака и Бесс совсем не походило на поведение влюбленных. И, что пораз
ило его еще больше, он, оказывается, расстроился, что эта темнокудрая крас
авица оказалась занята.
Боже, неужели он мог бы домогаться девушки, с которой помолвлен его брат? О
н же в первый раз ее видит. К тому же сейчас самое главное для него Ц восст
ановить хотя бы подобие взаимоотношений с Закери, залечить старые раны,
а не затевать новую интрижку. Его собственные понятия о чести требовали
того, чтобы он сурово подавлял в себе малейшую мысль о романе с мисс Тэвис
ток. Теперь, когда он узнал, что та должна стать его свояченицей, она стала
для него недоступна. В конце концов, что из того, если к списку его побед до
бавится еще одна хорошенькая девочка?
Ц Бесс! Ц Алекс поразился неожиданно суровым тоном брата. Ц Мне кажет
ся, мы договорились с тобой никому не сообщать о нашей помолвке до тех пор
, пока не состоятся похороны деда.
Ц Мы договаривались не говорить только твоим родным, Ц многозначител
ьно подчеркнула она.
Алекс и Закери замерли, услышав столь прямое напоминание об их отношения
х. Да, они были братьями, но Зак, казалось, собирался вообще игнорировать э
тот факт. И то, что он решил не сообщать Алексу о своей помолвке, служило ещ
е одним доказательством глубокого раскола. У Алекса что-то сжалось внут
ри, как будто грудь стянули тяжелыми цепями. Он внезапно почувствовал ст
рашную усталость.
Ц Позвольте мне принести вам обоим мои искренние поздравления, Ц сказ
ал он с вымученной улыбкой. Ц Но давайте покончим с бесконечной взаимно
й вежливостью, дорогая мисс Тэвисток. Я никогда не прощу себе, если вы прос
тудитесь. К тому же мне тоже надо отдохнуть с дороги. Ц Повернувшись к За
кери и стараясь говорить самым естественным тоном, Алекс добавил: Ц Есл
и, конечно, твой дворецкий удосужится проводить меня в какую-нибудь своб
одную комнату.
Зак улыбнулся, и Алексу показалось, что эту улыбку он заслужил.
Ц Дед отлично научил Стиббса искусству обескураживать посетителей, Ц
просто объяснил Зак, Ц особенно тех, которых он никогда до этого не виде
л. Ц Его прищуренные глаза, казалось, пронзили Алекса насквозь.
Алекс нахмурился. Брат действительно вел себя так, как будто их отношени
я прервал именно он, Алекс, а не сам Зак. Это чертовски раздражало его!
Обескураженный и встревоженный, чувствуя необходимость побыть одному
и привести в порядок свои путаные мысли, он проворчал:
Ц Что ж, буду тебе весьма признателен, если ты заставишь старого грифона
вспомнить о своих обязанностях и приготовить для меня спальню. Мне хочет
ся переодеться перед прибытием поверенного.
Ц Разумеется, Ц с холодной вежливостью заверил его Зак. Ц Но ты уверен,
что до конца отдал долг последней вежливости деду? Ц И его взгляд остано
вился за спиной Алекса.
Ц Да, не сомневайся, Ц ответил тот, борясь с соблазном напрямую высказа
ть брату свои чувства.
Закери кивнул и направился к дворецкому Стиббсу, который по-прежнему ст
оял над душой все еще моющих пол горничных.
Глядя на уходящего Закери, Алекс почувствовал, как сердце сжимается от н
ового огорчения. Все эти долгие годы он сожалел о потере своего пятилетн
его брата. Перед глазами Алекса всегда стоял маленький мальчик, хотя раз
умом он отлично понимал, что с каждым днем малыш становится все старше. То
т ребенок исчез навсегда, и он должен перестать сожалеть об этом. Но почем
у они так далеки друг от друга? Откуда эта пропасть, что пролегла между ним
и, ставшими уже взрослыми людьми?
Ц Господи, какой же я дурак, Ц негромко произнес он.
Ц Вы так думаете? Ц долетел до него чей-то шепот. На нижней ступеньке лес
тницы стояла Бесс. Она лукаво смотрела на него, и по понимающему выражени
ю ее лица он понял Ц девушка услышала дурацкую фразу и догадалась, что с н
им что-то происходит.
Смущенный тем, что обнаружил свою ранимость перед этой хохотушкой Ц нев
естой брата, Алекс сделал вид, что не понимает, о чем идет речь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики