ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

включая и Кассандру с друзьями.
Они торопливо подошли к небольшому храму, размерами не превышавшему обы
кновенный гараж. Весь заросший цепкой растительностью и, безусловно, пос
троенный в те же давние времена, что и Кситаклан, он тем не менее выглядел
достаточно крепким. Большая часть окружавшего его кустарника была выру
блена, ползучие растения сорваны, чтобы освободить каменные стены.
Возле входа в храм стоял перепуганный индеец, которого Агилар с побагров
евшим от гнева лицом тряс за плечи. Но как только он увидел приближающихс
я американцев, выражение его лица волшебным образом изменилось. Он подня
л валявшуюся на земле шляпу.
Ч Посмотрите, что мы нашли друзья! Ч вскричал гид. Ч Снаряжение, сложен
ное партией сеньориты Рубикон.
В храме, помещении с низким потолком, были спрятаны несколько укрытых бр
езентом корзин. Агилар поддел палкой угол брезента и сдернул его, чтобы п
оказать содержимое тайника.
Ч Сеньорита Рубикон, наверное, оставила эти корзины здесь, чтобы убереч
ь от диких животных, и, хотя остальное снаряжение исчезло, вот это кажется
нетронутым. Какая удачная находка!
Ч Но зачем она оставила все это здесь? Ч тихо спросила Скалли.
Ч Смотрите, запас продовольствия и радиопередатчик, Ч сказал Агилар.
Ч Ив этой большой коробке тоже что-то есть.
Он подозвал рабочего, чтобы тот помог открыть крышку.
Ч Малдер, Ч сказала Скалли, понизив голос, Ч ты понимаешь, что это значи
т? Кассандра не могла уйти, оставив все это. Такого запаса еды хватит на ме
сяц, а радиопередатчик им пригодился бы, чтобы вызвать помощь.
Владимир Рубикон нетерпеливо бросился к ящику, оттолкнул рабочего плеч
ом и, вцепившись в крышку пальцами, стал изо всех сил тянуть ее на себя, в то
время как Агилар, украдкой озираясь, сделал несколько шагов назад.
Увидев содержимое ящика, Скалли поразилась.
Ч Это же водолазный костюм и шланг, Ч в недоумении произнесла она. Ч Зн
ачит, Кассандра собиралась исследовать сенот?!
Ч В этом был бы большой смысл, с точки зрения археолога, Ч сказал Рубико
н. Ч Вещи на большой глубине могут сохраняться веками. Да, она действител
ьно хотела спуститься вниз, моя Кассандра, прямо как Томпсон.
Скалли отмахнулась от комаров.
Ч Кто этот Томпсон? Я не помню никого из их партии с такой фамилией.
Оторвавшись от изучения содержимого ящика, Рубикон рассеянно взглянул
на нее.
Ч Кто? О, Томпсон, Ч нет, я имел в виду Эдварда Томпсона, последнего из люб
ителей-археологов на Юкатане. Он много лет исследовал сеноты в Чичен-Ице
, где обнаружил самые замечательные сокровища ручной работы майя.
Малдер со скептическим выражением лица поднял гибкий прорезиненный во
здушный шланг.
Ч Он спускался в такой же глубокий колодец, как тот? Ч Он кивком указал в
сторону главной площади и высокой пирамиды.
Рубикон отрицательно качнул головой:
Ч Гм, сначала нет. В течение нескольких лет он вычерпывал бадьей наверх ж
идкую грязь, давал ей просохнуть и потом тщательно просеивал ее. Он обнар
ужил человеческие кости, кусочки ткани и осколки нефрита, несколько непо
врежденных черепов, один из которых, видимо, служил кадилом во время церк
овных обрядов, он даже сохранил запах каких-то благовоний.
Но через какое-то время Томпсон понял, что трудоемкое вычерпывание не да
ст тех результатов, которых может достигнуть водолаз. Он мечтал о том, что
бы организовать специальную экспедицию, купить снаряжение, овладеть во
долазной техникой, и даже обучил четырех рабочих-индейцев обращению с л
ебедкой и воздушным шлангом.
Рубикон посмотрел на водолазный костюм, который собиралась использова
ть его дочь, и сдержал внезапную дрожь.
Ч Когда Томпсон спускался в сенот, индейцы торжественно попрощались с
ним, уверенные в том, что никогда больше его не увидят. По словам ученого, о
н пролетел, как мешок со свинцом, тридцать футов вниз и оказался в такой че
рной воде, что его фонарь был бессилен рассеять темноту. На дне в грязной т
ине он на ощупь искал монеты, нефрит, статуэтки и предметы из каучука.
Но несмотря на скафандр, Томпсон после этого погружения получил серьезн
ую травму среднего уха. Местные индейцы смотрели на него с благоговейным
ужасом Ч ведь он был единственным человеком, который побывал в священн
ом сеноте и остался жив
Ч И вы считаете, что ваша дочь собиралась пойти по его стопам и исследова
ть сенот Кситаклана? Ч спросила Скалли.
Малдер перебирал снаряжение, упакованное в деревянные ящики:
Ч Однако не похоже, чтобы она им пользовалась. Еще не оторваны заводские
этикетки.
Ч Значит, им помешали закончить исследования, Ч проронил Рубикон.
Малдер перехватил злобный взгляд, брошенный Фернандо Агиларом на индей
ца, который, сгорбившись, пробирался к выходу из храма, и громко сказал:
Ч Да, но кто или что им помешало?
Скалли, Малдер и Рубикон поднимались втроем по ступеням центральной пир
амиды Кукулькана. В знойном и влажном воздухе дышалось трудно, а ступени
были крутыми, узкими и неровными.
Ч Осторожно, Ч предупредил спутников Малдер, Ч здесь выпала плита.
Рубикон наклонился и осмотрел выветренные ступени, после чего указал на
резьбу, очищенную от мха и грязи, а также на щели между плитами, из которых
были тщательно выметены пыль и мелкая известняковая крошка.
Ч Смотрите, ребята из группы Кассандры очистили первые двенадцать ступ
еней. Если бы можно было расшифровать эти письмена, мы бы узнали, почему ма
йя построили здесь Кситаклан, что сделало это место особо почитаемым и с
вященным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики