ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Майора Джейкса не смущал тот факт, что им приходится вмешиваться в подоб
ные дела. Его приказы были прямолинейны и четки. Он никогда не задавал воп
росов, если они не касались задания, а члены его команды спрашивали еще ме
ньше.
Благодаря рассеянному зеленоватому свету приборов ночного видения окр
ужающий пейзаж казался зыбким и нереальным. Новичку в таких условиях сор
иентироваться было бы трудно. Но не майору и его коммандос.
Они не раз незаконно и скрытно проникали на чужую территорию и уничтожал
и секретные объекты, которые как бы и не существовали. После операции, про
веденной майором Джейксом и его командой, они действительно переставал
и существовать.
Майор сидел в переднем вездеходе. Водитель, младший лейтенант, вел машин
у с предельной скоростью, которая была возможна в непроходимом лесу. Он о
свещал дорогу ярким ртутным лучом и внимательно высматривал неожиданн
ые препятствия. Таким образом, им почти не приходилось уклоняться от кур
са, и они продолжали настойчиво продвигаться вперед.
«Делай все как следует с первого раза», Ч всегда говорил майору его отец
, и маленький Виллис Джейке научился следовать этому правилу. В детстве д
ля него не было более страшного испытания, чем повторять домашнее задани
е в присутствии строгого и неумолимого отца.
Ч Жизнь не прощает, Ч говорил старший Джейке сыну, Ч лучше запомни это,
пока ты юн.
Джейке провел много часов, неподвижно стоя у стены, размышляя о своих шко
льных оценках. Он научился полностью концентрироваться на цели, то есть
делать все как следует с первого раза.
Луч света проникал сквозь густую листву джунглей, слегка колышущуюся от
незаметного дуновения ветерка. Внезапно Джейке увидел пару ярких светя
щихся глаз Ч глаза хищника, притаившегося высоко на дереве. Лейтенант п
овел фонарем, пытаясь уловить движение зверя Ч и гладкая пятнистая кошк
а умчалась по веткам прочь. Джейке знал, что остальные девять солдат авто
матически схватились за оружие, собираясь пристрелить ее. Но, вероятно, п
олный желудок удачно поохотившегося ягуара не располагал того к нападе
нию, и он исчез в темноте.
Они ехали в молчании, едва удерживались на сиденьях, так как машинам прих
одилось то
въезжать на высокие груды камней и поваленные деревья, то, опасно накрен
ившись, скатываться с них вниз. У Джейкса болели ребра, булькало в животе.
Конечно, тряская езда не более удобна, чем пеший ход по неровной тропе, одн
ако это давало возможность отдохнуть измученным ногам.
На одно из своих заданий в Южной Боснии он взял в свою группу новичка-ради
ста, которому казалось, что, непрерывно болтая целыми днями, он выполняет
обязанности связиста. Джейке и его команда любили тишину, чтобы полность
ю настроить все чувства и рефлексы на выполнение задачи. А этот парень по
стоянно болтал о чем угодно: о своей семье, об университете, где учился, о к
нигах, которые читал, о погоде, наконец.
Майор Джейке сразу понял, что они не сработаются с новичком. Он даже уже ре
шил попросить о замене, но связист был убит снайпером, когда они уходили о
т взорванной ими ретрансляционной станции.
Разумеется, об этих акциях коммандос не сообщалось в средствах массовой
информации. Родителям парня объяснили, что он погиб в Алабаме в результа
те несчастного случая во время учебных тренировок по специальной прогр
амме. К счастью, его родители состояли в партии «Звезды и полосы, Бог и ябл
очный пирог», и им в голову не пришло потребовать расследования. В против
ном случае скрыть тайну гибели их сына оказалось бы намного сложнее.
Сейчас, пробираясь по джунглям, остальные члены команды, как обычно, хран
или молчание. Каждый про себя размышлял о миссии в Кситаклане, продумыва
л все детали, шаг за шагом. Они были профессионалами, и Джейке знал, что мож
ет на них положиться.
Сидящий позади майора специалист-подрывник пыхтел, сжимая и разжимая ла
дони, проделывая бесконечный комплекс изометрических упражнений, благ
одаря которым постоянно держал себя в отличной форме. Джейке не мешал ем
у, зная, что в деле он будет безупречен.
Майор посмотрел на часы и приказал ненадолго остановиться.
Ч Пора поменяться местами, Ч сказал он, Ч но сперва давайте настроимс
я на сигнал и определим его отправную точку.
Новый офицер-связист установил на втором вездеходе пеленгатор. Затем пр
отянул антенну в сторону от вездехода и стал крутить рычажок регулирова
ния частот, пока не поймал пульсирующий сигнал, который не могли расшифр
овать даже лучшие дешифровалыцики Пентагона.
Сигнал звучал громко и ясно, словно по радио передавали грохот работающе
го на сверхзвуковой частоте отбойного молотка. Майор никак не мог предст
авить, кто мог посылать этот сигнал и кому. Он звучал как сирена, как преду
преждение, как призыв S0S. Но что это могло означать? До сих пор никаких ответ
ных сообщений не поступало.
Ч Мы на верном пути, майор, Ч доложил специалист по связи. Ч Сигнал силь
ный и громкий, и его координаты не изменились. Судя по этой топографическ
ой карте, мы уже отошли на пятнадцать километров от скоростного шоссе Ме
хико-307.
Ч Хорошо, Ч сказал майор. Ч Значит, мы идем быстрее графика. Это поможет
нам на рассвете. Ч Он спрыгнул на землю и потянулся, разминая ноги. Ч Вто
рая команда, по машинам.
Вторая часть команды расселась по местам, а майор, младший лейтенант и ещ
е трое солдат двинулись вслед за вездеходами. Новые водители немедленно
стартовали, и машины рванулись вперед. Майор Джейке с трудом шагал по про
кладываемой ими тропе, держа автомат наготове.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики