ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На мгновение ему захотелось соприкоснуться с ней созн
анием. Но только на мгновение. Велев себе не валять дурака, он двинулся дал
ьше, мысленно беседуя на ходу с миссис Ганнисон.
Ч Как вам это удалось? Ч твердила та. Норман призадумался было, забыв, чт
о миссис Ганнисон теперь слышит его мысли.
Ч Я положил в вашу сумку зеркало принца Руперта из шкафчика с экспоната
ми. Перекладывая, я завернул его в платок, а когда вы прикоснулись к нему п
альцами, тепло, исходящее от вашей кожи, разрушило его. По древним верован
иям, отражение в зеркале Ч это душа человека или, на худой конец, ее образ.
Если зеркало разбивается, когда в нем отражается чье-либо лицо, то душа то
го человека выходит из тела.
Ч . Поскольку в разговоре не были задействованы органы речи, Норман прои
знес свою тираду как бы единым духом.
Сквозь щель во мраке проник другой вопрос:
Ч Куда вы ведете мое тело?
Ч К себе домой.
Ч Что вам нужно?
Ч Душа моей жены.
Наступило молчание. Щель во мраке сомкнулась, потом снова разошлась.
Ч Вы не можете забрать ее. Я владею ею, как вы владеете моей душой. Она спря
тана и подчиняется мне.
Ч Пускай. Зато я могу удерживать вашу душу, пока вы не согласитесь вернут
ь душу моей жены в ее тело.
Ч А если я откажусь?
Ч Ваш муж реалист, он не поверит в то, что вы ему расскажете. Он обратится к
лучшим психиатрам, а в итоге, хотя будет жестоко страдать, отправит ваше т
ело в сумасшедший дом.
Норман почувствовал в мыслях миссис Ганнисон страх и признание своего п
оражения. Впрочем, она еще пыталась сопротивляться:
Ч Вы не сумеете удержать мою душу. Она вам ненавистна, она вызывает у вас
отвращение. Ваш мозг извергнет ее.
Тоненький лучик, что пробивался сквозь щель во мраке, сделался вдруг поч
ти ослепительно ярким. Норман мысленно чертыхнулся. Быстро же она освоил
ась! Он прибавил шаг; женщина, ковылявшая следом за ним, начала задыхаться.

Ч Первой была Энн, Ч поневоле Норман вынужден был прислушиваться к вос
поминаниям миссис Ганнисон. Ч Она нанялась ко мне в услужение восемь ле
т назад.
Этакая хрупкая на вид блондиночка, справлявшаяся, однако, со всей домашн
ей работой. Она была излишне впечатлительна и всего боялась. Вам известн
о, что людьми можно управлять через страх, не прибегая к физической силе?

Резкое слово, суровый взгляд Ч важно не то, что ты говоришь, а то, что подра
зумеваешь. Постепенно Энн наделила меня всей той строгостью, с которой к
ней в детстве относились отец, учитель и священник. Я взглядом заставлял
а ее рыдать, я останавливалась у двери ее спальни, и Энн впадала от ужаса в
безумие; повинуясь моим приказаниям, она брала голыми руками горячие кас
трюли и сковородки и ждала, пока я не кончу разговаривать с Гарольдом.
Помимо Энн, Норман узнал про Клару и Милли, Мэри и Эрменгард. Он не мог не сл
ушать, не мог сомкнуть щель во мраке, хотя способен был расширить ее.
Подобно омерзительной медузе или некоему мясистому плотоядному растен
ию, душа миссис Ганнисон прилепилась к его душе, как будто тюремщик и плен
ница неожиданно поменялись местами.
Ч А еще была Труди, толстая, неуклюжая и недалекая Труди, девушка с фермы.
Она преклонялась передо мной, часами возилась с моей одеждой. Я поощряла
ее то так, то этак и мало-помалу превратилась для Труди в святую.
Она жила, чтобы добиться моей похвалы. Она готова была сделать для меня чт
о угодно, несмотря на то, что очень часто попадала впросак и вечно чего-то
стыдилась…
Наконец они добрались до дома Сейлоров. Поток гнусных мыслей иссяк. Щель
во мраке сузилась до размеров крохотной точки.
Норман провел тело миссис Ганнисон в комнату Тэнси и показал на связанну
ю фигуру на полу. Та лежала в той же позе, в какой он ее оставил: глаза закрыт
ы, зубы оскалены, дыхание с хрипом вырывается из груди. Это зрелище кузнеч
ным молотом обрушилось на мозг Нормана, и так уже изнемогавший под натис
ком сознания миссис Ганнисон.
Ч Заберите то, что вы вселили в нее, Ч услышал Норман свой собственный г
олос.
Черный паук спрыгнул с юбки Тэнси и резво припустил по расстеленному на
полу одеялу. Норман действовал без промедления: его каблук раздавил паук
а, как только тот перебежал на паркет. Он различил приглушенный мысленны
й стон: «Мой верный Король! Ты покинул меня, ты больше не оживишь ни челове
ческую плоть, ни дерево, ни камень. Придется мне искать нового помощника».

Ч Верните то, что вы у нее забрали, Ч сказал Норман.
Щель во мраке исчезла.
Связанная фигура шевельнулась, словно желая изменить положение. Губы за
дрожали, глаза раскрылись. Не обращая внимания на черноту, что давила на е
го мозг, Норман наклонился, разрезал веревки и вынул из-под них прокладки
, которыми предусмотрительно обмотал запястья и лодыжки Тэнси. Ему показ
алось, будто он слышит стук ее сердца.
Голова Тэнси качнулась из стороны в сторону. С губ слетело: «Нормам…» Рес
ницы затрепетали, тело вздрогнуло Ч и внезапно в комнате словно расцвел
цветок: на лице Тэнси появилось осмысленное выражение, ее руки обняли Но
рмана за плечи, а из широко раскрытых глаз взглянула на него живая челове
ческая душа.
Мгновение спустя чернота, давившая на его мозг, куда-то улетучилась.
Окинув их злобным взглядом, миссис Ганнисон отвернулась, вышла из комнат
ы и направилась к парадной двери. Норман прижал Тэнси к себе и прильнул гу
бами к ее губам.

Глава 20

Входная дверь захлопнулась. Как будто это послужило для нее сигналом, Тэ
нси мягко оттолкнула Нормана.
Ч Рано радоваться, Норман, Ч проговорила она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики