ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



«Почему мастер-летописец так заинтересовался Алоном? Ц удивилась Эйдр
ис. Потом ей пришла в голову возможная причина. Ц Дуратан, очевидно, чита
л о кеплианцах из Эскора и узнал Монсо. Конечно, его заинтересовал челове
к, который сумел приручить такое существо».
Ц … и все эти годы Джервон оставался таким, Ц закончила Эйдрис. Ц Как ма
лый ребенок… послушный, но нуждающийся в помощи в самых обычных делах: ед
е, мытье, одевании. Ц Она умоляюще посмотрела на целительницу. Ц Госпож
а Нолар… знаешь ты что-нибудь, что могло бы помочь ему? Я не могу допустить,
чтобы он продолжал так жить!
Ц И ты говоришь, что нет никакого шрама, никакого углубления на черепе, г
де он ударился головой?
Ц Нет. Джойсана, которая воспитывала меня после исчезновения моей мате
ри, Мудрая Женщина и сама очень искусная целительница. Она сказала, что де
ло не в физической ране, а в мозгу и, может, душе. Как… Ц она поискала пример
, Ц как река во время наводнения, которая оставляет свое русло и заливает
берега. Так же и со связями в мозгу Джервона.
Ц Понятно… Ц ответила целительница. Она посмотрела на Дуратана. Ц Каж
ется, похоже на случай с Элгарет. Может быть, Камень…
Ц Камень? Ц переспросила Эйдрис. Ц Какой камень?
Ц Камень Коннард, Ц сказал Дуратан. Ц Это целебный камень большой сил
ы. Он находится в пещере, в горах далеко отсюда. Осколок этого камня излечи
л тетку Нолар, мозг которой повредился во время Великой Перемены. Когда-т
о эта женщина была одной из волшебниц.
Ц Осколок? А мы можем его получить? Ц сердце у Эйдрис сильно забилось, ка
к птица, попавшая в ловушку и пытающаяся спастись.
Ц Увы, у меня его больше нет, Ц сказала Нолар.
Ц Вскоре после излечения Элгарет осколок привлек меня к камню и там сли
лся с ним, Ц добавила она немного погодя. Ц И поэтому у меня его нет больш
е. И не думаю, что за прошедшие годы был найден другой. А можешь ты отвезти о
тца к камню?
Ц Камень Коннард… Ц прошептала Эйдрис. Сердце ее упало. Она представил
а себе бесконечное утомительное возвращение в Кар Гарудин, потом поездк
у с отцом, вначале через горы, потом через пустыню, ограничивающую Арвон, п
отом по долинам Высшего Халлака, через море, потом придется пересечь вес
ь Эсткарп..
Эйдрис не видела возможности совершить такое путешествие. Джервон може
т идти целый день, но только если его ведут за руку. Он ездит верхом, но не мо
жет управлять конем, его нужно вести. Каждую ночь в его комнате ночует слу
га или нянька, чтобы он не ушел куда-нибудь…
Сказительница глотнула, чтобы снять напряжение в горле. «Должен быть дру
гой выход, Ц подумала она. Ц Боги не могут быть так жестоки, не могут треб
овать от отца такого опасного путешествия!»
Не говоря уже о том, что ей невыносима сама мысль Ц продемонстрировать о
тца в таком состоянии любопытным. Она поморщилась, представив себе сочув
ственные или презрительные взгляды, которые будут бросать на Джервона, с
потыкающегося, с расслабленным ртом.
Ц Привезти его было бы исключительно трудно, я знаю, Ц сказала целитель
ница, словно прочитав мысли девушки. Ц И должна предупредить, что путь к
месту камня долог и опасен. После Великой Перемены в горах появились нео
бычные опасные существа, они представляют серьезную угрозу для путнико
в.
Сказительнице захотелось опустить голову и заплакать, но она заставила
себя расправить плечи и прямо посмотреть в глаза Дуратану и Нолар.
Ц Я сделаю то, что должна, Ц сказала она. «Может, его можно будет переноси
ть в крытых носилках…»Ц устало подумала она.
Ц Но тебе одной предпринять такое путешествие. Ц начала леди Нолар и см
олкла, покачав головой.
Ц Я уверена, лорд Керован и госпожа Джойсана помогут мне привезти отца,
Ц ответила Эйдрис и добавила с горькой откровенностью: Ц Но одно заста
вляет меня колебаться. А что, если поездка к камню не поможет Джервону? Или
он погибнет по пути туда?
Летописец и целительница кивнули ей, очевидно, понимая причины ее колеба
ний и отчаяния.
Неожиданно рядом шевельнулся Алон, о присутствии которого девушка почт
и забыла. Он откашлялся.
Ц Госпожа Нолар, Ц сказал юноша, указывая на свиток с рунами, лежащий на
столе, Ц можно мне осмотреть эту рукопись? Эти руны напоминают мне свито
к, который есть в собрании моего лорда Хилариона. Он имеет отношение к исц
елению, и если это его копия…
Дуратан распрямился, брови его удивленно поднялись.
Ц Хиларион? Я слышал это имя от своего друга Кемока Трегарта.
Ц Ты знаешь Кемока? Ц спросил тоже удивленно Алон.
Ц Мы вместе сражались на границе и стали не только соратниками, но и друз
ьями. После ранения Кемок приехал в Лормт, и я встретил его здесь незадолг
о до Великой Перемены. После того, как Эскор снова был заселен Древней Рас
ой, мы стали переписываться. Посылаем письма с путниками или с почтовыми
птицами. Ц Летописец задумался. Ц Кемок рассказывал о Хиларионе, муже с
воей сестры. И ты его ученик?
Алон нерешительно помолчал.
Ц Не совсем. Хиларион и его госпожа усыновили меня, когда я ребенком, лиш
енный в Карстене родителей и семьи, оказался в Эскоре. Хиларион многому н
аучил меня… читать и писать, разгадывать древние записи, рассказал мне с
таринные предания.
Дуратан пристально посмотрел на него, но прежде чем летописец снова заго
ворил, Алон обратился к Нолар:
Ц Прошу тебя, госпожа… можно мне осмотреть свиток?
Целительница испытующе на него посмотрела, потом кивнула.
Ц Конечно, Ц ответила она. Ц Однако будь осторожен. Как ты, несомненно,
знаешь, свитки бывают очень хрупкими.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики