ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А у тебя нет ни следа Силы?
Ц Нет, Ц решительно ответила Эйдрис. Ц Но все равно расскажи мне, что ты
задумала.
Ц Как я тебе говорила, моя Сила невелика, Ц сказала Аврис. Ц Но я считаю,
что смогу скрыть свои черты лица, создать иллюзию, чтобы миновать стражу.
Я приму твою внешность. Стражник ожидает твоего ухода и потому не станет
осматривать меня слишком внимательно. Но полная перемена внешности мне
не подвластна, и я должна буду взять твою одежду, мешок и арфу.
Ц Ты примешь мою внешность, возьмешь одежду и уйдешь, Ц задумчиво сказа
ла Эйдрис Ц Изобретательный план, но мой отец Ц солдат, он учил меня такт
ике и умению действовать незаметно, и я знаю, что обычно самый простой зам
ысел имеет наибольшие шансы на успех. А что будет со мной?
Ц В этом недостаток плана, Ц мрачно ответила девушка. Ц Тебя будут доп
рашивать, и если ты позволишь хоть слегка усомниться в твоих словах, они и
звлекут из тебя правду с помощью Силы.
Ц Я скажу, что ты заколдовала меня, сделала беспомощной своим волшебств
ом, Ц ответила Эйдрис; слова у нее вырывались быстрей, чем складывались м
ысли. Ц А чтобы они поверили, ты должна будешь меня связать. Я останусь то
лько в белье и сорочке. Может, разумно также лишить меня сознания.
Ц Я не могу причинить тебе вред! Ц возразила Аврис.
Ц Я тебе покажу, куда ударить, Ц ответила сказительница. Ц Удар лишит м
еня сознания, но особого вреда не причинит. Только несколько часов будет
болеть голова.
Ц Но…
Ц Ты сделаешь то, что должна, Ц твердо сказала Эйдрис. Ц Помни, что меня
не заподозрят, если найдут связанной и без сознания, с шишкой над ухом. Сом
неваюсь, чтобы в таких обстоятельствах волшебницы заподозрили нас в заг
оворе.
Ц Но что если они заподозрят тебя? Вырвут у тебя правду?
Сказительница задумалась.
Ц Не думаю, чтобы со мной что-нибудь сделали за то, что я позволила украст
ь свою одежду и инструмент. Это не преступление, особенно учитывая, что у т
ебя есть Сила, а у меня нет. Они легко поверят, что ты меня заставила. И еще в
от что: я не гражданка Эсткарпа.. могу искренне заявить, что местных законо
в не знаю. Это доказывает и тот факт, что я просила одну из колдуний помочь
презренному мужчине.
Ц Да, Ц задумчиво согласилась волшебница. Ц И мужчины, и женщины, живущ
ие в наших границах, конечно, знают обычаи крепости. Ц Она свела брови, оз
абоченно нахмурившись. Ц Но ударить тебя… нет, не смогу! Надо найти какой
-то другой способ.
Эйдрис схватила девушку за плечи, сжала сильными пальцами до боли.
Ц Ты хочешь снова увидеть своего жениха?
Ц Да… Ц прошептала Аврис.
Ц Тогда будешь делать, что я скажу. Ты должна! Каждое мгновение задержки
увеличивает риск раскрытия!
Плечи девушки поникли.
Ц Хорошо. Но тебя все равно будут допрашивать. Что ты скажешь?
Эйдрис невесело улыбнулась.
Ц Не забудь, что я сказительница. В моей профессии нужно быть и актрисой.
Мне поверят.» По крайней мере, надеюсь на это «, Ц про себя добавила она.
Ц Еще один вопрос, Ц сказала волшебница. Ц Почему ты так поступаешь? Я м
огла бы понять, если бы ты ничем не рисковала. Но так тебе грозит большая о
пасность. Не стоит легкомысленно относиться к гневу колдуний. Так почему
ты помогаешь мне?
Эйдрис колебалась.
Ц Я тоже жила среди тех, кто распоряжается Силами, мне неподвластными,
Ц сказала она наконец. Ц И никому не пожелала бы такой судьбы. И если ты д
ействительно подскажешь мне дорогу к месту знаний, к этому Лормту, где я н
ашла бы помощь в своем поиске… Ц Она пожала плечами. Ц Ничего во всем ми
ре не значит для меня больше.
Аврис протянула руку, и после недолгого колебания Эйдрис взяла ее. Мален
ькие пальцы волшебницы холодны, но пожатие крепкое.
Ц Благодарю тебя… сестра.
Эйдрис осталась в маленькой кладовой, а Аврис принялась торопливо отыск
ивать все необходимое для создания иллюзии. Она вернулась с небольшой шк
атулкой, полной трав и других снадобий, и они начали.
Потребовалось всего несколько мгновений на то, чтобы Аврис надела верхн
юю одежду Эйдрис. Потом сказительница стояла, дрожа, а волшебница внимат
ельно смотрела ей в лицо, запоминая его черты.
Ц Я могу это сделать… Ц прошептала она, словно про себя.
Ц Тогда прошу тебя Ц начинай, Ц сказала сказительница, стараясь не сту
чать зубами. Ц Пол такой х-холодный.
Ц Хорошо. Ц Аврис порылась в шкатулке, достала оттуда сухой лист и прот
янула его сказительнице. Ц Мне понадобится твоя слюна и несколько воло
сков Ц живых, выдернутых с корнем. Положи это все сюда.
Эйдрис давно привыкла к колдовству, хотя сама не могла им пользоваться, и
потому не стала ни спрашивать, ни спорить. Она плюнула на лист, втерла слюн
у в коричневато-зеленую поверхность, потом вырвала несколько волосков и
положила на середину.
Ц Вот, Ц сказала она.
Волшебница не ответила, только взяла листок и сосредоточенно закрыла гл
аза. Поднеся лист к губам, она подула на него, потом свернула в комок. Медле
нно начала проводить этим комком по своему лицу. И при этом пела негромко
и монотонно. Эйдрис узнала слова древнего языка, языка Силы, на котором ещ
е иногда говорят в далеком колдовском Арвоне.
Музыка словно позвала ее. Эйдрис взяла свою арфу и начала негромко подыг
рывать. Потом запела, голос ее слился с голосом волшебницы, и вдвоем девуш
ки произвели причудливую странную мелодию, от которой волосы становили
сь дыбом.
Арвис неожиданно на полуслове остановилась, и Эйдрис посмотрела на нее,
вырванная из транса, в который погрузилась. Посмотрела на волшебницу и а
хнула.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики