ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Мы никого не видели. В каждой местности есть
свои разбойники, но они никогда не заходят так далеко от поселений.
Ц Не знаю, Ц негромко ответила девушка. Ц Но мне кажется, что есть и дру
гие… опасности. Арвон, как и Эскор, опасен для неосторожных. Ц Она огляде
лась. Ц Может, стоит дежурить по очереди.
Ц Монсо предупредит нас, если кто-нибудь покажется, Ц заметил Алон. Ц Е
сли мы хотим завтра покрыть большое расстояние, лучше поспать. Ц Эйдрис
согласилась, зная, что чувства животного гораздо острее, чем у нее.
Но хоть она и устала, хоть под одеялом ей было удобно и тепло, сон не шел к ск
азительнице, его отгоняли тревожные мысли и вопросы, на которые даст отв
еты только время. «Излечит ли красная грязь Дахон моего отца? Успеем ли мы
вовремя предупредить Керована? Достаточно ли нашего предупреждения, чт
обы спасти его, или Яхне все равно сумеет призвать его к себе, где бы он ни б
ыл и как бы мы ни старались его защитить?»
И наконец, самый тревожный из всех: «Алон меняется у меня на глазах. Он под
озрителен и замкнут… он перестал быть самим собой. Почему? И что гораздо в
ажнее: как мне остановить то, что происходит?»
Наконец веки ее отяжелели. Со вздохом Эйдрис сомкнула их…
Проснулась она от резкого фырканья Монсо. Казалось, спала она одно мгнов
ение, но убывающая луна уже встала, залив луг бледным светом. Эйдрис лежал
а в одеялах, напрягая все чувства. Монсо снова фыркнул. Прошлогодняя трав
а и кусты зашуршали под его беспокойной поступью.
Сказительница медленно повернула голову на руке. Она делала вид, что по-п
режнему спит, но глаза ее были открыты, она разглядывала отдаленный лес, о
кружающие поля. В темноте ничего не двигалось. Ничего… много ударов серд
ца ничего…
Но вот что-то мелькнуло на краю зрения. Встревожившись по-настоящему, Эйд
рис села, напрягая глаза в неярком лунном свете. К лагерю приближалось мн
ожество слабо светящихся фигур. Их переносил ночной ветер. Сказительниц
а тронула спутника за плечо.
Ц Алон! Ц прошептала она.
Он, вздрогнув, проснулся и сел.
Ц Что… что случилось?
Ц Вставай! Опасность!
Он потер глаза, еще не проснувшись окончательно, а Эйдрис тем временем от
бросила одеяло, натянула сапоги и взяла лежавший рядом посох. Одним быст
рым движением в руках ее оказался клинок. Она стояла наготове.
Снова попыталась разглядеть неярко светящиеся плывущие очертания. На ф
оне черного леса они казались болезненно-зеленоватыми, сквозь зелень пр
освечивали полосы бледного пурпура. Эйдрис приходилось видеть наросты
на стенах пещер, они светятся так же. Но что это за летающие существа?
Монсо неожиданно издал резкий боевой крик, оскалил зубы, он готов был уда
рить передними копытами. Ноздри кеплианца широко раздувались. Он снова ф
ыркнул, как будто ощутил какой-то ядовитый запах. Эйдрис торопливо засте
гнула повод на недоуздке жеребца и привязала его к соседнему дереву.
К этому времени Алон был уже на ногах, обулся и держал наготове меч. На мгн
овение его плечо коснулось плеча девушки; Эйдрис захотелось прижаться к
нему, взять его за руку. Ей хотелось получить поддержку при виде этих стра
нных существ, которые все приближались, покачиваясь.
Ц Что это? Ц прошептал Алон.
Эйдрис указала на слабо светящиеся, подгоняемые ветром формы.
Ц Смотри туда. Пять… шесть… десять… не менее дюжины, а может, больше.
Ц Дюжина чего? Ц спросил он.
Она пожала плечами, зная, что Алон отчетливо видит ее в лунном свете, хотя
девушка на месте его лица видела только бледное пятно.
Ц Не знаю точно… но мне кажется, это Летящие па паутине.
Он недоверчиво взглянул на нее.
Ц Но это только сказка… легенда! Я объездил весь Эскор и никогда их не вс
тречал. Только в рассказах, которыми по вечерам у огня пугают детей.
Ц В Арвоне, как и в Эскоре, многие старинные сказки оказались реальность
ю, Ц напомнила ему Эйдрис. Ц И если это действительно Летящие на паутин
е… мы можем не дожить до утра, Алон.
В этот момент сказительница уловила слабый запах и поморщилась. Острое з
ловоние, как будто их гости давно умерли и разложились.
Ц Их запах говорит мне, что они пришли не с Правой, а с Левой Тропы.
Алон тоже принюхался. Эйдрис видела, как он начертил в воздухе какой-то св
етящийся знак. Со сдавленным проклятием отдернул руку, словно обожженны
й.
Ц Ты права. Несомненно, они опасны.
Ц Может быть, их послала Яхне?
Ц Возможно. Возможно также, что они обитатели этой земли. Наверно, поэтом
у здесь никто больше не живет.
Эта мысли заставила Эйдрис содрогнуться. Она видела, что плывущие фигуры
приближаются.
Ц Ты хорошо их видишь? Ц шепотом спросила она Алона.
Ц Какие-то зеленовато-белые существа, плывущие в пурпурных нитях, Ц ел
е слышно ответил он. Ц Примерно в две ладони шириной со множеством много
суставчатых лап…
Ц Как пауки?
Ц Скорее, как помесь паука с крабом. Они кажутся полупрозрачными и легки
ми, как их паутина. Плетут свою паутину, потом садятся на нее, и ночной вете
р их переносит. Ц Он, в свою очередь, содрогнулся. Ц У них есть клыки и кле
шни или когти. Я думаю, они ядовитые, как пауки.
Ц Ты описал Летящих на паутине, Ц мрачно сказала Эйдрис.
Ц Знаю.
Девушка осмотрелась, думая, смогут ли они здесь защититься, или лучше поп
ытаться уйти. Дыхание застыло в ее горле, она с силой сжала руку Алона.
Ц Их больше… гораздо больше… Ц прошептала она. Ц Мы окружены!
Зловещие существа приближались, и теперь Эйдрис тоже могла их разглядет
ь. Их крошечные глазки казались в лунном свете красными точками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики