ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Жеребец
перешел на быстрый галоп.
Эйдрис обеими руками ухватилась за луку седла и перевалилась, сев на сед
ло сразу за Алоном. Она выхватила из рук юноши поводья и, глядя через его п
лечо, начала рвать рот жеребца.
Монсо не обращал внимания на ее усилия. Он бежал длинными прыжками, какие
использовал при максимальной скорости.
Ц Монсо! Ц закричала Эйдрис навстречу ветру. Глаза ее слезились, окружа
ющее сливалось. Ц Спокойней, парень! Стой! Ц Одно черное ухо повернулос
ь, ловя ее слова, но никакой другой реакции не было.
Теперь они двигались на восток, в направлении Кар Гарудина, скакали по мя
гкой дороге со скоростью лесного пожара. Алон опасно раскачивался в седл
е, сказительница изо всех сил удерживала его от падения. При такой скорос
ти падение будет смертельным.
Зажатая в седле, сама Эйдрис не боялась, что упадет, потому что Монсо бежал
ровно и прямо, его движения были такими плавными, что всадница легко их пр
едугадывала. А вот что касается контроля над кеплианцем… жеребец ее сове
ршенно не слушался. Как будто на голове у него не узда, а недоуздок, так мал
о внимания он обращал на удила или попытки девушки остановить его.
У Эйдрис от страха кружилась голова. Монсо бежал так быстро, что само врем
я, казалось, сливается в пятно. Бежит ли кеплианец минуты? Или часы? Она не м
огла сказать.
Собрав все силы, она попыталась запеть, как сделала в тот день, на лошадино
й ярмарке. Но слова ее относил ветер. Она мрачно тянула за узду, надеясь на
править жеребца по кругу, но усилия ее снова оказались тщетными.
Рядом с ней зашевелился Алон, потом застонал, к нему возвращалось сознан
ие.
Ц Держись! Ц крикнула ему на ухо Эйдрис. Ц Не двигайся, или мы оба упаде
м!
Она знала, что он ее услышал, потому что мгновение спустя он положил руки н
а узду поверх ее рук. Вместе они пытались остановить Монсо Ц и опять бесп
олезно.
Впереди что-то показалось… слева, в стороне от дороги. Странная фигура, по
хожая на гигантский гриб с серой ножкой и зеленой шляпкой, поставленный
на вершине холма. Мимо всадников промелькнула черная тень, Эйдрис услыша
ла резкий крик сокола. Монсо неожиданно свернул с дороги, еще больше увел
ичил скорость и поскакал на вершину.
Эйдрис закрыла глаза и молча взмолилась Гунноре, чтобы скачущий кеплиан
ец не наткнулся на нору грызуна или логово горностая Ц или на остатки из
городи Ц на такой безумной скорости.
Крутизна склона не замедлила жеребца. Монсо двигался так быстро, что Эйд
рис чувствовала себя словно верхом на Стальном Когте. Она летит, а не скач
ет по земле.
Когда они поднялись на вершину, Эйдрис замигала: неожиданно она отчетлив
о увидела гигантский гриб. Это оказалась круглая роща из больших деревье
в со светло-серыми стволами. Перистые зеленые листья росли только на сам
ом верху стволов. Монсо двинулся по периметру рощи, и скорость его бега ст
ала меньше.
Деревья располагались по кругу так симметрично, что становилось ясно: их
кто-то посадил, это не природное образование. Слуха сказительницы дости
г громкий резкий звук, и она поняла, что это ржет Монсо. Дыхание жеребца вы
рывалось со скрежетом железного напильника. Белая пена покрывала его ше
ю.
Ц Ты можешь теперь остановить его? Ц крикнула девушка на ухо Алону.
Ц Пытаюсь, Ц мрачно ответил он.
Но кеплианец продолжал скакать вокруг стены из стволов, представлявших
естественную преграду, настолько близко друг к другу они росли. Всадники
находились на восточной стороне холма и двигались по кругу.
Эйдрис посмотрела на густую зеленую траву под ногами.
Ц Может, спрыгнуть?
Ц Прыгай, Ц приказал Алон, натягивая узду, так что взбугрились мышцы на
плечах. Ц Но я останусь с…
Он замолчал, потому что мимо них с пронзительным криком снова пролетел С
тальной Коготь. Монсо немедленно затормозил и остановился. Всадников бр
осило вперед, они столкнулись.
Алон начал бранить жеребца, затем в гневе ударил его концом узды. Эйдрис п
оразила свирепость его голоса, резкий звук ударов о вспотевшую черную ко
жу.
Снова крикнул Стальной Коготь.
Кеплианец сделал большой прыжок вперед и встал на дыбы, как одержимый ко
нь-демон. Эйдрис упрямо держалась, выдержала один прыжок, два, три, потом п
очувствовала, что соскальзывает. Монсо задирал ноги и извивался в воздух
е, как змея, бьющаяся со сломанной спиной.
Эйдрис бросило в воздух. Она почувствовала ветер от собственного полета
. Следуя инстинкту, выработанному за годы странствований с кайогами, она
свернулась в клубок, пригнула голову, чтобы защитить ее. Монсо ревел от яр
ости, и девушка только надеялась, что он не ударит ее копытами во время одн
ого из своих безумных прыжков.
Ударившись о землю, Эйдрис покатилась, давая возможность мягкой траве по
глотить энергию удара. И все равно ахнула: как будто гигантская рука сжал
а ее грудь и спину.
Ошеломленно она подняла голову и увидела Алона, который упрямо держался
за седло. Но было ясно, что посвященный проигрывает битву. Из его ноздрей т
екла кровь; он забыл о гордости и одной рукой держался за луку седла, а дру
гой все же старался задрать голову Монсо и остановить коня.
Эйдрис лежала, пытаясь вдохнуть; и вдруг почувствовала, что ее левой руке
странно тепло. Боясь худшего, она повернула голову. Но пальцы слушались п
риказов, не было ни кровотечения, ни переломов. Сказительница заметила, ч
то прыжок Монсо отбросил ее в единственный разрыв в стене необыкновенны
х деревьев. В этом проходе лежала ее левая рука, и от нее исходило странное
ощущение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики