ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

все это и еще многое вложила она в свою мелодию.
Четырнадцать… двадцать один… тридцать пять… Тьма подползала к ее глаза
м, как злобный расти. Сорок два… сорок девять!
От неожиданности все замигали и пошатнулись. Линии Темного света исчезл
и!
Алон и Эйдрис устремились вперед; но Алон тут же схватил девушку за руку и
удержал ее.
Ц Пусть первым пойдет твой отец, Ц сказал он. Сказительница колебалась
, потом остановилась, понимая, что посвященный прав.
Медленно, почтительно муж Элис приблизился к матрасу; протянул руку, пог
ладил жену по щеке.
Ц Элис… Ц прошептал он. Ц О, моя дорогая… моя госпожа…
Нежно поцеловал ее в лоб, потом в губы; взял ее руку в свою и поднес к своему
лицу. По его поросшей щетиной щеке поползла слеза и коснулась ее пальца. П
ри этом прикосновении веки спящей женщины дрогнули и поднялись. Она удив
ленно посмотрела на мужа.
Ц Джервон… Ц прошептала она. Ц Милорд…
Ц Миледи, Ц ответил он негромко и взволнованно. Ц О, Элис! Ц подхватил
ее на руки и, когда Керован захотел помочь, сомневаясь в силах друга, серди
то покачал головой.
Вся группа молча пошла за Джервоном, который пронес свою драгоценную нош
у во Врата, оставив жуткое место позади.
На поляне светило солнце. Казалось, Элис не испытывает последствий от св
оего долго заключения, и скоро муж поставил се на ноги, а она протянула рук
у к дочери.
Ц Эйдрис? Ц прошептала она. Ц Не может быть!
Ц Мама! Ц сказала девушка, и они обнялись и заплакали от радости. Эйдрис
чувствовала, что сердце ее не вынесет больше радости. Оба ее родителя вер
нулись к ней в один день!
Оторвавшись наконец от дочери (она словно боялась, что ее снова отберут), Э
лис поздоровалась с друзьями.
Ц Расскажите, что случилось, Ц попросила она, Ц потому что я ничего не п
омню.
Все возбужденно заговорили, пытаясь рассказать, что произошло за эти год
ы. Когда рассказ был окончен, милые черты лица Элис опечалились, однако он
а много лет была не только волшебницей, но и женщиной-воином и жила в стра
не, опустошаемой войной, поэтому она не заплакала и не стала браниться, ко
гда узнала, что посвященные из Гарт-Хауэлла украли у нее девять лет жизни.

Она просто покачала головой и огляделась.
Ц Ничего не помню, Ц просто сказала она. Ц Знаю только, что прилегла взд
ремнуть в Кар Гарудине и проснулась здесь. Это вы, мои любимые, Ц она посм
отрела на мужа и взрослую дочь, на своих друзей и соратников по оружию, Ц
это вы страдали, а не я! Ц Она сжала губы. Ц Клянусь всеми силами, нынешни
ми и грядущими, будет и отмщение. Ц Голос ее прозвучал спокойно, но от нег
о по спине Эйдрис пробежал холодок.
Все молча прошли туда, где паслись лошади. Но не успели сделать и нескольк
о шагов, как Элис неожиданно ахнула и прижала руку к спине.
Ц Элис? Ц Джойсана мгновенно оказалась рядом, обняла подругу, поддержи
вая ее. Ц Ребенок?
Мать Эйдрис кивнула.
Ц И кажется, не преждевременно, Ц попыталась она пошутить. Ц Если вы го
ворите правду, я вынашивала его девять лет!
Группа быстро разделилась на три части. Хиана и Джойсана, опытные целите
льницы и акушерки, присматривали за Элис. Джервон и Керован уехали в поис
ках продуктов и транспорта для перевозки Элис и вскоре вернулись. Их лош
ади были впряжены в древнюю повозку: удалось уговорить местного фермера
ссудить ее. Фермеру пообещали золото, а в качестве залога оставили мечи.

Эйдрис и Алон похоронили Яхне, потом разговаривали, ухаживали за Монсо и
остальными лошадьми. Они рассказывали друг другу о событиях той отчаянн
ой ночи. Сказительница узнала, что Яхне обманула Алона и заманила его в св
ой волшебный круг: она показала ему Эйдрис, лежащую на траве со сломанной
ногой.
Солнце уже склонялось на запад, полдень давно миновал, когда поляну огла
сил негодующий крик, похожий на вопль кошки, которой наступили на хвост. Э
йдрис и Алон, держась за руки, подошли и увидели Джервона. Он широко улыбал
ся и держал в руках Седьмого Защитника Арвона.
Ребенок был такой маленький, что Эйдрис подумала: титул для него слишком
громкий. Он мал даже для имени, которым наградили его родители.
Ц Тревор, Ц прошептала Элис со своей постели в углу повозки, глядя на му
жа, который гордо поднимал этот кричащий красный комочек.
Ц Надежда, Ц сказал Алон. Ц На Древнем языке Тревор означает «надежда
».
Ц Знаю, Ц ответила Эйдрис, обняла его за пояс и устало прислонилась к не
му. Ц Надежда нам очень понадобится в ближайшие годы, если предсказание
Хианы верно и в Арвоне назревает большой конфликт Ц война, какая бушева
ла несколько лет назад в Эскоре.
Посвященный серьезно кивнул, но в его серых глазах загорелся огонек.
Ц И, очевидно, нам с тобой предстоит сыграть важную роль в этом конфликте
, Ц прошептал он. Ц Надежда. Она нам понадобится. Ц Он внимательно посмо
трел на Тревора. Ц Он нам понадобится.
Несколько часов спустя группа покинула поляну, оставив позади свежую мо
гилу Яхне. Алон, сидящий на Монсо, неожиданно показал:
Ц Смотри!
Эйдрис рядом с ним на Вьяр ахнула:
Ц Трава! Она стала зеленой!
Прозвучал полный удивления голос Хианы:
Ц Смотрите! Смотрите на лес!
Гнилые деревья менялись па глазах. Дуб, рябина, береза, клен, лиственница п
оявились на месте черно-белых призраков деревьев.
Ц Лес! Ц воскликнула Эйдрис Ц Он излечился! Алон рядом с ней улыбнулся
и взял ее за руку.
Они поехали рядом, и перед ними катилась волна свежей зелени, накатывала
сь, как прибой на берег.

Эпилог

Пальцы Эйдрис вызвали последний аккорд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики