ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Нет, лорд, я останусь с тобой.
Дэллас кивнул.
Ц Я тоже думаю, что тебе лучше остаться.
Затем Дэллас вновь повернулся к Брюсу:
Ц До скорой встречи, мой король!
Брюс усмехнулся:
Ц До встречи, лорд Ская.
Кто-то вложил в руку Дэлласа поводья, и он увидел, что Дункан уже помог Иза
бель взобраться на лошадь. Дэллас вскочил на круп позади жены, и в сопрово
ждении Дункана они поскакали прочь, подальше от места бойни.

* * *

Ночные тени сменились бледными лучами рассвета, когда они остановились
передохнуть. Изабель соскочила с коня, рука нащупала засохшие сгустки кр
ови на ее платье. Нет, это не ее кровь. Она взглянула на Дэлласа, который сог
нулся, прильнув к шее коня. Ярко-красное пятно расползлось по его тунике.

Ц Ты истекаешь кровью, мой лорд.
Дернув бровью, он попытался отшутиться:
Ц Это всего лишь царапина.
Ц Мне так не кажется, Ц сказала она и показала на пятно. Ц Весь бок в кро
ви.
Он хотел передернуть плечом, но гримаса боли исказила его лицо. Дэллас от
вернулся:
Ц Следствие короткой стычки с парочкой-тройкой англичан. Пустяки.
Ц Дэллас, Ц сказал Дункан. Ц Прекрати. Позволь ей осмотреть рану. Да и л
ошадь должна отдохнуть. Пока поблизости не видно никаких англичан.
Ц Наверняка, они преследуют Брюса, движутся на восток, в сторону моря.
Дэллас посмотрел вниз Ц на верхушки сосен у подножья холма. Где-то далек
о на солнце серебрились воды фьорда. Изабель проследила за его взглядом,
и сердце ее сжалось.
Красота природы в любой момент может обернуться смертью, разрушением. Ду
мает ли сейчас Дэллас о том, что шотландцы разбиты, и, возможно, война для н
их проиграна?
Но все это сейчас не имело для нее значения: она смотрела на бледное лицо Д
элласа, на лихорадочный блеск в его глазах. Он с трудом соскочил с лошади.

Ц Тебе необходимо лечь, мой лорд.
К ее удивлению, он послушался и почти упал на землю с приглушенным стоном.

Изабель бросила быстрый встревоженный взгляд на Дункана и опустилась р
ядом с мужем на колени. Завернутый в плащ, он лежал на спине, упираясь плеч
ом о поваленный ствол.
Дункан присел рядом с братом, неуклюже пытаясь устроить его поудобнее. Д
эллас посмотрел на обоих помутившимся взглядом.
Ц Займись лошадьми, Дункан, а раны предоставь более нежным рукам.
Дункан порывисто встал, пошел к лошадям. Изабель внимательно осмотрела о
кровавленную тунику Дэлласа.
Ц Не было необходимости быть столь резким, Дункан только хотел помочь т
ебе, лорд.
С тревогой Изабель исследовала рану в боку.
Ц Я знаю, Ц прошептал Дэллас и закрыл глаза. Щеки горели лихорадочным р
умянцем. Линии рта выдавали страдание.
Ц Мы можем оставаться здесь не более получаса, Изабель. Если хочешь помо
чь мне, то займись раной, и чем быстрее, тем лучше. Упреки лучше оставить на
будущее.
Сморщившись от напряжения, Изабель начала потихоньку отрывать край тун
ики, присохшей к ране.
Следовало бы смочить ткань, но у них только фляжка с вином, да и вина совсе
м немного.
Ц Я должна это снять, Ц пояснила она, глядя в его лицо.
Дэллас закрыл глаза, губы его были сжаты от боли.
Ц Поступай, как считаешь нужным.
Изабель глубоко вздохнула и снова начала осторожно отделять материю от
кровоточащей плоти. Она старалась сделать это как можно быстрее.
Из раны вновь полилась кровь. К счастью, она по-прежнему была яркой: темны
й цвет мог означать заражение.
От напряжения на лбу Изабель выступил пот, но она все же удалила все присо
хшие к ране лоскуты материи. Потом она пошла к лошадям, чтобы принести вин
о. Дункан тихо спросил ее о состоянии брата. Изабель попыталась улыбнуть
ся.
Ц Лучше, чем можно было ожидать. Рану давно следовало обработать. Ему вез
ет. Так удачлив бывает один из десяти.
Дункан кивнул.
Ц А таким здоровьем едва ли может похвастаться каждый двадцатый.
Изабель вернулась к Дэлласу.
Ц Это должно помочь, мой лорд. Ц Вино тонкой струйкой потекло на зияющу
ю рану.
Лицо Дэлласа вздрогнуло. Глаза приоткрылись.
Ц Ты хочешь убить меня? Ц пробормотал он, морщась от боли.
Но Изабель не обратила внимания на его слова.
Ц Вино очистит рану, однако нужно найти воды, Ц вздохнула она и разорва
ла на бинты одну из своих нижних юбок. Перевязала рану, с тревогой следя за
выражением его бледного, как мел, лица.
Ц Тебе необходимо отдохнуть, мой лорд.
Ц Сейчас не время для отдыха. Ц Под глазами Дэлласа обозначились темны
е круги.
Ц А вдруг начнется лихорадка? Ведь ты не сможешь тогда ни ехать, ни сидет
ь в седле.
Дэллас протянул руку, мягко коснулся ее волос, затем тихо сказал:
Ц Нельзя рисковать, Изабель. Мы не имеем права медлить.
В ее голосе прозвучали напряженные ноты.
Ц Такое впечатление, что ты хочешь умереть, ибо делаешь все, чтобы это пр
оизошло.
Ц Я не умру. Не сейчас. Так много дел, я нужен Брюсу.
Изабель сердито передернула плечами.
Ц Очень хорошо. По крайней мере, позволь мне перевести дух, прежде чем мы
продолжим путь.
Дэллас медленно кивнул. Казалось, ему все труднее говорить.
Ц Да… но… недолго. Ресницы его были полуопущены. Она протянула ему флягу
, поднесла к губам.
Ц Выпей немного, это придаст тебе сил, мой лорд.
Вино принесло ему облегчение. Изабель тихо присела рядом. Она не осмелив
алась ничего сказать, боялась пошевелиться, зная, что он вновь начнет тре
бовать, чтобы они продолжили путь. Когда подошел Дункан, она едва заметно
покачала головой, на что юноша молча кивнул и улыбнулся ей прежде, чем при
лечь на землю неподалеку от лошадей.
Они оставались в лощине до тех пор, пока солнце не достигло зенита.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики