ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 


- Вот как? - Он посмотрел ей в глаза. - Может быть. Творец преподал ему урок? Если слишком задирать нос, можешь и не разглядеть, что под ногами.
- Не думаю, чтобы уроки Творца пошли Джедидии впрок, - заметила Паша. - Я слышала, он так разозлился, что испепелил дорогой ковер.
- Это ты должна сердиться, а не он, - возмутился Уоррен. - Он так грубо с тобой разговаривал!
- Обычно он бывает любезен, но, наверно, сегодня я ужасно выглядела.
- Среди этих книг есть такие, на которые люди и смотреть не хотят, сказал он, - но важно содержание, а не то, есть пыль на обложках или нет.
Паша снова покраснела.
- Ну... спасибо тебе, Крот. Уоррен повернулся к Ричарду:
- Я и не надеялся, что ты придешь. Почти все обещают, что придут, но немногие выполняют обещания. Я очень рад, что ты не такой. Пойдем вон туда.
Паша, боюсь, тебе придется подождать здесь.
Паша так резко наклонилась, что Ричард испугался: если она сейчас не выпрямится, платье соскользнет с ее пышного бюста.
- Что? - переспросила она. - Я тоже пойду! Уоррен смутился:
- Но я должен проводить его в одну из дальних комнат. Ты ведь послушница, а послушницам туда нельзя. Паша улыбнулась и выпрямилась. - Крот, если туда нельзя даже послушницам, то как же, ты можешь вести туда новичка?
- Он упоминается в пророчестве. Если пророки сочли его достойным упоминания, вряд ли они полагали, что он не должен этого знать.
Здесь, в подземелье, Уоррен, по-видимому, чувствовал себя куда более уверенно, чем во Дворце. Здесь он был в своей стихии.
- Уоррен, ты ведь Крот, - сказала Паша. - Ты показываешь людям дорогу. А я отвечаю за Ричарда и тоже должна быть его проводником. Как я смогу пренебречь своими обязанностями? Я надеюсь, для меня ты сделаешь исключение. Ведь это важно. Я должна помочь Ричарду понять пророчество, чтобы он мог послужить Создателю. Разве не это самое главное?
Уоррен наконец отвел взгляд от декольте и, попросив своих гостей подождать, ушел поговорить с сестрами. Вернулся он очень довольный.
- Сестра Бекки разрешила пройти туда всем, - сообщил он. - Я ей сказал, что вы знаете древнед'харианский. Если она спросит, подтвердите это, хорошо?
- Какой-какой? - переспросила Паша. - Уоррен, ты что, хочешь, чтобы я солгала сестре?
- Да она не спросит. - Уоррен смущенно отвернулся. - Я уже сам солгал, Паша. Тебе лгать не придется.
- Уоррен, ты ведь знаешь, что они сделают, если поймают тебя на лжи! встревожилась она.
Он заставил себя улыбнуться.
- Знаю.
- А что они сделают? - подозрительно спросил Ричард.
Уоррен нетерпеливо махнул рукой:
- Не важно. Пойдемте со мной.
Они долго шли темными коридорами, пока не уперлись в каменную стену.
Уоррен нажал рукой на металлическую пластину, и потайная дверь открылась.
Ричард увидел небольшую комнату. Посредине стоял стол, а позади тянулись стеллажи, уставленные книгами.
Четыре масляные лампы более или менее освещали подземелье. Уоррен нажал на пластинку с другой стороны, и потайная дверь закрылась, отделив их от внешнего мира. Он предложил гостям стулья, а сам подошел к стеллажу, достал с полки книгу в кожаном переплете и бережно положил ее на стол.
- Пожалуйста, не дотрагивайся до нее, - сказал он Ричарду. - Эта книга - очень древняя и очень ветхая. Последнее время ее читали чаще обычного. Позволь мне самому переворачивать страницы.
- А кто ее читал? - тут же поинтересовался Ричард.
- Аббатиса. - Уоррен едва заметно улыбнулся. - Когда она приходит сюда, то впереди идут два больших стража. Они велят всем уйти отсюда, чтобы аббатиса могла работать в одиночестве и никто бы не знал, что она читает.
- Большие стражи? - переспросила Паша. - Ты про тех двух сестер в ее приемной?
- Да, про сестер Улицию и Финеллу.
- Видели мы их сегодня, - усмехнулся Ричард. - Они мне особенно большими не показались.
Уоррен понизил голос.
- Если ты когда-нибудь их разозлишь, то убедишься, что ты не прав.
- Но раз отсюда всех выгоняют, откуда тогда ты знаешь, какую книгу читает аббатиса? - спросил Ричард.
- Знаю, - улыбнулся Уоррен. - Последнее время она всегда работает здесь. А я живу с этими книгами. Я всегда могу определить, касался ли их кто-то еще.
Видишь следы от пальцев на пыльной обложке? Это не мои, а аббатисы.
Он бережно открыл древнюю книгу и стал медленно переворачивать пожелтевшие страницы. Ричард не понимал написанных там слов. На одной странице его внимание привлек рисунок. Что-то очень знакомое, но что? Он никак не мог вспомнить, где он это видел. Перевернув еще несколько страниц, Уоррен остановился.
- Вот пророчество, о котором ты говорил. Это - подлинник, написано рукой самого пророка. Только несколько человек видели эту книгу. Ты понимаешь подревне'хариански?
- Нет. Для меня это полная тарабарщина, - ответил Ричард. - Ты говорил, что об этих словах до сих пор идет спор?
- Да! Это очень древнее пророчество, ему не меньше лет, чем Дворцу, а может, и больше. Книга написана на древнед'харианском. В этой комнате вообще все книги на древнед'харианском.
Ричард кивнул:
- Поэтому остальные читали пророчества только в переводах, а насколько все эти переводы точны, судить нельзя.
- Именно! - воскликнул Уоррен. - Да-да, ты верно понял, в чем тут дело.
Многие не понимают этого. Они почему-то считают, что на разных языках слова имеют одни и те же, определенные, значения. Они составляют к переводам обширные толкования, которые отражают их точку зрения на значения слов. Но кто знает, насколько верно слова чужого языка передают смысл пророчества?
- И при этом оставляют без внимания разные значения одних и тех же слов, продолжил Ричард.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики