ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Стычки
с этой службой у Мэннинга уже бывали Ц по поводу нарушения воздушного п
ространства над президентским дворцом.
Ц Подонки!
По левую руку снизу появилась вторая машина. Дверцы обоих вертолетов был
и сдвинуты назад, открывая взору фигуры сидевших внутри военных. Каски н
а головах делали их похожими на насекомых. Мэннинг протянул руку к рации,
выбрал нужный канал.
Ц Служба безопасности! Служба безопасности! Это Гольф-Ромео-Чарли. Что
за проблема, парни? Прием.
Ответ он получил сразу же:
Ц Гольф-Ромео-Чарли! Говорит первый. Никаких проблем. Мы хотели убедить
ся, что после вчерашнего падения у вас все в порядке. Проводим вас до отеля
. Прием.
Ц Буду благодарен, ребята! Конец связи.
Приближалась вышка каирской телебашни. Лерой заложил неглубокий вираж,
чтобы зайти на вертолетную площадку отеля с юга, откуда дул ветер. Машины
службы безопасности летели следом. Вот и «Олимпиад-Нил».
«Дьявол! Ц пронеслось в голове Мэннинга, заметившего на крыше отеля фиг
уры. Ц Они же обнаружат Фариду! Кроуи дерьмом изойдет от ярости!»
Обернувшись к пассажирке, он состроил недовольную мину. Фарида уже расст
егнула ремень кресла и копалась в сумочке.
Ц Извини, дорогая. Похоже, нас ждут неприят… Ц Лерой не договорил.
В левой руке Фариды тускло сверкнула серая сталь гранаты.
Ц Я не могу в это поверить! Ц воскликнул профессор эль-Файки. Ц Если вы
воды вашего компьютера не содержит ошибки, то мы стоим на пороге величай
шего открытия! Величайшего со времен находки гробницы Тутанхамона! Я дол
жен срочно связаться с музеем!
Ц Может, лучше дождаться подтверждения гипотезы? Ц буркнул Билл Макка
рти.
Ц Мой анализ точен на девяносто девять и восемь десятых процента, Ц под
считала Мария. Ц В геометрическом центре пирамиды Хеопса расположено п
омещение, о котором прежде не было известно. Детальное обследование гроб
ницы подтвердит это заключение.
Ц Было бы неплохо, если бы здесь присутствовал кто-нибудь из моих коллег
, Ц сказал эль-Файки. Ц У вас есть телефон?
Ц Прошу за мной, профессор, Ц обратился к нему майор Кроуи и направился
в соседнюю комнату.
Ц Отлично, Тео, Ц глядя им вслед, вздохнул Билл Маккарти. Ц Ты победил. С
пирамидой я был не прав. Сверхъестественной чуши здесь оказалось больше
, чем можно было предположить.
Ц Но это не чушь, Билл! Это совершенно новое направление в физике. Мы о нем
ничего не знаем. Много лет назад Мария пыталась втолковать мне что-то так
ое…
Маккарти перевел взгляд на экран компьютера.
Ц Да. Она была настоящей леди. Я с удовольствием вспоминаю наши разговор
ы, когда вы приезжали во Флориду. Помнишь? После гибели дочери и внуков. Ма
рия умела быть доброй к людям.
Гилкренски осторожно опустил крышку «Минервы».
Ц Мне ее так не хватает, Ц признался он.
Ц Но жизнь продолжается, Тео. Свою я перестроил заново. То же сделаешь и т
ы… со временем.
Ц Не думаю, чтобы мне…
В комнату вошел профессор эль-Файки:
Ц Я совсем забыл, сейчас еще слишком рано. В музее никого нет.
Ц Нам пора двигаться. Вертолет должен быть здесь ровно в восемь, Ц напо
мнил Кроуи.
Они вышли в коридор. Поднявшись по ступеням, Том Харгривс толкнул дверь н
а крышу.
Тео повернул голову в сторону пирамид. С противоположного берега Нила к
отелю приближались три вертолета.
Ц Сядешь на самом крае крыши! Ц приказала Фарида. Ц Оставишь место еще
для одной машины!
Мэннинг так и не пришел в себя. Страх парализовал его руки. «Белл» опасно к
ачнуло.
Ц Ну же! Ц выкрикнула Фарида.
Она стала совершенно иной Ц Лерой не мог представить, что она может быть
такой… разве что в…
Ц А если я откажусь?
Ц Тогда мне придется разжать пальцы. Граната зажигательная. После того,
чем я занималась с тобой этой ночью, не страшно и умереть. Джихад превыше в
сего! Ты, Лерой Мэннинг, сгоришь. Помнишь, ты рассказывал мне о своих кошма
рах? Вниз!
Мэннинг с трудом отвел взгляд от гранаты, посмотрел вниз, на улицу с вечно
спешащими пешеходами. Затем снова поднял глаза на Фариду. Выражение лица
подтверждало твердость ее намерений.
Медленным движением Лерой направил рукоятку газа от себя, сбрасывая обо
роты. Вертолет начал плавно снижаться к крыше.
Ц Вот и транспорт. Ц Кроуи вглядывался в приближавшиеся машины. Ц Сег
одня Мэннинг не один!
Ц Это вертолеты полковника Селима, Ц заметил Гилкренски. Ц Один из ни
х доставил нас этой ночью в отель.
«Белл» находился в нескольких метрах от крыши. Машины эскорта зависли у
ее противоположных концов. В руке второго пилота «хьюза», что был справа,
майор рассмотрел автомат Калашникова.
Неожиданно профессор эль-Файки молитвенно воздел ладони к небу:
Ц Аллах всеблагий! Я забыл в номере свою папку! Совсем потерял голову от
волнения! Майор, пошлите кого-нибудь вниз, прошу вас! Она лежит рядом с тел
ефоном.
Ц Джеральд! Ц скомандовал Кроуи. Ц Бегом! Происходящее чем-то его наст
ораживало. Зачем здесь столько народу? Что будет дальше?
Стойкой шасси «белл» коснулся посадочной площадки на значительном рас
стоянии от вычерченного белой краской круга. В сопровождении Тома Харгр
ивса Гилкренски направился к вертолету.
Какого черта Мэннинг опустил машину так далеко? Увидев за плечом пилота
вторую фигуру, Кроуи мгновенно выхватил из кобуры пистолет.
Чуть склонившись вперед, придерживая правой рукой раздувавшуюся от рез
ких порывов воздуха кожаную куртку, Гилкренски следовал за Томом к «белл
у». В левой руке он держал «Минерву». Дверца пассажирского салона была сд
винута, и сквозь проем над спинкой кресла второго пилота Тео видел голов
у женщины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики