ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Я тоже кое-что умею! Ц холодно возразила задетая за живое баронесса.

И первой сделала выпад в сторону хищника. Ее удар оставил глубокую царап
ину на боку катрана, чем привел хищника в чрезвычайное бешенство. Забивш
ись в яростных конвульсиях, акула бросилась надевушку и мощным ударом хв
оста сбила ее с ног. Бетси не удержалась на ногах. Удар ошеломил ее. В глаза
х поплыли круги. Инстинктивно она выставила руку вперед…
«Как глупо!» Ц подумалось вяло и отрешенно.
Ц Держись! Ц прозвучал в шлемофоне знакомый испуганный голос, но она не
разобрала, чей именно.
Страшная боль обожгла ногу в области икры. Настолько резкая и острая, что
девушка потеряла сознание…
Очнулась она в своей постели, на яхте. Над ней кудахтала и причитала безут
ешная Папа, проклинавшая безмозглых мужиков, не сумевших защитить бедну
ю девочку от сумасшедшей твари.
Ц Паразиты! Я с вас просто угораю! И что мне теперь делать? Сворачивать эк
спедицию?
Нога немного побаливала. Скосив глаза, Бетси увидела, что икра правой ног
и перебинтована. Голова слегка звенела. Видимо, от вколотых кем-то заботл
ивым антибиотиков. Вон и использованные шприцы валяются. Кто же это так п
остарался?
Ц Ага, никак очнулась, красавица?! Ц радостно заверещала Пастухова. Ц Т
ы как?
Ц Все в порядке, Ц поспешила заверить начальницу Элизабет и попыталас
ь встать с кровати.
Однако на плечи ей пудовыми камнями легли ладони Папы.
Ц И не вздумай! Врач прописал постельный режим. Хоть на несколько дней.
Ц Врач? Ц удивилась баронесса. Ц Откуда?
Ц Наш капитан на все руки мастер, Ц похвалила Арина Панкратовна сунувш
его в щель двери нос и тут же быстро ретировавшегося Валентина. Ц И антиб
иотик с обезболивающим уколол, и рану обработал…
Ц Что за рана?
Ц Сказал, что пустяковая. Глубокая царапина, а не рана.
Ц Отчего же вы тогда говорили о необходимости свернуть экспедицию? Ц у
дивилась девушка.
Папа вслушалась в полузнакомую английскую речь, а затем виновато потупи
лась.
Ц Да это я так, из перестраховки. Все-таки ЧП. Ранена представительница с
понсора, иностранная подданная. А тут еще и журналисты. Такой скандал раз
дуть могут!..
Ц Какие журналисты? Ц удивилась Бетси.
Ц Какие-какие, Ц сердито передразнила Пастухова. Ц Твой папа!', кто ж ещ
е. Бегал тут, суетился, международным Гаагским трибуналом грозил.
Вспышка воспоминаний озарила мозг Бетси ярким светом. В голове восстано
вилось все, что произошло с ней до того, как она потеряла сознание. Она так
и приподнялась и села в кровати.
Ц Где все? Что с Алексеем?!
Ц Да что им сделается, бугаям этаким? Все живы, здоровы. А лейтенант, слышь
, завалил зверюгу. Как бросилась она на тебя, как сбила с ног, так он прямо бе
рсерком заправским сделался. Налетел на акулу и чуть ли не в куски ее изре
зал. Кровищи было! Это мне Санька рассказал. Потом и Валентин на яхте подос
пел. Вычислил вас по своей электронной карте. Ну, парни тебя на борт и на бе
рег доставили и передали мне с рук на руки. Дальше уж мы с капитаном сами.
Бетси посмотрела на себя. Ее взгляд остановился на ажурных кокетливых тр
усиках, на обнаженной груди, и щеки запылали.
Ц Ну я с тебя прямо угораю! Ц захохотала Папа. Ц Видно, дело идет на попр
авку, раз заалела, как маков цвет. Не бойся, никто тебя такой не видел. Я сама
и раздела. А Валентин только ногу да попку и видел. Не прикажешь же тебя иг
олкой пырять через шорты!
Элизабет успокоилась. Хотя как сказать? Возможно, девушка была бы и не про
тив того, чтобы ее в таком вот виде узрел КОЕ-КТО.
Ц А где?.. Ц протянула она и, не закончив, снова зарумянилась.
Папа лукаво прищурила правый глаз и по своей излюбленной привычке сложи
ла руки на мощной груди.
Ц Спаситель твой? Да где ж ему быть? На пост отправился. Там ведь сегодня у
них торжество. Вертолет дарят. Но вечером обещал непременно заглянуть. О
чень беспокоился.
Немного помолчав, Пастухова вздохнула:
Ц Ой, Лизавета, гляди. Как бы не быть беде. Передерутся между собой твои му
жики. Ох и передерутся! Ничего, есть у меня кое-какие варианты. Будем, как в
шахматах, производить рокировку. Чего, не понимаешь? Ну, спскз, ро-ки-ров-к
а! Я ж как-никак мастер международного класса!

Глава десятая
ЦЕЛЬ Ц ОСТРОВ ЗМЕИНЫЙ

Ц Черт, по-моему, он умер, Ц сказал Миша Гурфинкель, осматривая распласт
авшееся на гостиничной кровати тело Персиваля Лоуренса. Бумба Покровск
ий ничего не ответил и лишь недоуменно почесал ежик на затылке.
Выглядел Мочалка Перси колоритно: в семейных трусах с английским флагом
, в одном желтом носке и с женским лифчиком чудовищного размера в виде чеп
чика на голове. В левой руке он держал пустую бутылку из-под водки, а из суд
орожно сжатого кулака правой грустно свисали хвостики зеленого лука.
Ц Слабоват, однако, оказался наш афроамериканский ДРУГ, Ц покачал голо
вой Миша, нюхая один из стаканов с отпечатком розовых женских губок, стоя
вший на прикроватной тумбочке. Ц Хотя оно и понятно: клофелинчика в водк
у ему подмешали.
Ц Blin? Ц удивился Бумба. Ц А ну дай стакан нюхнуть.
Миша дал.
Ц Ничего не слышу, Ц пожал плечами Покровский, Ц спиртом пахнет.
Ц Тут нужно особый нос иметь, Ц усмехнулся Гурфинкель, Ц мой.
Друзья проворно осмотрели вещи Лоуренса.
Ц Так и есть, Ц кивнул Миша, Ц только бабки сперли. Профессионалки!
Ц А ноутбук оставили, Ц развел руками Бумба.
Ц Ну а на кой черт им ноутбук? Ц удивился его приятель. Ц Эти клофелинщи
цы осторожные, только бабки берут, а шмотками чужими себя очень быстро за
светить можно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики