ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Там Элизабет поведала журналисту обо всех странных событиях последних
дней. Естественно, что Енски-младший ей не поверил. Он участливо посмотре
л на девушку, попытался нащупать ее пульс и поинтересовался состоянием з
доровья Бетси.
Та только хмыкнула и продемонстрировала ему iscelenie Ц последний довод.
Увидев совершенно гладкую и здоровую кожу на том месте, где еще вчера у де
вушки была ужасная рана, Гор превратился в апостола Фому, ощупавшего ран
ы Христовы, или в Савла, поднявшегося после падения с лошади Павлом.
Ц Что будем делать? Ц деловито осведомился он.
Бетси обрадовало это его «будем». Парень хотел быть в ее команде. И она пре
дложила ему наведаться под вечер в крипту. Вдвоем.
Посвящать в тайну Алексея Мережко девушка пока не решилась. Она уже давн
о не путала свои личные отношения с деловыми. За короткую «взрослую» жиз
нь Бетси успела прийти к неутешительным выводам, что красивые парни прих
одят и уходят, а Наука, а Археология остается.
Ц И вот еще что, Ц добавила мисс МакДугал. Ц Ты пока никому не говори о м
оем… э-э-э… чудесном исцелении. Помоги-ка лучше наложить свежую повязку.
И налей полбокала красного вина…
Человек (человек ли, в этом Бетси никак не могла определиться) в красном ги
матии оказался на своем месте. Он полностью сосредоточился на жарком, ты
кая в него бронзовым ножом и поливая из ритона вином.
Элизабет толкнула Гора в бок. Видит ли он?
Журналист обалдело кивнул.
Ц Хайре… Понтарх, Ц последнее слово далось с трудом. Балафре повернулс
я и приветливо осклабился. «Что-то не то у него с улыбкой, Ц констатирова
ла мисс МакДугал. Ц Язвительности поубавилось, что ли?»
Ц Хайре, Ц ответил мужчина у костра. «И с голосом не в порядке. Хрипловат
. Наверное, простыл в сыром помещении».
Ц Рад тебя видеть, Алкиний, Ц призрак махнул рукой Гору. Ц Давненько ты
к нам не наведывался, клянусь рыбьими потрохами!
Англичанин, удивленный подобным обращением, не нашелся с ответом и тольк
о вежливо поклонился.
Ц Вот мы и пришли, Понтарх, как ты и говорил.
Златокудрый неловко пожал плечами и скорчил кислую физиономию.
Ц Я не Понтарх. Пелид отдыхает. Нынче мой черед стоять в дозоре. Клянусь р
ыбьими потрохами.
Ц Тогда кто же ты? Ц спросила Элизабет.
Ц Некогда меня звали Аяксом, Ц прохрипел призрак. «Час от часу не легче!
Да что ж они все, на одно лицо?»
Ц Зачем мы вам понадобились?
Назвавшийся Аяксом (он же Балафре Второй) почесал в затылке.
Ц Знаешь, красавица, я не мастак говорить. Мое ремесло Ц война. Клянусь р
ыбьими потрохами! Погодите. Скоро мне сменяться. Вот придет Патрокл, он ва
м все как есть объяснит. Он у нас говорун, Патрокл-то! Почти не уступает в кр
асноречии самому Пелиду.
Запрокинув голову, Аякс захохотал. Грубо, громко, по-мужски. Бетси как-то с
разу поверила, что перед ней другой человек в той же «оболочке». Ну не мог
ее знакомец «гид» вот так от души смеяться. Он бы снова одарил собеседник
ов своей надменно-снисходительной ухмылочкой.
Ц Послушайте, Ц обратился к нему Гор. Ц А как там… ну, сами понимаете… Н
а том свете?
Ц Да ты че, Алкиний? Ц удивленно пробасил призрак. Ц Какой тот свет? Мы ж
е здесь, в Дозоре. Пока исполняем долг, нам нет места в Аиде.
Внезапно он застыл, словно к чему-то прислушиваясь.
Ц Ага, вот и Патрокл на подходе. Ладно, друзья, прощайте! Еще свидимся. Клян
усь рыбьими потрохами!!
Аякс махнул им рукой. Силуэт призрака на мгновение стал расплывчатым, но
вскоре снова обрел четкие очертания.
Ц Хайре! Ц молвил мужчина в красном гиматии ласковым, мелодичным голос
ом. Ц Я Патрокл, сын Менстия.
Ц Радоваться и тебе, Менетид, Ц ответила Элизабет. Патрокл пристально в
гляделся в Гора.
Ц Послушай, эфеб, ты случайно не родственник Алкиния?
Журналист покачал головой и развел руками.
Ц Великий Дионис, до чего же похож! Надо будет попросить Пелида, чтобы он
покопался в твоей родословной. Это сходство неспроста. Если ты не из Посв
ященных, то вряд ли бы смог видеть нас, Дозорных. Как не видят те двое, котор
ые вот уже два часа топчутся наверху, пытаясь проследить за вами.
«Что такое? Ц всполошилась Бетси. Ц Какие двое? Может, кто из экспедиции?
Например, тем же близнецам стало любопытно, чем это занимаются двое инос
транцев в крипте».
Ц Итак, Ц решительно сказала она вслух. Ц Зачем мы вам понадобились?
Ц Кажется, Пелид упоминал о Великом Выходе? Ц Призрак посмотрел на деву
шку и, уловив ее утвердительный кивок, продолжил.
…В свое время владыка олимпийцев Зевс вступил в борьбу с чудовищным змее
м Тифоном, порождением Геи и Тартара. После жестокой и кровавой битвы тва
рь была низвергнута в тартар. Но все дело в том, что окончательно убить Тиф
она не удалось. Как и сами великие боги, чудище бессмертно. Время от времен
и оно пытается выйти на поверхность Земли, чтобы уничтожить богов и все ч
еловечество.
Олимпийцы наложили сильные заклятия, не позволяющие Тифону прорваться
из тартара наверх. Однако есть несколько мест, не подвластных чарам бого
в. Сама Гея воспротивилась насилию над собственным детищем и решила помо
чь ему. По ее воле возникло несколько «колодцев»-выходов, через которые з
мей может выбраться из преисподней.
Тогда Зевс создал отряд Дозорных, куда вошли самые отважные и сильные во
ины. Кронид заключил договор со своим братом Аидом, и владыка царства мер
твых согласился отпустить из своих владений тех людей, на которых пал вы
бор Тучегонителя. В задачу Дозорных входит охранять «колодцы» и не дать
Тифону выйти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики