ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

..
Ц Сегодня утром я здорово разозлился, Ц продолжала тварь, подбираясь в
се ближе, Ц когда я понял, что ты в лодке, полной женщин. Я надеялся только,
что тебе хватит ума не... путаться с кем-нибудь из этих vacas в твоем т
огдашнем состоянии.
Ривас начал наклоняться, потом вздрогнул, отступил на шаг и выпрямился.
Ц А почему бы и нет?
Ц Это бы тебя уменьшило. Так происходит каждый раз, но в твоем нынешнем, у
щербном состоянии ты мог бы из-за этого забыть...
По мере того как Ривас пятился от воды, тварь по-рыбьи подплывала все ближ
е, и теперь он мог уже разглядеть ее пальцы, которыми та цеплялась за камни
. В лунном свете пальцы блестели диковинными морскими тварями.
Ц Что забыть?
Ц Кто ты такой, чувак. Если мы забудем, что мы Ц Ривас, что от нас останетс
я?
Ривас отступил еще на пару шагов.
Ц Только я. Вот, что осталось.
Тварь дрожала так сильно, что по воде от нее пошли круги. От воды в канале п
ахло резаной листвой.
Ц Иди ко мне, Ц прохрипела тварь в воде.
Ривас вдруг с уверенностью понял, что шагнуть вперед означало бы отказ о
т всего того, что так дорого ему обошлось. От горечи в глазах разломанного
на куски хлам-человека там, в Ирвайне. Он дикой боли в руке, которой он выта
лкивал умирающего мальчишку в тот угол корзины из-под Крови, где оставал
ся еще воздух. От стыда за свое поведение базарного торговца во время сде
лки за спасение жизни Ури. От ворчливого уважения Фрейка МакЭна...
Он пятился до тех пор, пока не вернулся на тротуар.
Ц Нет, спасибо, Ц вежливо сказал он.
Ц Твои пальцы! Я могу восстановить твои...
Ц Убирайся прочь от меня, Ц хрипло произнес Ривас, вдруг ощутивший, как
ему страшно. Ц Ступай и лови рыбу, если тебе не хватает крови насосаться.

Ц Я тебе нужен больше, чем ты мне, Ривас. Я могу...
Ц Раз так, обойдешься без меня.
Он повернулся на каблуках и зашагал в сторону Лизиного дома, который сра
зу показался ему ужасно далеким. Почти сразу же он сорвался на бег, потому
что услышал за спиной плеск и шлепанье мокрых ног по утоптанной земле. Вп
рочем, еще через пару секунд шаги стихли, и Ривас позволил себе сбавить хо
д, решив, что хемогоблин отказался от преследования, Ц он и не догадывалс
я, что тот просто взлетел и несется за ним по воздуху, до тех пор, пока эта тв
арь не врезалась ему промеж лопаток с такой силой, что он покатился вниз п
о откосу и упал в воду.
А потом она уже навалилась на него сверху, как уличный пес в потасовке за к
ость. Они катались по отмели в холодной соленой воде, и Ривас колотил по не
й левым кулаком, ощущая, как медузообразная плоть рвется и выплескиваетс
я наружу, но тут же стягивается обратно, а уже совершенно отвердевшие зуб
ы жадно впиваются то в его руки, то в грудь. Оба всхлипывали от злости и стр
аха, и каждый раз, когда одному удавалось встать на ноги, второй снова сшиб
ал его в воду.
Наконец Ривасу удалось стиснуть хемогоблину грудь коленями, а обеими ру
ками крепко схватиться за нижнюю челюсть, и он, стараясь не бередить боль
ные пальцы правой руки, начал отворачивать его лицо от себя.
Изо рта у того вырвался фонтан воды пополам с кровью, и большие мутно-моло
чные глаза все смотрели на Риваса, когда он прошептал: «Пожалуйста, Грег...
»
Сжав его ногами изо всех сил, Ривас принялся откручивать ему голову.
Тварь негромко, придавлено завизжала, но звук этот резко оборвался, когд
а Ривас повернул голову на полный оборот. Руки ее царапали его грудь и рук
и, а иногда и лицо, но когтей она, похоже, отрастить еще не успела, и пальцы с
кользили по его телу липкими слизняками, что было еще хуже, чем если бы они
царапали его кожу.
Каждый раз, когда Ривасу удавалось глотнуть свежего воздуха, он погружал
голову в воду, и это движение позволяло ему перехватить скользкую башку
твари. Однако после третьего полного оборота голова хемогоблина начала
отделяться от тела, и в воду потекла из шеи какая-то жидкость, так что Рива
су пришлось держать лицо подальше от воды. Хемогоблин бился под ним с так
ой силой, что он боялся свалиться, и ему не верилось, чтобы поднятый ими пл
еск никто не услышал. Каждый новый оборот требовал все больших усилий Ц
так ключ, взводящий часовую пружину, сопротивляется все сильнее, Ц и ког
да после восьмого или девятого оборота голова наконец оторвалась, он не
удержал равновесия и упал-таки в омерзительно пахнущую воду.
Тело хемогоблина обмякло и, выпустив цепочку зловонных пузырей, ушло на
дно. Шатаясь, Ривас встал и отшвырнул все еще хлопавшую глазами голову ка
к мог дальше в сторону, противоположную Лизиному дому. Спустя две-три сек
унды до него донесся из темноты всплеск. Тогда, бросив тело лежать как леж
ало, он отплыл подальше от берега, подальше от останков этой твари, чтобы п
рополоскать рот и волосы в относительно чистой Ц по крайней мере по сра
внению с той, в которой только что барахтался, Ц воде.
Через некоторое время ему начало мерещиться, будто в воде за ним что-то не
громко плещется, так что он выбрался на берег и прошел остаток пути до Лиз
иного дома пешком. Дома ее не оказалось, так что он принял еще ванну, исчер
пав ее запас чистой воды, и плюхнулся в приготовленную для него кровать.

А в темной воде канала тем временем суетились частицы органической мате
рии Ц частицы из маленького округлого предмета спешили на запад, а из бо
льшого, с четырьмя конечностями, Ц на восток. Где-то на полпути они встре
тились, слились, сгустились Ц и принялись медленно подтягивать две част
и друг к другу.
На следующее утро Ривас проснулся около семи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики