ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Да, Ч мрачно ответил Кабаков, Ч смогут.
Ч Если даже их всего лишь двое, этого достаточно, чтобы наделать немало ш
ума.
Кабаков промолчал.
Ч Здесь мы бессильны, Ч опять начал Мошевский. Сигарета Кабакова серди
то вспыхнула несколько раз, Мошевский благоразумно решил не продолжать.

Ч Я хочу, чтобы завтра ты находился с резервной группой на западной стор
оне, Ч тихо сказал Кабаков. Ч Я договорился с Ренфроу.
Ч Ладно.
Ч Если это окажется грузовик, заберись в кузов и постарайся извлечь дет
онаторы. Хотя в каждом отряде имеются свои специалисты-подрывники. Лучш
е, чтобы ты сам за всем проследил.
Ч Согласен. У крытого кузова надо разрезать брезент сбоку. К заднему бор
ту может быть прикреплена граната.
Кабаков кивнул.
Ч Неплохо. Скажешь об этом командиру группы. Рэйчел расширила для тебя б
ронежилет. Ч Мошевский состроил недовольную мину. Кабаков улыбнулся:
Ч Я его тоже не люблю, но ты наденешь. Если начнется стрельба, ты не должен
выделяться среди других.
Ч Слушаюсь. Ч Мошевский тряхнул головой.
Ч Корли заедет за тобой без четверти девять. Не задерживайся сегодня в «
Хотси-Тотси» после полуночи, мне об этом доложат.
Ч Слушаюсь, сэр! Ч гаркнул Мошевский и весело рассмеялся.

* * *

Ночь выдалась на редкость темной. Туман повис над городом, приглушив все
звуки и смягчив яркие огни реклам во Французском квартале. Над Миссисипи
, выше уровня тумана, неподалеку от моста неподвижно завис дирижабль. Вдо
ль его серебристого борта огромными буквами тянулась надпись: «Если кош
ка захворала, позови ветеринара».
В отеле «Фэйрмонт», двумя этажами выше номера пилота дирижабля Фарли, Да
лиа, встряхнув градусник, подошла к кровати, на которой обессилено лежал
Лэндер. Он был измучен переездом из Нью-Джерси. Чтобы миновать новоорлеа
нский международный аэропорт, где Далию могли узнать, они сначала самоле
том местной авиалинии добрались до Батон-ружа, где Далиа взяла напрокат
машину. Она сидела за рулем, а Лэндер устроился на заднем сиденье. Дорога о
казалась для него слишком утомительной. Восковая бледность заливала ег
о лицо, но взгляд был тверд и ясен. Далиа забрала градусник Ч температура
нормальная. Лэндер взял ее за руку:
Ч Зря ты тут возишься со мной. Я в порядке. Лучше бы взглянула на грузовик.

Ч Машина либо на месте, либо ее там нет. Если хочешь, я съезжу проверю, но м
не лучше не появляться лишний раз на улице.
Ч Ты права, прости. Моя форма в порядке?
Ч Да, висит в шкафу. Она отлично выглядит.
Далиа заказала в номер горячее молоко. Лэндер проглотил успокоительное,
запил молоком. Через полчаса он уже спал. Далии не спалось. Самочувствие Л
эндера было таково, что она должна лететь с ним, даже если придется остави
ть часть контейнера с взрывчаткой. Она может помочь справиться с управле
нием, займется взрывателями. Лететь ей необходимо.
Внезапно Далиа осознала, что завтра они умрут. Конечно же, она понимала эт
о и раньше, но сейчас острое чувство близкой смерти пронзило все ее сущес
тво. Откуда-то из глубины подступили слезы. Безудержные, как в детстве. Но
горькие воспоминания, нахлынувшие следом, высушили этот очищающий пото
к. Все эти годы память о пережитых страданиях придавала ей силы и непрекл
онность. Лагерь палестинских беженцев, нищета и голод составляли ее детс
тво. Ей вспомнилась мать. Изможденная и больная, она в тридцать пять лет вы
глядела совсем старухой. Далии исполнилось всего десять, когда мать умер
ла. Умирала долго и тяжело Ч от истощения и болезней, этих вечных спутник
ов нищеты. В последние дни она очень мучилась, и не было средств хоть как-т
о облегчить ее страдания. В памяти навсегда застыла картина Ч умирающая
мать и рядом она, Далиа, отгоняющая мух, обессиленная от слез и бессонных
ночей. А потом Ч скитания из лагеря в лагерь. Год за годом. Сердце ожесточ
алось, наполнялось жгучей ненавистью и жаждой мстить. Лишь эти чувства п
ридавали ей силы жить все эти годы. И вот ее час настал. Далиа немного успо
коилась, но сон так и не пришел.
В номере отеле «Ройял Орлеан» Рэйчел Боумен расчесывала свои прекрасны
е волосы перед большим зеркалом. Кабаков, растянувшись на кровати, курил
и смотрел на нее. Свет играл в ее волосах. Кабаков любил нежные беззащитны
е впадинки вдоль позвоночника, появлявшиеся, когда Рэйчел поднимала рук
и. Он любовался ее неторопливыми движениями и мягкой кошачьей грацией.
Ч Дэвид, когда ты вернешься? Ч Рэйчел взглянула на него в зеркало.
Ч Когда найду эту чертову бомбу.
Ч О той парочке Ч женщине и американце Ч что-нибудь слышно?
Ч Нет. Женщину рано или поздно задержат. Если мы найдем бомбу, она немног
ое сможет сделать. После того, как мы разберемся на стадионе, американски
е власти выдадут Фазиля Израилю.
Кабаков посмотрел на Рэйчел, но та внимательно изучала свое отражение.
Ч Рэйчел.
Ч Да?
Ч Ты что-нибудь решила? Знаешь, в Израиле очень большой спрос на психиат
ров. Ты была бы поражена, узнав сколько ненормальных в этой стране. И среди
евреев, и среди христиан. А сколько сумасшедших стекается летом...
Ч Мы поговорим об этом в другой раз, когда ты будешь не столь рассеян и см
ожешь яснее изложить свои смутные мысли.
Ч Ладно, поговорим об этом «У Антуана» завтра вечером. Ну, а теперь хвати
т тебе вертеться перед зеркалом, пора заняться более насущными делами. Н
адеюсь, теперь я ясно выражаюсь?

* * *

И в отеле «Ройял Орлеан» и в отеле «Фэйрмонт» погасли огни. Вокруг лежал п
ритихший город. Эта ночь мало чем отличалась от предыдущих.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики