ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Нет, вообще
-то я имела в виду выставить Рэйда на посмешище перед Лизой, чтобы она его
бросила. Ц Энджи многозначительно вскинула брови. Ц Не подумайте, буд
то я хочу его вернуть. Унизить Ц это да! Ц Она записала пожелание насчет
Лизы и добавила: «Расстроить свадьбу???», «Пригвоздить к позорному столбу
???» Ц Теперь твоя очередь, Мишель. Чего бы тебе хотелось?
Ц У меня была одна мысль, но… не представляю, чтобы из этого что-нибудь вы
шло. Ц Мишель запнулась. Ц Понимаете, я хочу жить с чистой совестью. Пус
ть просто, пусть бедно, но честно.
Джада, кивнув, погладила ее по руке. Энджи озаглавила третью страницу име
нем Фрэнка, но Мишель замотала головой:
Ц Возвращаться к нему я не хочу, только не знаю, как от него избавиться. И к
ак без него жить. Ц Она сникла. Ц Я ведь почти никогда не работала. После
школы подрабатывала продавщицей, а потом в банке, да и то только благодар
я Фрэнку Ц он был знаком с руководством. Что я умею? Дом в порядке содержа
ть и детей воспитывать. А жить на что? Ц Мишель вскинула голову; глаза ее в
спыхнули. Ц Мне стыдно за те деньги, что давал Фрэнк! На них… кровь! На каж
дом пенни!
Ц Выходит, ты кое о чем размышляла, Золушка? Ц улыбнулась Энджи.
«Мишель», Ц написала она на новом листке. И ниже: «Собственный бизнес, ра
звод с Фрэнком».
Ц Переехать, наверное, нужно, Ц со вздохом добавила Мишель. Ц Вы знаете
, как я любила свой дом, но теперь… Словом, ни в этом доме, ни даже в этом горо
де нам с детьми не жить.
«Переезд», Ц записала Энджи.
Ц Отлично. Со мной разобрались. Только ничего это не даст. Ц Мишель вдру
г разозлилась на собственную беспомощность, на ситуацию, в которую попа
ла с детьми. Ц Глупо даже надеяться. Собственный бизнес! Новый дом! Какой
смысл мечтать о том, что никогда не исполнится? У меня даже личного счета н
икогда не было, а уж своей фирмы… Поговорить о справедливости хорошо, но г
де ее взять?
Ц Есть шанс, есть! Ц уверенно заявила Энджи. Ц Мозгами придется пораск
инуть, время потребуется и, возможно, помощь, но в конце концов выход мы на
йдем. Ц Она ткнула себя в грудь: Ц «Да здравствует женская независимос
ть!»
Ц Я тоже считаю, что выход найдется, Ц согласилась Джада. Ц Только нужн
о быть готовыми обойти закон или даже нарушить его. Одно плохо Ц деньги м
огут понадобиться.
Мишель расправила плечи и в упор взглянула на подруг.
Ц А знаете… как раз на этот вопрос у меня, думаю, ответ найдется.

ГЛАВА 48

Ц Ой, девочки, не знаю Ц сумею ли я… Как, вы говорите, меня зовут?
Ц Антея Карстерс, Ц напомнила Энджи.
Ц И за кем я замужем? Ц продолжала допытываться Мишель.
Ц Ну как же ты все забыла?! Твой муж Ц Чарльз Хендерсон Мойер, один из самы
х богатых и, безусловно, самый загадочный тип в мире. Идеальный вариант!
Ц А что, если Рэйд спросит мой номер? Ц не унималась Мишель.
Ц Ради всего святого, Мишель! Ц нетерпеливо выпалила Джада. Ц Не арест
ует же он тебя по телефону! Дрейфишь? Тогда я сама. Ц Она протянула руку к
аппарату.
Ц Нет-нет, я готова, но… Джада сделала страшные глаза:
Ц Тогда грома-адная ла-апа ко-опа выпрыгнет из трубки и вцепится тебе в
горло! Господи, ну и трусишка же ты!
Ц На этот счет не переживай, Ц заверила Энджи. Ц Никаких определителе
й там нет. Эндовер Патнэм Ц известный ретроград; у него небось до сих пор
все телефоны на фирме древние, с дисками.
Заговорщицы устроились в кабинете Энджи, поскольку только в Центре Миш
ель рискнула показаться со своим разбитым, теперь уже в желто-зеленоват
ых разводах, лицом. Кроме того, только здесь можно было рассчитывать на о
тносительное уединение.
Мишель опустила глаза на лежащий перед ней листок. Три вечера подряд под
руги разрабатывали и оттачивали планы отмщения, достижения справедлив
ости и исполнения желаний. Сегодня приступили к первому, самому легкому
, по мнению Энджи, этапу, а Мишель уже пытается дать задний ход. С замирание
м сердца Энджи ждала, пока Мишель соберется с духом.
Ц А что, если… Ц вновь завела та свою песню и осторожно прикоснулась к п
одбородку, Ц …к следующей неделе опухоль и синяки не пройдут?
Ц Пройдут! А останутся Ц тем лучше: драматизма ситуации добавят. Рэйд о
божает спасать несчастных женщин. Желательно блондинок. И только с неог
раниченными счетами в банках.
Ц Ладно, Ц вздохнула Мишель. Ц Не укусит же он меня по телефону, в самом
деле!
Набрав нужный код и номер, она назвала добавочный, и наконец в трубке разд
ался мужской голос.
Ц Алло-оу, Ц с сексуальным придыханием произнесла Мишель. Ц Это мисте
р Рэйд Уэйкфилд?
Ц Да.
Она кивнула подругам, и у Энджи в бешеном ритме заколотилось сердце.
Ц А я Ц Антея Карстерс, Ц сообщила Мишель. Ц Мне порекомендовал вас од
ин из ваших клиентов, мистер Уэйкфилд. Он весьма высоко оценил ваши делов
ые качества.
Ц Приятно слышать. Кто именно?
Ц Боюсь, это конфиденциальная информация, которую я не вправе разглаша
ть. Могу лишь повторить его слова о том, что на вас и мистера Эндовера Патн
эма можно полностью положиться, если речь идет о сохранении семейной та
йны. Ц Мишель была довольна собой. «Конфиденциальная информация», «не в
праве разглашать»… Шикарно звучит!
Ц Сохранение семейных тайн входит в обязанности любого адвоката, Ц вы
сокопарно заметили на другом конце провода. Ц Каждый клиент для нас Ц
особенный и единственный в своем роде.
Ц Видите ли, моя проблема действительно особенная; она касается наслед
ства. Ц Мишель сделала вид, что запнулась, и помолчала немного. Ц Не хот
елось бы обсуждать по телефону…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики