ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Не хочу! Ц процедила Шавонна. Ц Зачем ты нас сюда привезла? Дома, что л
и, не могли поужинать?
Ц Потерпите совсем чуть-чуть, Ц пробормотала Джада. Ц Мой адвокат все
исправит, а пока побудьте с папой. Через три дня я снова приеду…
Но лицо старшей дочери исказили отчаяние и ярость.
Ц Значит… после ужина… мы домой не поедем?!
Рев и визг Шерили наверняка поднял на ноги всю округу. Джаде пришлось вый
ти из машины и взять малышку на руки. Шавонна вмиг оказалась рядом… и тут в
незапно вспыхнул свет. Джада подняла глаза Ц в десяти шагах от машины Кл
интон жужжал видеокамерой, изображая из себя заботливого отца на детско
м рождественском утреннике.
Шавонна и бровью не повела в его сторону.
Ц Ты все врешь! Ц выпалила девочка. Ц Обещала и… Я тебя ненавижу!
Она умчалась к дому, а Шерили зашлась в истерике, намертво вцепившись руч
онками в мамино пальто. Кевон спрятал лицо в ладонях Ц то ли свет слепил,
то ли не хотел даже смотреть на мать.
Ц Прекрати немедленно! Ц крикнула Джада Клинтону. «Не нужно мне было п
оддаваться на уговоры ребят, Ц мелькнуло в голове. Ц Теперь все будет е
ще тяжелее».
Свекровь уже ковыляла по дорожке, протягивая руки за Шерили. Кевон умчал
ся куда-то в темноту, Джада потеряла его из виду и с камнем на сердце оторв
ала от себя захлебывающуюся слезами малышку.

Джада шагала от стены к стене по пустой гостиной, потом прошла на кухню и в
ернулась назад. Не в силах сидеть, не в силах лежать, не в силах плакать, он
а нигде не находила покоя.
Эта встреча убила еще теплившуюся надежду все уладить или хотя бы успок
оить детей. Куда уж ей Ц себя не знает, чем успокоить… Отчаявшись, Джада с
хватила трубку и набрала код Барбадоса.
Ц Мама, Ц сказала она. Ц Мне нужно кое-что тебе рассказать.

ГЛАВА 33

Утром перед началом слушаний Энджи одевалась тщательнее обычного. Нака
нуне она даже рискнула раскошелиться и купила очень приличный деловой
костюм в отделе сниженных цен соседнего универмага. Надежды на то, что но
вый костюм обеспечит ей победу, Энджи не лелеяла, но, с другой стороны, выг
лядеть прилично никогда не повредит Ц если, конечно, дама-адвокат может
выглядеть прилично в наряде двенадцатого размера.
С ростом цифр на своей одежде Энджи ничего не могла поделать Ц она труди
лась, как вол, но и ела, как волк. Нагрузка в Центре была безумной: Энджи не т
олько вела все дела, начатые Карен Левин-Томпсон, но принимала и новые, чт
обы не остаться без работы, когда Карен выздоровеет. Представить началь
ству список собственных клиентов Ц лучший способ обеспечить себе пост
оянное место. А Энджи Ц странное дело Ц теперь действительно мечтала о
статься в Центре. Работа ей очень нравилась, коллеги тоже, и душа болела за
клиентов. Ничего из этого она не сказала бы о прежнем месте в престижной ф
ирме в Марблхеде.
Дело Джексона против Джексон отнимало все свободное время Энджи, а поро
й и то время, которое ей следовало бы потратить на другие дела. Она чувств
овала, что этот процесс станет экзаменом, Ц так сказать, проверкой огнем
. Уж слишком много сегодня поставлено на карту. Она обязана вернуть Джаде
детей, сохранить дом, отвести дамоклов меч алиментов. Какое счастье, что М
айкл Раис всегда рядом, всегда готов помочь!
Энджи прошла в свою новую крохотную ванную и остановилась перед зеркал
ом. Н-да, картинка далека от совершенства: глаза, всегда такие ярко-синие,
теперь потускнели, кожа какая-то несвежая, будто вернулись времена прыщ
авого отрочества. Что ж, тем хуже. Энджи пригладила щеткой влажные кудри
и решила, что заколки будет достаточно. В конце концов, от адвоката в зале
суда не красоты неземной ждут, а профессионализма.
«Не на конкурс красоты отправляешься, дорогая, Ц сказала она себе. Ц По
мни, на тебя рассчитывает хороший, добрый, несправедливо обиженный чело
век. Ты уже столько сделала. Нашла свидетелей, провела расследование, соб
рала массу доказательств в пользу клиентки. Ты выиграешь этот процесс. Т
ы победишь!»

Мишель услышала сигнал «Вольво» Джады, когда пыталась замаскировать кр
ем-пудрой кровоподтек вокруг глаза. Опухоль век уже спала, а багровый шра
м на щеке превратился почему-то в иссиня-сизый. Мишель замазала его тонал
ьным кремом и сейчас, глядя на результаты своего труда, решила, что выгля
дит ничем не хуже, чем актер театра Кабуки.
Она отложила пудру и проглотила таблетку ксанакса. Затем нацепила Ц нес
мотря на хмурый день Ц солнечные очки в поллица, купленные по совету Джа
ды в галантерее рядом с Первым уэстчестерским. К счастью, Энджи с коллега
ми отказались от мысли вызвать ее в качестве свидетеля, и все равно Мишел
ь было страшно появиться в зале суда. Но она не могла не поддержать Джаду в
трудную минуту.
Бросив последний взгляд в зеркало, Мишель побежала вниз по лестнице.
Поразительно, но Фрэнк до сих пор не проснулся. А может, все-таки проснулс
я, но продолжал притворяться спящим Ц то ли переживая из-за «несчастног
о случая», то ли дуясь. Впрочем, чувства Фрэнка ее не волновали. После той н
очи Мишель не приближалась к кровати. Вечерами она упорно смотрела телев
изор, пока Фрэнк не исчезал в спальне, после чего забывалась на диване тяж
елым сном, то и дело просыпаясь от кошмаров.
За всю жизнь на нее поднимала руку только мать, да и то лишь когда была оче
нь, очень пьяна. Разумеется, Мишель слышала и читала о супружеских измена
х, вранье и побоях, но никогда Ц никогда! Ц не представляла себя на месте
этих несчастных женщин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики