ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как Пол и обещал, все двери были заперты,
и кроме того она ни на миг не оставалась одна. Куда бы она ни шла, Пол или Арч
и следовали за ней. Антония не появлялась. Иногда из-за восточных холмов н
абегали тучи и по окнам хлестал холодный дождь. Они уплывали так же быстр
о, как и возникали, оставляя сад залитым негреющими лучами солнца.
Арчи, один, в кабинете, стоял у стола, глядя в пространство и предавался во
споминаниям. Антония спала. Ни Пол, ни Клер за день не вымолвили ни слова.
На ленч Арчи приготовил говяжью ногу, и все трое собрались в молчании в хо
лодной столовой, ковыряясь в своих тарелках. Другие трапезы были такими
же. Клер наблюдала и терпеливо выжидала, пытаясь заставить себя расслаби
ться, сохранять спокойствие: Пол не должен заметить, до какого предела на
пряжены ее нервы. Она уже придумала, что нужно делать. Это было так очевидн
о и так легко осуществимо! В детстве она часто вылезала из окна своей спал
ьни, проходила по парапету и перебиралась по скату крыши на старую яблон
ю, и сейчас Клер была уверена, что сможет это повторить. Но надо ждать и не, в
ыказывать излишнего нетерпения, не позволять Полу что-то заподозрить. С
разу после девяти она наконец встала.
Ц Мне лучше лечь в постель, Ц сказала она. Ц Я измучена и у меня болит пле
чо.
Ц Хорошая мысль. Ц Пол тоже встал.
Ц А тебе незачем ходить, Ц огрызнулась Клер, тут же забыв о решении сохр
анять спокойствие.
Ц Нет, я пойду, Ц Пол насмешливо взглянул на нее. Ц Все готово, Арчи? Ц об
ернулся он к тестю.
Арчи неловко кивнул и пересел на софу поближе к камину. Там он повернулся
спиной к ним и так и сидел, пока Пол открывал дверь перед женой и следовал
за ней в холл.
Ц Тебе незачем подниматься, Пол. Ц У подножия лестницы Клер остановила
сь. Она говорила сквозь стиснутые зубы. По мере того, как близился миг бегс
тва, она все больше и больше нервничала.
Ц Ошибаешься, дорогая. Ц Он прошел вместе с ней по лестнице, не отставая
и в коридоре.
Она собиралась открыть дверь спальни, но он перехватил ее руку.
Ц Не сюда. Мы решили, что тебе будет гораздо удобнее в другом месте.
Клер замерла, вцепившись в дверную ручку.
Ц Что ты имеешь в виду?
Ц Увидишь. Ц Стиснув ее руку, он потащил ее за собой по коридору. В дальне
м его конце была другая лестница, ведущая в прежнюю комнату тети Маргаре
т в старой башне. Пол улыбался.
Ц Мы решили, что так будет лучше. Арчи перенес сюда твои вещи. Удачно, что з
десь есть отдельная ванная, а также окна, из которых невозможно вылезти.
Ц Он потянул ее за собой по узкой лестнице, схватив за запястье. Клер отча
янно пыталась бороться с ним, но Пол был слишком силен: его пальцы впились
в ее руку. Ц Я не хочу повредить тебе, Клер, поверь мне, Ц процедил он сквоз
ь стиснутые зубы. Ц Просто помни Ц чтобы выйти отсюда, ты должна постави
ть свою подпись. Это так легко. Ц Он распахнул дверь на лестничной площад
ке, и, включив свет, втолкнул ее внутрь. Она успела заметить лишь новенький
блестящий засов; закрепленный на двери снаружи под замочной скважиной.
Пол резко захлопнул за ней дверь, и Клер услышала, как поворачивается в за
мке ключ и задвигается тот самый засов.
Она в отчаянии озиралась, все еще не в силах спокойно пережить происшедш
ее.
Тетя Маргарет любила эту комнату. Она была большая, почти круглая, распол
оженная на втором этаже башни шестнадцатого века, к которой был пристрое
н викторианский дом. Как в большинстве построек той эпохи, окна здесь был
и маленькие и узкие, как прорези в толстых стенах, и расположены высоко на
д землей. Выбраться из них было совершенно невозможно. Ванная была перес
троена из бывшей кладовой, а рядом, за прочной дубовой дверью вилась узка
я винтовая лестница в комнату, которую Маргарет прежде использовала как
спальню, пока не стала слишком стара, чтобы карабкаться по подобным соор
ужениям.
Клер была отведена жилая комната, бывшие отдельные покои старой леди. На
д ней была комната, которую тетя Маргарет использовала как студию, где ри
совала вполне профессиональные и очень приятные сюрреалистические акв
арели, пока ее не стало подводить зрение. Из студии лестница вела на крышу
башни с бойницами и флагштоком, на котором Джеймс в детстве поднимал шта
ндарт Гордонов.
Клер осторожно толкнула дверь, ведущую наверх. Та подалась, и Клер взбежа
ла по темной, холодной, полной сквозняков лестнице, нащупала выключатель
и заглянула в бывшую спальню тети. Там оставался только широкий деревян
ный остов кровати, сколоченный когда-то прямо здесь, Ц поэтому ее невозм
ожно было внести по узкой винтовой лестнице. Не осталось здесь ни гардин,
ни ковров, ни даже абажура, и ни, кстати, отопления. В комнате стоял ледяной
холод. Клер не стала подниматься на следующий пролет: все эти места давно
полны лишь воспоминаний о солнечных днях, когда молодая Маргарет рисова
ла в тихой студии с каменными стенами, и воздух был напоен резкими запаха
ми терпентина и льняного масла. Не было смысла и в том, чтобы вылезать на к
рышу. Бегство оттуда было нереально.
Выключив свет, Клер спустилась назад. Ее чемоданы, как она заметила, стоял
и возле кровати, старый шерстяной халат, принесенный из спальни, лежал по
перек кресла.
Она подошла к двери, подергала ручку, но она, как и ожидалось, была заперта.
Пол совсем не шутил, когда приволок ее сюда, он был дьявольски серьезен. Он
а подошла к окну и выглянула. Было совершенно темно Ц она смогла различи
ть лишь свое лицо, искаженное страданием, грустно смотревшее на нее с тем
ного стекла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики