ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А Эмма рас
сказывала ему о Джулии и Питере и о своей галерее, доверяя ему все, будто б
ыла знакома с ним целую вечность.
Рекс понравился ей: в нем сочеталось несовместимое Ц зрелый, умудренный
жизнью человек, немного необычный, много путешествовавший, впитавший лу
чшие черты разных культур, которые трансформировались в нем в редкое соч
етание остроумия и интеллекта. И одновременно с этим в Рексе жил дух аван
тюризма, мальчишества и энтузиазм, который был очень привлекательным. Эм
ма почувствовала, как невольно поддается его обаянию.
В начале ужина у нее на мгновение мелькнула мысль, что он пригласил ее для
того, чтобы просто узнать что-то о Поле: его интерес был слишком заметен, к
огда он упомянул имя ее брата, но Рекс не стал задавать других вопросов, и
Эмма успокоилась.
Гораздо больше ее интересовало, что будет, когда они придут в ночной клуб:
если он пригласит ее танцевать, то у нее было такое ощущение, что это доста
вит ей гораздо большее удовольствие, чем следовало бы.
Он привел ее в «Трамп» и заказал шампанского. Пробираясь к своему столик
у, он по пути помахал рукой компании своих соотечественников, сидевшей в
дальнем углу зала.
Эмма с волнением озиралась вокруг.
Ц Я неподходяще одета для этого заведения, Ц прошептала она.
Ц Ты выглядишь прекрасно, Ц заверил ее Рекс. Ц Просто очаровательно, Ц
с обезоруживающей искренностью добавил он.
Эмма взглянула на него.
Ц Спасибо, Ц ее глаза сияли, Ц ты тоже. Пойдем танцевать. Ц Она встала, н
е силах усидеть на месте, и с наигранной неохотой Рекс тоже встал и позвол
ил ей увлечь себя на танцевальную площадку.
Она была такой тонкой, живой и трепетной в его объятиях; ее взгляд блуждал
по сторонам, разглядывая толпу, которая прижимала их все ближе друг к дру
гу. Едва сознавая, что делает, Рекс потянулся губами к ней.
Она сразу же отстранилась.
Ц Нет. Ц Ее улыбка по-прежнему была дружелюбной, но он почувствовал, как
между ними вдруг встала невидимая стена. Мысленно обругав себя старым ду
раком, он смущенно посмотрел на нее.
Ц Нельзя осуждать мужчину за попытку поцеловать женщину, которая ему н
равится. Ц Он беспомощно развел руками. Ц Прости.
Ц Я состою в браке, Рекс, и ты тоже. Ц Эмма прямо смотрела ему в глаза. Ц Мы
могли бы проводить время вместе, пока твоя жена отсутствует, а Питер в Син
гапуре, но никакого секса, прости.
Ц Ты очень откровенная молодая леди.
Она усмехнулась.
Ц Так лучше, тебе не кажется Ц это избавляет от напрасной траты времени.

Ц Для меня это вовсе не напрасная трата времени, Эмма. Я чудесно провел в
ечер, чудесно, как никогда. Ц Внезапно Рекс понял, что говорит чистую прав
ду; и только спустя много времени, после того, как он довез ее до Кью и поеха
л к себе на Итон-Сквер, он осознал, что больше так и не спросил ее о Поле.

Ц И ты знал, что она подвержена этим странным приступам, когда ты женился
на ней? Ц Джеффри недоверчиво посмотрел на брата. Ц Почему ты никогда ра
ньше не упоминал об этом?
Пол откинулся на спинку кресла.
Ц Я не видел в них ничего угрожающего.
Ц А как давно она начала намеренно вызывать у себя подобное состояние, п
ользуясь приемами медитации?
Ц Несколько месяцев назад, насколько я знаю. Первой это заметила эконом
ка. Да, миссис Коллинз увидела в этом нечто пугающее.
Ц И она была права. Клер надо остановить, Пол. Я попросил тебя прийти, пото
му что пару дней назад я приезжал навестить ее Ц она тебе не говорила? Ц
Джеффри сидел очень прямо, сложив руки на столе перед собой. Ц Нет. Я так и
думал. Я говорил с ней довольно долго и понял, что она вступила на очень оп
асный путь. Конечно, она не восприняла мои вопросы серьезно; больше подшу
чивала и выдумывала разные вещи, чтобы посмотреть, не шокируют ли они мен
я... Ц Он помедлил, покачав головой. Ц Но за всем этим, я думаю, скрываются в
есьма серьезные занятия, и мне показалось, что она и сама теперь напугана.

Ц Что за занятия? Ц Пол пристально посмотрел на брата.
Ц Сатанинский культ? Современное колдовство? Ц Джеффри пожал плечами.
Ц Я не могу сказать точно, но эти вещи ныне очень распространены. Даже так
называемый простой спиритизм сейчас встречается повсюду: люди играют в
общение с мертвыми, вызывают духов, слушают потусторонние голоса. Ц Он в
здохнул. Ц В настоящий момент в духовной сфере западного мира существуе
т огромной провал, который религия заполняет недостаточно быстро.
Нахмурившись, Пол обвел взглядом уютный кабинет брата: поблекшие ситцев
ые шторы были задернуты; в камине ярко горел огонь. Внизу на кухне Хлоя гот
овила ужин.
Ц Я уже думал о том, чтобы показать Клер психиатру, Ц медленно произнес
он, Ц но Джон Станфорд считает, что это лишнее. Он думает, что она скоро свы
кнется с мыслью о своем бесплодии и безболезненно переживет это разочар
ование, а если нет, тогда нам надо будет подумать об усыновлении. Ц Он пож
ал плечами, удивляясь, как легко он мог теперь говорить на эту тему Ц каже
тся, он сам начал верить, что это по вине Клер у них нет детей. Ц А пока он ре
комендовал абсолютный покой.
Джеффри наблюдал за братом.
Ц Знаешь, мне эта рекомендация не кажется полезной: она слишком много вр
емени проводит одна, Пол, и покой ей нужен меньше всего. Ей нужно занятие. П
о ее собственному признанию, она полностью предоставлена сама себе.
Ц Я и хочу решить эту проблему, отправив ее в путешествие, например. Ц По
л беспокойно поднялся и подошел к камину. Ц Я отправлю ее в круиз.
Ц Одну?
Ц Но я же не могу поехать. Ц Пол взял кочергу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики