ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Тридцать восемь лет. Итон и Оксфорд Ц это мне изв
естно: мы учились в одном колледже, только он был на пару лет старше. Карье
ра в Сити: «Коуттс», «Ломбардс», с 1981 года Ц партнер в «Битти Камерон», сейч
ас директор «Уэстлейк Пирс». В 1981 году женился на Клер Гордон, дочери Алека
Гордона, который умер в 1962 году. Ц Он бросил листы на стол. Ц Пол Ройленд! Ц
с отвращением повторил он. Ц Этот негодяй однажды пытался оговорить ме
ня в студенческом союзе, а потом добивался, чтобы меня исключили.
Ц Я не знала, что ты учился в Оксфорде. Ц Кэтлин Рирдон, исполнительница
народных песен, стояла уже в пальто Ц четырьмя годами старше, чем Нейл, он
а выглядела на десять лет моложе. Ц Ты, оказывается, настоящий джентльме
н.. Ц Голос с мягким ирландским акцентом Ц звучал насмешливо.
Нейл встал. Он подошел к ней и положил ей руки на плечи.
Ц Ты еще многого обо мне не знаешь.
Ц И многое знаю. Ц Она прищурила свои светло-голубые глаза. Ц Знаю, что т
ы закоренелый фанатик; знаю, мистер и миссис Ройленд действуют тебе на не
рвы; знаю, что если бы этот тип явился в Итон, ты бы повесил его на фонарном с
толбе, и еще я знаю, что ты обещал накормить меня ужином. А если мы просидим
здесь еще хоть минуту, то все заведения в Эдинбурге, где можно поесть, окаж
утся закрытыми, и тогда утреннее солнце Шотландии озарит мой уже высохши
й от голода труп!
Нейл засмеялся.
Ц Я всегда забываю, каким поразительным аппетитом ты обладаешь. Ц Он пр
отянул руку, чтобы выключить свет. Ц Я собираюсь опять поехать в Данкерн,
Ц сказал он, когда они покинули офис и оказались на холодной Грассмарке
т. Огромный силуэт замка возвышался над ними в темноте. Ц Я хочу начать на
шу кампанию до того, как Ройленды узнают, что им хотят помешать, и прежде ч
ем «Сигма» поймет, что их интересы больше ни для кого не секрет. Мы опережа
ем их, но совсем ненадолго. Ц Он глубоко засунул руки в карманы куртки. Ц
«Стражи Земли» начинают грандиозную кампанию против прибрежного бурен
ия, и при нынешних ценах на нефть у нас больше шансов для победы. Я собираю
сь использовать Данкерн как плацдарм нашей кампании в Шотландии.
Кэтлин с любопытством посмотрела на него.
Ц Только потому, что ты так сильно ненавидишь этого Ройленда и его жену?

Ц Личные отношения здесь ни при чем, Кэт.
Ц Так ли? Черта с два! Ц Пристально глядя на него, она решительно тряхнул
а головой, рассыпав по плечам свои длинные черные волосы. Ц Знаешь, мне да
же жаль этих двоих.

Два дня спустя Нейл уже был в гостинице Данкерна. Усевшись на высокий сту
л и облокотившись на стойку, он попросил виски.
Ц У тебя есть какие-нибудь известия от твоей новой хозяйки, Джек? Я помню,
в прошлый раз ты говорил, что эта земля перешла в другие руки. Ц Он спокой
но смотрел на вытиравшего столы Джека. Джек Грант управлял гостиницей в
Данкерне уже лет двадцать. Он переехал сюда из Абердина после смерти жен
ы полный идей модернизировать гостиницу и сделать ее популярной. Маргар
ет Гордон сначала дала ему денег на ремонт старинного гранитного сооруж
ения, построенного из таких же камней, что и замок, но на его планы модерни
зации наложила запрет: никакого нового бара с музыкой, никакой неоновой
рекламы на шоссе для привлечения посетителей Ц она хотела, чтобы это ме
сто оставалось прежним патриархальным уголком старины для людей, знавш
их о нем. Ее не интересовало получение прибыли, и постепенно Джек стал дум
ать так же, как и хозяйка, полюбил этот тихий уголок дикой природы под вечн
о меняющимися небесами. Единственное, что осталось от прежних амбиций Ц
причуда, которую он сохранил: великолепное меню, получившее известность
во всей северной Шотландии. Летом зал ресторана почти каждый вечер был п
олон, и часто гости оставались в гостинице на весь уик-энд. Но сейчас, в окт
ябре, постояльцев было очень мало.
Джек держал небольшой штат. Молли Фрейзер и ее дочь Катриона постоянно ж
или в гостинице, помогали ему на кухне и убирали номера немногочисленных
постояльцев. Летом им в помощь он нанимал двух-трех приходящих из деревн
и женщин, которые были рады дополнительному заработку, в другое время он
и справлялись одни: у них с Молли было полное взаимопонимание и сложивши
мися отношениями оба были довольны.
За исключением Нейла в зале не было посетителей. Через низкое, широкое ок
но он видел вершину сохранившейся башни замка, ее желтые от лишайника ка
мни. Даже отсюда был слышен мягкий шорох волн внизу у скал.
Грант равнодушно пожал плечами.
Ц Известий никаких. Миссис Ройленд приезжала сюда только один раз, в июн
е, вскоре после смерти мисс Гордон. Ц Он фыркнул. Ц Правда, она часто быва
ла здесь ребенком: смышленой, маленькой девочкой была эта Клер Гордон, но
потом, когда она вышла замуж за англичанина, на нас у нее уже не было време
ни.
Ц Как ты думаешь, она продаст эту землю? Ц как бы между прочим задал вопр
ос Нейл.
Ц Никогда. Это у нее в крови. Даже если она не вернется, то не продаст Данке
рн.
Ц Она уже получила заманчивое предложение.
Грант с внезапной настороженностью посмотрел ему в лицо.
Ц Откуда тебе известно об этом?
Ц Я работаю в организации «Стражи Земли» и не хочу, чтобы эту землю изуро
довали буровыми вышками, а гостиницу закрыли. Виски у тебя очень хорошее!

Не обращая внимания на комплимент, Грант придвинулся к Нейлу.
Ц Ты хочешь сказать, что в Данкерне есть нефть?
Нейл кивнул.
Ц И ты думаешь, Клер Ройленд продаст землю?
Ц Ей предложили чертовски большую сумму, Джек.
Ц Я все же не верю, что она согласится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики