ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Всего трое лучников, - удивился Рауль. - Хорошенькое подкрепление!

33
Дэффид подошел к собравшимся. Трое мужчин, шедших за ним, были ростом
пониже валлийца, однако в их внешности без труда угадывались стрелки из
лука: точно так же Джим, едва завидев Мальвина, ни на секунду не
усомнился, что перед ним стоит волшебник. Все они были худыми и
загорелыми, с лицами, изборожденными от долгого пребывания на солнце
преждевременными морщинами, хотя самому старшему из них едва ли было
больше тридцати пяти. Они так легко несли за плечами колчаны, полные
стрел, будто оружие приросло к их спинам.
Дэффид подвел лучников вплотную к своим друзьям и заговорил,
обращаясь непосредственно к Джиму.
- Я привел тебе, - сказал он своим приятным голосом, - Уота из
Исдейла, Уилла О'Хоу и Клима Тайлера. С этими стрелками мне приходилось
встречаться в былое время, и я считаю, что лучших мастеров в обращении с
большим луком на всем свете не сыскать.
Воцарилась неловкая тишина, которую Джим постарался прервать как
можно скорее словами дружественного приветствия.
- Мы рады, что ты привел к нам таких людей, Дэффид, - сказал он. -
Если тебе кажется, что кое-кто из нас не слишком доволен, то только
потому, что мы ожидали большего пополнения. Мы рассчитывали, что раз ты
так долго пробыл среди лучников, то приведешь побольше, чем троих человек.
- Я мог привести немало людей, - отвечал Дэффид, - но подумал, что
эти трое, да еще и я в придачу, - это более чем достаточно для того, что я
тут замыслил. Думаю, что ты одобришь мою идею. Нам понадобятся именно
большие мастера, которым не раз приходилось сражаться и на которых можно
положиться как на самих себя.
- Клянусь святым Дунстаном! - воскликнул Брайен. - Что-то я не
припомню, чтобы тебя просили составлять план наших действий!
- Меня послали за меткими стрелками, а лучники, как правило,
выполняют довольно специфические задания, или же без них вообще можно
обойтись, - сказал Дэффид. - Будучи единственным лучником среди вас, я
решил, что именно я, и никто другой, обязан придумать, что делать в бою
лучникам, поскольку вы, в общем, мало что смыслите в стрельбе из лука. Я
не прав? Может быть, я ошибаюсь?
- Что ты, Дэффид, - ответил Джим за всех остальных, - ты не ошибся и
не ошибался, ты абсолютно прав. Давай рассказывай наконец, что ты
придумал.
- Я понимаю, лучнику не пристало учить благородных рыцарей вести
сражение, - начал Дэффид. - Но лучник, понимаете ли, как инструмент в
руке. Не бывает, чтобы два инструмента были похожи как две капли воды:
одни лучше для одной работы, другие - для другой, хотя кто-то не увидит
между ними никакой разницы, но лишь потому, что он ими никогда не
пользовался. Я привел сюда именно этих троих стрелков, потому что они как
нельзя лучше подходят для нашего дела. Как бы там ни было, - продолжал он,
снова обращаясь прямо к Джиму, - разве в ваши, вместе с этими
джентльменами и, в особенности, с принцем, планы не входит подобраться как
можно ближе к королю Иоанну и Мальвину? Так или не так?
- Так, - кивнул Джим.
- И ваша единственная надежда - пробиться к ним во время сражения, не
так ли? - продолжал Дэффид.
- Ты прав, - снова подтвердил Джим.
- Думаю, что не ошибусь, если скажу, что во время битвы рядом с
королем Иоанном будет не менее пятидесяти отборных преданных ему рыцарей,
которые скорее умрут, чем подпустят кого-нибудь к своему королю.
- Это истинная правда, - подтвердил сир Рауль. - Но, клянусь Лилиями
и Леопардами [геральдические знаки французского дома Валуа, правившего в
ту эпоху], не вижу ни малейшей возможности такому маленькому отряду
прорваться сквозь мощную оборону. Если ты, лучник, посоветуешь, как это
сделать, я лично принесу тебе свои извинения за мое не слишком лестное
мнение о тебе в прошлом.
- Вот что я предлагаю, - как всегда, невозмутимо продолжал Дэффид. -
Мне и моим стрелкам необходимо оказаться на определенном расстоянии от
короля Иоанна и его стражи. Тогда мы станем тем инструментом, который
пробьет стальной щит, защищающий не только французского короля и Мальвина,
но и мнимого принца, а он непременно будет с ними, поскольку обе армии
должны увидеть, что он перешел на сторону французов.
- Думаю, что в твоих словах есть определенный смысл, - неожиданно
сказал принц.
- В самом деле, ваше высочество: вы, вероятно, правы, - подхватил
Брайен. - Но, Дэффид, вы подойдете к королю так близко?
- Ах, это... - сказал Дэффид, спокойно улыбаясь. - Это я предоставляю
вам, джентльмены в латах. Тот, кто хочет вступить в ближайший бой с
рыцарями, должен быть закован в сталь, как вы. В сражениях, подобных
предстоящему, люди с луками имеют большую силу, только находясь в удалении
от врага. Когда враг подходит ближе, мы отходим за железные спины рыцарей,
потому что на близком расстоянии мы - не больше чем мясо для мечей
противника.
- Совершенно верно, - сказал Джим, чтобы завершить дискуссию и
объяснить Дэффиду его задачу. - Как оказаться рядом с королевским
окружением, я придумаю сам. Латники должны следовать за рыцарями при
полном вооружении и, конечно, не могут вступить в бой с теми, кто оснащен
так же, как мы. На деле им приходится ничуть не легче, чем тебе и твоим
лучникам. А раз так, у меня есть кое-какие соображения.
- Было бы здорово, - задумчиво сказал Брайен, - если бы ты обернулся
драконом и летел перед нами:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики