ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Так что ты говорил, Джеймс?
- Я собирался сообщить тебе одну вещь о Жиле; это что-то вроде его
семейной тайны. Как я уже сказал, при других обстоятельствах я бы не
обманул его доверия, но, чтобы бросить ему веревку и помочь взобраться на
борт, когда он вернется, понадобимся мы оба. Все равно ты сам все увидишь.
Брайен, сэр Жиль, погружаясь в морскую воду, превращается в тюленя.
- А... - задумчиво протянул Брайен, - силки. Я заподозрил его в этом,
еще когда он впервые упомянул в разговоре свое поместье в Нортумберленде,
на берегу моря.
Он снова высунулся из-за бочек. Джим не видел выражения его лица, но
Брайен не оборачивался довольно долго.
- Джеймс, эти мошенники таки доберутся до шлюпки и удерут, если мы не
будем постоянно следить за ними. Пока мы оба будем торчать на корме, по
крайней мере несколько человек могут успеть добежать до лодки, спустить ее
на воду и отплыть, а она нам еще пригодится. Я могу удерживать их на одном
месте, только посматривая туда время от времени. Но в тот момент, когда им
покажется, что я про них забыл надолго, эти молодцы возьмутся за дело как
следует и слиняют.
- Да, - согласился Джим. - Но что, по-твоему, мы можем сделать?
- Я не могу ничего, кроме как просто стоять над ними. Но ты сказал,
что я нужен здесь. Сам же ты можешь вселить в них такой ужас, что они и
шевельнуться не посмеют. Покажи им свой щит. Скажи, что ты колдун, и
произнеси над ними заклинание. Чтобы каждый, кто пошевелится, превратился
в жабу или что-нибудь в этом духе. Тогда мы сможем спокойно стоять к ним
спиной. Ради спасения души никто из них не посмеет тронуться с места.
В глубине души Джим почувствовал легкую досаду. Простодушная вера
Брайена в то, что Джим способен сотворить любое чудо, и раньше доставляла
ему небольшие неприятности. По-видимому, с точки зрения Брайена или ты -
маг, или нет. Если ты маг, то должен уметь все, что делают маги. И это
несмотря на то, что сэр Брайен прекрасно осведомлен, что Департамент
Аудиторства присвоил Джиму класс "D", тогда как есть маги, у которых,
подобно Каролинусу, класс ААА+. Во всем мире магов такого высокого класса
только трое.
Джим не имел ни малейшего представления о том, как превращать людей в
жаб, независимо от того, совершат они какой-нибудь поступок, запускающий
механизм превращения, или нет. Однако после недолгих размышлений он решил,
что, если Брайен свято верит в то, что Джим может наложить такое заклятье,
то моряки наверняка поверят не меньше.
- Превосходная идея, Брайен. Так и сделаю. А пока подожди у борта,
вдруг Жиль вынырнет.
Джим показал рукой на то место, где должен был появиться рыцарь.
- С удовольствием. - Брайен поспешил к борту и, перегнувшись через
него, стал наблюдать за поверхностью воды.
Джим снова пошел к носу судна, огибая бочки, глядя, как расползшаяся
было группа моряков снова сбивается поплотнее. Он вывалил свои вещи на
палубу и извлек на свет Божий щит. Сняв чехол, Джим поднес щит поближе к
собравшимся на носу. Хозяин по-прежнему рыдал, все еще находясь в
"глубоком шоке".
- Вы видите этот щит? - Джим постарался напустить на себя самый
грозный вид, на какой был способен.
Матросы оторопело смотрели на него.
- Знаете ли вы, что означает красный цвет на нем? - продолжал Джим. -
Пусть ответит кто-нибудь один.
- Ты... ты - маг, господин, - запинаясь, произнес один из них после
продолжительной паузы.
- Хорошо, - похвалил Джим. - Вижу, элементарные понятия в геральдике
у вас есть. Очень хорошо. - Держа щит в правой руке, он сделал им
несколько якобы наделенных глубоким смыслом движений в воздухе между собой
и людьми. Они в страхе отпрянули. - Танететэй абамитэй! - торжественно
произнес Джим нараспев. - Теперь первый, кто сделает хотя бы шаг с того
места, где сейчас находится, навсегда превратится в жабу. Так будет, пока
я не вернусь и не сниму с вас заклятье.
Матросов охватил ужас. Они вроде и до того стояли плотнее некуда, но,
услышав то, что сообщил им Джим, они еще крепче прижались друг к другу.
Джим повернулся, надел на щит чехол, подошел к своим вещам и положил его
на место. Услышав голос Брайена, кричавшего что-то на корме, он
поторопился к другу.
Когда Джим обогнул бочки, он увидел Брайена, перегнувшегося через
борт.
- Подожди минутку, сейчас вернется Джеймс! - кричал он вниз. Джим
подошел и увидел за бортом тюленя; тот вынырнул на поверхность и глядел на
них. - Прежде чем прыгать в море, мог бы подумать, как ты поднимешься
обратно на корабль, - крикнул Брайен тюленю. - Если это образец
нортумберлендского благоразумия...
Тюлень внизу пролаял пару раз, и лай его звучал не слишком ласково.
- Ох, вот и ты, Джеймс, - воскликнул Брайен. - Жиль вернулся. Я тут
как раз говорил ему, что ты вот-вот вернешься. Веревку принес?
- Нет. Я не успел даже подумать об этом; я ведь накладывал на
матросов заклятье, не позволяющее им двинуться с места. Ты не поищешь? А я
пока присмотрю за сэром Жилем.
- Я буду через минуту. - Брайен исчез за бочками. - Это не займет
много времени. На палубе сотни веревок. Они мне уже осточертели.
- У тебя все в порядке. Жиль? - Джим перегнулся через борт. - Ты
увидел что-нибудь?
Тюлень что-то пролаял. Лай был до сих пор раздраженный, но уже не
столь злой, каким он обласкал Брайена. Одно не вызывало сомнений: Жиль
выражал явное нетерпение.
- А вот и я. - Брайен возник рядом с Джимом. В руке он держал конец
полудюймового линя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики