ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Совершенно верно.
Ч … она работает медсестрой.
Ч Да.
Коричневые разводы на коже пальцев были ничем иным как следами от йода, и
спользуемого в качестве дезинфецирующего средства. Эта желто-коричнев
ая жидкость окрашивает все, что только ни приходит в соприкосновение с н
ей. Йод применяется при обработки кожи при хирургических операциях, пере
д тем, как будет произведен разрез, а также при постановке капельниц.
Ч Но я все равно ничего не понимаю, Ч признался Хаммонд.
Я поднял ее кисти. Возвышение большого пальца и тыльные стороны ладоней
были покрыты небольшими поверхностными надрезами, явно недостаточными
для того, чтобы вызвать кровотечение.
Ч А это тебе как?
Ч Проверка. Ч Классический признак, характеризующий попытку самоубий
ства посредством вскрытия вен на запястьях, выглядит так, как будто само
убийца хочет испытать на остроту лезвие бритвы или же убедиться, насколь
ко это больно.
Ч Нет, Ч покачал головой я.
Ч А что же тогда?
Ч Ты видел когда-нибудь жертв поножовщины?
Хаммонд отрицательно покачал головой. Несомненно, ему никогда не приход
илось видеть ничего подобного. Чаще всего с подобными случаями приходит
ся иметь дело патологоанатому: незначительные порезы на кистях были вер
ным признаком драки, где в ход был пущен нож. Жертва обычно поднимает и выс
тавляет вперед руки, пытаясь уберечься от удара ножом; вот отсюда и берут
ся эти порезы.
Ч Такова закономерность?
Ч Да.
Ч Ты хочешь сказать, что на нее напал кто-то с ножом?
Ч Да.
Ч Но почему?
Ч Потом скажу, Ч ответил я.
Я отправился обратно в ту палату, где еще по-прежнему оставался лежать Ро
ман Джоунз. В той же палате теперь находились Петерсон и еще один человек
в строгом костюме, который теперь был занят тем, что осматривал глаза тру
па.
Ч Берри, Ч сказал мне Петерсон, Ч вы появляетесь везде в самое неподхо
дящее время.
Ч Беру пример с вас.
Ч Ну да, Ч кивнул Петерсон, Ч но это все же моя работа.
Он кивнул на человека в костюме.
Ч Памятуя о том, как вы беспокоились в прошлый раз по этому поводу, я прив
ез с собой врача. Полицейского врача. Это дело коронера, как вы наверное уж
е поняли.
Ч Да я это знаю.
Ч Парень по имени Роман Джоунз. У него при себе был бумажник.
Ч Где вы его нашли?
Ч На улице. На одной из тихих улочек на Бикон-Хилл. С проломленным черпом.
Должно быть вывалился из окна и приземлился на голову. Двумя этажами выш
е было разбито окно в квартире, принадлежавшей девушке по имени Анжела Х
ардинг. Она тоже здесь.
Ч Я знал.
Ч Вам за сегодняшний вечер удалось слишком много узнать, не так ли?
Я пропустил его колкость мимо ушей. Головная боль стала сильней; казалос
ь, что голова раскалывается на части, и еще я чувствовал себя очень усталы
м. Мне хотелось прилечь и спать долго-долго. Но расслабиться я не мог; в жел
удке у меня бурлило.
Я склонился над телом Романа Джоунза. Одежда с него была содрана, и теперь
под прежними лохмотьями обнаружились глубокие порезы, которыми были по
крыты руки и туловище. Ноги остались нетронутыми. Вот это, подумал я про се
бя, было довольно характерно.
Врач выпрямился и взглянул на Петерсона.
Ч Трудно сказать, что стало причиной смерти, Ч сказал он. Он кивнул на зи
яющую в груди рану. Ч Они тут и так все разворотили. Но на мой взгляд, он ум
ер от перелома костей черепа. Так ты говоришь, он из окна выпал?
Ч Пока еще это предположение, Ч ответил Петерсон, взглянув в мою сторон
у.
Ч Я заполню бумаги, Ч сказал доктор. Ч Дай мне бумажник.
Петерсон протянул ему бумажник Романа Джоунза. Врач отошел к одной из ст
ен и занялся делом. Я продолжал смотреть на тело. Особенно меня интересов
ал череп. Я дотронулся до продавленной кости, и Петерсон тут же одернул ме
ня:
Ч Что вы делаете?
Ч Осматриваю тело.
Ч Кто вас на это уполномачивал?
Я вздохнул.
Ч А какие полномочия вы имеете в виду?
Мой встречный вопрос, похоже, смутил его.
Тогда я сказал:
Ч Я бы хотел получить у вас разрешение произвести поверхностный осмотр
трупа.
Говоря это, я взглянул на врача. Он рассматривал бумажник и делал какие-то
пометки, но я не сомневался, что он внимательно прислушивается к нашему р
азговору.
Ч Будет произведено вскрытие, Ч ответил Петерсон.
Ч И все же я просил бы вашего разрешения, Ч настаивал я.
Ч Вы его не получите.
Тут подал голос доселе хранивший молчание врач:
Ч Да брось, ты, Джек.
Петерсон оглянулся на полицейского врача, потом посмотрел на меня, затем
снова на него. Наконец он сказал:
Ч Ну ладно, Берри. Осматривайте. Но только ничего не нарушьте.
Я принялся разглядывать рану на черепе. Она была похожа на выемку, размер
ом примерно с кулак взрослого мужчины, но только ни один кулак не смог бы н
анести столь сильного удара. Эта рана была оставлена палкой или обрубком
трубы, обрушившегося на череп со страшной силой. Я пригляделся получше и
увидел крошечные кусочки древесины, прилипшие к окровавленной коже. Я не
стал дотрагиваться до них.
Ч Так вы говорите, что он раскроил себе череп в результате падения?
Ч Да, Ч сказал Петерсон. Ч А что?
Ч Я просто спрашиваю.
Ч А что такое?
Ч А как же резанные раны на теле? Ч задал я очередной вопрос.
Ч Мы полагаем, что он усспел побывать в той квартире. Очевидно они с той д
евицей, Анжелой Хардинг, из-за чего-то не поладили между собой. В квартире
мы также нашли окровавленный кухонный нож. Должно быть она напала на нег
о. Но так или иначе он вывалился из окна или был из него вытолкнут. И, ударив
шись головой о тротуар, он проломил череп, что и повлекло за собой смерть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики