ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В другое время она может быть боле
е независимой.
Бетти Ли можно поистине назвать самой красивой женщиной из тех, что мне к
огда-либо приходилось встречать. У нее тихий голос, она грациозна и строй
на; рядом с ней Джудит кажется особой шумливой и даже несколько мужеподо
бной.
Мы с Джудит поженились восемь лет назад. Мы познакомились, когда я учился
на медицинском факультете, а она заканчивала учебу в колледже Смитта. Де
тство Джудит прошло в Вермонте, в семье фермера, и, как впрочем, это принят
о среди красивых девушек, она очень практичная.
Я сказал ей.
Ч Побудь с Бетти.
Ч Хорошо.
Ч Успокой ее.
Ч Ладно.
Ч И гони подальше репортеров.
Ч А что, могут быть и репортеры?
Ч Я не знаю. Но если что, гони их в шею.
Она сказала, что сделает все, как я сказал и положила трубку.
После этого я позвонил Джорджу Брэдфорду, адвокату Арта. Брэдфорд был оп
ытным адвокатом, обладавшим надежными связями; он был главным из компань
онов в адвокатской фирме «Брэдфорд, Стоун и Уитлоу». Когда я позвонил, его
не оказалось на месте, и тогда я оставил для него сообщение.
Наконец я позвонил еще и Льюису Карру, профессору-консультанту, работав
шему при больнице «Бостон Мемориэл». Некоторое время ушло на то, пока ком
мутатор соединил меня с ним, и как всегда он ответил на звонок очень живо.

Ч Карр слушает.
Ч Лью, это Джон Берри.
Ч Привет, Джон. Что у тебя?
Карр был в своем репертуаре. Большинство врачей, когда им приходится раз
говаривать по телефону с другими врачами, придерживаются своего рода не
писанного правила: сначала они спрашивают, как у вас дела, потом интересу
ются обстановкой на работе, а после, как поживает ваша семья. Но Карр давно
нарушил это правило, как, впрочем, он не признает и других условностей.
Я скказал:
Ч Я звоню тебе насчет Карен Рэндалл.
Ч А что тебя интересует? Ч судя по голосу, он насторожился. Очевидно, в «М
ем» это считалось запретной темой.
Ч Все что, ты можешь мне рассказать. Все, что тебе, может быть, пришлось усл
ышать.
Ч Послушай, Джон, Ч сказал он, Ч ее отец считается очень влиятельным че
ловеком в этой больнице. Даже если я что-то слышал, то это никого не касает
ся. А кому это понадобилось знать?
Ч Мне.
Ч Лично тебе?
Ч Да, мне лично.
Ч Но зачем?
Ч Потому что Артур Ли мой друг.
Ч А его что, уже взяли? Я что-то слышал об этом, но, признаться, не поверил. М
не казалось, что у Ли хватит ума…
Ч Лью, что случилось прошлой ночью?
Карр вздохнул.
Ч О боже, это черт знает что. Очень мерзкое дело.
Ч Что ты имеешь в виду?
Ч Я не могу говорить об этом сейчас, Ч ответил Карр. Ч Приходи ко мне, во
т тогда и поговорим.
Ч Хорошо, Ч сказал я. Ч А где сейчас тело? Оно у вас?
Ч Нет, уже увезли в городскую.
Ч Вскрытие уже было?
Ч Понятия не имею.
Ч Окей, Ч сказал я. Ч Я скоро заскочу к тебе. А на карту ее никак нельзя вз
глянуть?
Ч Вряд ли, Ч ответил Карр. Ч Она у старика.
Ч И что, выудить ее нельзя никак?
Ч Никак, Ч подтвердил он.
Ч Ну ладно, Ч сказал я. Ч Я позднее заеду к тебе.
Я положил трубку на рычаг, а потом опустил в щель еще один десятицентовик
и набрал номер телефона морга при городской больнице. Секретарь подтвер
дила, что тело к ним уже поступило. У секретарши, Элис, было не все в порядке
со щитовидкой, и голос ее звучал так, как если бы она проглотила контрабас.

Ч Вскрытие уже было? Ч поинтересовался я.
Ч Еще не начинали, только собираются.
Ч А они не могут немного подождать? Я скоро приеду.
Ч Не думаю, что вас станут ждать, Ч словно из бочки громогласно ухнула Э
лис. Ч У нас здесь уже топчется какой-то нетерпеливый красавец из «Мемор
иэл».
Она посоветовала мне поторопиться. Я сказал, что скоро буду.

ГЛАВА ПЯТАЯ

У нас в Бостоне бытует широко распространенное мнение, будто бы медицинс
кое обслуживание в нашем городе поставлено на самом высочайшем мировом
уровне. И сами горожане настолько уверены в этом, что практически всеми э
то устверждение воспринимается как неоспоримый факт.
Но вот по вопросу о том, какую из бостонских больниц следует считать само
й лучшей изо всех неизменно разгораются жаркие и страстные споры. Претен
дентов на это звание трое: «Дженерал», «Брайхам» и «Мемориэл». Сторонник
и «Мемориэл», отстаивая свою правоту, станут доказывать вам, что «Дженер
ал» слишком велик, а «Брайхам», наоборот, слишком мал; к тому же по их утвер
ждениям выходит, что «Дженерал» слишком уж клинический центр, а «Брайхам
» чересчур научный; что в «Дженерал» принебрегают хирургией, отдавая пре
дпочтение лекарствам, а в «Брайхаме» наоборот. И наконец вам многозначит
ельно скажут, что уровень подготовки персонала в «Дженерал» и в «Брайхам
е» намного ниже и не идет ни в какое сравнение со знаниями и умениями, кото
рыми обладают сотрудники «Мемориэл».
Но в любом из спорных списков «Городская больница Бостона» занимала мес
то, близкое к концу. Теперь я ехал в сторону именно этой больницы, минуя по
пути Деловой Центр, являющийся по сути показательным примером тому, что
политики любят называть Новым Бостоном. Это широко раскинувшийся огром
ный комплекс из небоскребов, отелей, магазинов и площадей со множеством
фонтанов, бестолково занимающих довольно большое пространство, придав
ая району современный вид. Отсюда рукой подать до другой городской досто
примечательности Ч района красных фонарей, который хоть отнюдь не блещ
ет ни современностью, ни новизной, но подобно Деловому Центру, тоже по-сво
ему функционален.
Район красных фонарей находится на окраине негритянских трущоб Роксбу
ри.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики