ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

у женщин подобные проблемы нередко
возникают во время употребления противозачаточных таблеток. Но наскол
ько мне известно, Карен не пользовалась подобными средствами. Я тут же ск
азал об этом Сэндерсону.
Ч Очень плохо, что у нас нет среза мозговой ткани, Ч сказал он.
Я кивнул.
Ч Но ведь, с другой стороны, Ч продолжал Сэндерсон, Ч аборт все же имел
место. И мы никак не можем забывать об этом.
Ч Да, я знаю, Ч сказал я. Ч Но ведь это еще один показатель того, что Арт н
е делал его. Он не взялся бы за аборт, не сделав прежде теста с кроликом, а ре
зультат был бы отрицательный.
Ч В лучшем случае это можно считать лишь косвенной уликой.
Ч Я знаю, Ч согласился я, Ч но ведь это уже больше, чем ничего. Задел, так
сказать.
Ч Но здесь есть и другая возможность, Ч сказал Сэндерсон. Ч Допустим, т
от, кто делал аборт довольствовался лишь тем, что Карен сказала ему, будто
она беременна.
Я нахмурился.
Ч Я не понимаю. Арт не был знаком с этой девушкой; они никогда не виделись
прежде. Он ни за что не стал бы…
Ч Речь не об Арте, Ч не дал мне договорить Сэндерсон. Он разглядывал нос
ки собственных ботинок, словно стараясь собраться с мыслями.
Ч Что ты имеешь в виду?
Ч Ну, знаешь ли, все это, конечно, только слова…
Я терпеливо ждал продолжения.
Ч Вокруг этого дела и так уже полно дурацких слухов и кривотолков. И мне
бы не хотелось самому уподобляться болтунам, Ч сказал он.
Я промолчал.
Ч Раньше я никогда не знал об этом, Ч продолжал Сэндерсон. Ч Мне всегда
казалось, что я довольно хорошо информирован и просвещен в подобных вопр
осах, но тем не менее до сегодняшнего дня я этого не знал. Как ты, наверное, м
ожешь себе представить, вся медицинская общественность города взбудор
ажена. Совсем как пчелы в растревоженном улье, вокруг роятся слухи. Еще бы
! Дочка Дж.Д.Рэндалла умирает от аборта Ч как же другие врачи могут упусти
ть такую возможность и не обсудить промеж собой такое. На чужой роток не н
акинешь платок. Ч Он тяжко вздохнул. Ч Ну, в общем, чья-то жена сказала мо
ей жене. Я даже не знаю, верить в это или нет.
Я не собирался торопить Сэндерсона. Пусть соберется с мыслями; я закурил
и терпеливо ждал.
Ч Черт возьми, Ч сказал Сэндерсон, Ч наверное это просто сплетни. В гол
ове не укладывается, чтобы прошло столько времени, а я бы до сих пор ничего
не слышал об этом.
Ч О чем? Ч наконец спросил я.
Ч Питер Рэндалл. Питер делает аборты. Очень тихо и далеко не всем, но он де
лает их.
Ч Бог ты мой, Ч только и смог сказать я.
Ч В это трудно поверить, Ч сказал Сэндерсон.
Я молча курил и раздумывал над только что услышанным. Если Питер и в самом
деле делает аборты, то известно ли об этом Дж.Д.Рэндаллу? Или он думает на П
итера, и старается выгородить его? И не это ли он имел в виду, говоря о «дела
х совершенно посторонней семьи»? И если так, то зачем было приплетать сюд
а Арта?
И разве стал бы Питер сразу делать девочке аборт? Питер был склонен полаг
ать, что у нее не все в порядке со здоровьем вообще. Он был достаточно опыт
ным врачом, чтобы заподозрить у нее опухоль гипофиза. И если бы девчонка в
друг снова пришла к нему и объявила, что беременна, то он наверняка вспомн
ил бы о ее проблемах со зрением. И сделал бы анализы.
Ч Питер этого не делал, Ч сказал я.
Ч Может быть она стала давить на него. Может быть она очень торопилась. В
едь в ее распоряжении были только выходные.
Ч Нет. Он не поддался бы давлению с ее стороны.
Ч Но она все-таки была его родственницей.
Ч Она была молоденькой и истеричной девчонкой, Ч сказал я, припоминая р
ассказ Питера.
Ч А ты можешь быть абсолютно уверен в том, что Питер этого не делал? Ч спр
осил Сэндерсон.
Ч Нет, Ч признал я.
Ч Тогда давай предположим, что он это сделал. И также будем считать, что м
иссиз Рэндалл знала об этом аборте. Или, положим, истекающая кровью девоч
ка сама сказала ей о том, что это сделал дядя Питер. Как в таком случае пост
упила бы миссиз Рэндалл? Упрятала бы за решетку собственного деверя?
Я видел, к какому выводу он подводит меня. Разумеется, это могло послужить
объяснением одному из тупиковых вопросов этого запутанного дела Ч поч
ему миссиз Рэндалл позвонила в полицию. Но мне такая идея пришлась не по д
уше, и я сказал об этом Сэндерсону.
Ч Это все оттого, что ты Питер вызывает у тебя расположение.
Ч Может быть и так.
Ч Но ты не можешь позволить себе исключать его или еще кого бы то ни было
из числа подозреваемых. Вот ты, например, знаешь, где Питер был вечером в в
оскресенье?
Ч Нет.
Ч И я тоже не знаю, Ч сказал Сэндерсон, Ч но я думаю, что это стоит выясни
ть.
Ч Нет, Ч сказал я. Ч Не надо ничего выяснять. Питер не стал бы этим заним
аться. И даже если представить, что он взялся сделать ей аборт, то уж навер
няка не напортачил бы так. На такую грубую работу не способен никто из про
фессионалов.
Ч Ты рассуждаешь предвзято, Ч возразил мне Сэндерсон.
Ч Послушай, если это мог сделать Питер Ч без анализов, без ничего Ч то с
таким же успехом это мог сделать и Арт.
Ч Вот именно, Ч мягко сказал Сэндерсон. Ч Я тоже как раз подумал об этом
.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Я покидал Сэндерсона, испытывая крайнее раздражение. Я никак не мог точн
о определить, что конкретно было тому причиной, и оттого начинал злиться
еще больше. Возможно он был прав; может быть я и в самом деле подтасовываю
факты, верю только в то и тем, во что и кому мне хочется верить.
Но у этого дела была и другая сторона. Вполне реальной представлялась во
зможность того, что мы с Сэндерсоном тоже можем оказаться вовлечеными в
этот судебный процесс, и тогда уж наверняка станет очевидно и то, каким об
разом нам так успешно удавалось водить за нос весь больничный совет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики