ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он старался отвести руки теней, котор
ые тянулись ко рту, носу, хотели вцепиться в глаза. Оскар доблестно сражал
ся, но теней было слишком много.
Вдруг один из призраков отшатнулся и, обезумев, стал шарить своими темны
ми руками на месте бесцветной головы, которую срубили с его плеч. Вторую т
ень буквально выпотрошили, и ее внутренности туманной дымкой выползли и
з распоротого бока. Оскар почувствовал, как чьи-то теплые руки помогают е
му встать. Он попытался поблагодарить своего спасителя, но слова застрял
и у него в горле.
На него смотрело черное приведение с ярко-желтыми глазами. На бледном ли
це выделялись яркие зубы. Приведение вихрем накинулось на тени, пригвозд
ившие к земле быстро слабеющего Тая.
Изумленный Оскар отыскал свой квавин и заслонился от зловещего света. Он
увидел, что желтоглазое приведение здесь не одно. Он насчитал трех черны
х фантомов, которые носились по склону и со смаком рвали тени на части и ра
звеивали их, как дым, на который и сами были очень похожи. Вскоре все тени б
ыли повержены; у них были оторваны головы, руки, ноги, выпущены кишки. Они и
стекали грязно-черной кровью и умирали.
Оцепенев, пес бродил между призрачными трупами. Все это вполне логично, р
ешил он. Если тень может кого-то убить, почему бы не убить ее. Один за другим
потоки света, отраженного от зеркал, исчезли: свободные тени, управляющи
е щитами, испугались ужасной резни, учиненной неожиданными защитниками
цвета черного вороньего крыла. Им было непривычно видеть, как убивают их
собратьев. Они испытали настоящий шок, и это положило конец всяким попыт
кам удержать путников. По двое, по трое, тени на противоположном склоне ра
сползались, скрываясь в темных глубинах каньона.
Одно из мстительных приведений то ли подошло, то ли подплыло к Оскару и пе
регородило ему дорогу. Пес интуитивно почувствовал, что меч, который все
еще висел в ножнах у него на поясе, будет так же бесполезен против этого пр
израка, как и против теней.
Ч Что ты делаешь? Ч Сжав кулаки, он уставился на молчаливое видение. Узк
ие желтые глаза да острые яркие зубы Ч вот все, что было видно на лице, лиш
енном каких-либо черт.
Узкие желтые глаза да острые зубы… На его лице недоумение сменилось изум
лением. Он знал эти глаза.
Ч Макитти? Ч услышал он сам себя. Чернота, казалось, поплыла у него перед
глазами.
Она оформилась во что-то ощутимое, в человеческую фигуру или что-то вроде
этого. Усталая, но торжествующая улыбка осветила лицо женщины-кошки, кот
орую он так хорошо знал.
Ч Вот так кошки сражаются с тенями, Оскар. Увидеть и понять это могут тол
ько другие кошки. Людям не понять, как мы это делаем, и собакам тоже, хоть он
и и понятливее. Это присуще только нам, кошкам. Ты никогда не задумывался,
почему нас сравнивают с тенями или говорят, что мы двигаемся, как тени? Это
особая кошачья магия, но чтобы снова вспомнить ее, потребовалось попаст
ь в такой жуткий переплет. Ч Она рассматривала свою руку, поворачивая ее
то так, то эдак, будто впервые видела ее в форме человеческой руки.
Ч Это дело рук Хозяина Эвинда. Ч Какао подошла и встала рядом с подруго
й. Нас снова спасла наша собственная сущность.
Позади нее ликующий Цезарь переходил от трупа к трупу и бил каждого по го
лове, чтобы удостовериться, что никто из них не притворяется. Увидев его з
а работой, Оскар вспомнил, как торжествующий кот наносит завершающий сме
ртельный удар полудохлой крысе.
Ч Сначала удлинившийся меч Цезаря, Ч заметила Макитти, Ч и теперь, ког
да смерть уже почти настигла нас, это новое неожиданное вмешательство. Я
начинаю верить, что у нас неплохие шансы выполнить пожелание хозяина. Ч
Она внимательно посмотрела на своего приятеля, который сейчас испытыва
л огромное облегчение. Ч Интересно, какие скрытые возможности вложил о
н в тебя, Оскар, и когда они проявятся?
Оскар не знал, что ответить, и было ли вообще, что отвечать, поэтому он прос
то пожал плечами.
Ч Если нам когда-нибудь понадобятся старые кости, то я уверен, что именн
о я смогу их найти. Больше ничего не могу обещать.
Ч Кошки дерутся с тенями с тех времен, как появились на свет, Ч сообщила
Макитти. Ч Так приятно было снова сразиться с ними!
Ее объяснение было утешительным, но что-то продолжало тревожить Оскара.

Ч Если Хозяин Эвинд оставил вам троим возможность преображаться, почем
у же это не проявилось, когда тень впервые напала на Цезаря? Ч Лицо Макит
ти стало серьезным. Ч Вероятно, ситуация тогда не была настолько тяжело
й, чтобы пробудить наши скрытые способности. Из этого следует, что, чтобы в
ызвать нужную реакцию, положение должно быть действительно угрожающим.

Все это не очень-то радовало. Чтобы нарушить повисшую неловкую тишину, Ма
китти обернулась и показала на восточный край каньона, до которого было
еще очень далеко.
Ч Давайте выбираться отсюда. Тени могут преподнести нам новые сюрпризы
. Не хочу еще раз быть настигнутой в этом глубоком темном ущелье.
Но тени их больше не тревожили. Они были так подавлены неожиданной ярост
ной контратакой кошек, что не стали их преследовать. Тем не менее путники
тщательно прикрывались от солнца квавинами.
Ближе к вечеру общий фон ландшафта потихоньку менялся: из абсолютно желт
ого он переходил в желтовато-зеленый. Оскар предпринял эксперимент, кот
орый их всех заставил задуматься.
Остановившись на берегу ручья, стекавшего с пологого травяного холма, он
намеренно убрал в сторонку свой квавин и стоял, ничем не прикрытый, под пр
ямыми лучами заходящего солнца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики