ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Но вся моя жизнь... Ч начала я. И не смогла продолжить, потому что уже не з
нала, чего стоила вся моя жизнь. Вот они мы, в маленькой комнате в Сохо, прош
лое стерто, и будущее тоже, только я и он, и я не имею ни малейшего представл
ения, как быть.

* * *

Я провела там весь день. Мы занимались любовью, разговаривали, хотя поздн
ее я не могла вспомнить, о чем, просто какие-то мелочи, разрозненные воспо
минания. В одиннадцать он надел джинсы, майку и спортивную куртку и сходи
л на рынок. Вернулся и скормил мне арбуз, холодный, сочный. В час он сделал н
ам омлет, нарезал помидоры и открыл бутылку шампанского. Это было настоя
щее шампанское, не простое белое игристое вино. Он держал бокал, пока я пил
а. Потом сам выпил и напоил меня изо рта. Он уложил меня на кровать и стал ра
ссказывать о моем теле, перечисляя его достоинства, словно по каталогу. О
н вслушивался в каждое произнесенное мной слово, по-настоящему вслушива
лся, словно складируя его в голове, чтобы вспоминать позже. Занятия любов
ью, разговоры и еда перетекали одно в другое. Мы поглощали еду, словно поед
али друг друга, и трогали друг друга, когда разговаривали. Мы занимались л
юбовью в душе, на кровати, на полу. Мне хотелось, чтобы этот день длился веч
но. Я чувствовала себя до боли счастливой, такой обновленной, что едва узн
авала себя. Каждый раз, когда он отнимал от меня свои руки, я ощущала холод,
одиночество.
Ч Мне нужно идти, Ч проговорила я наконец. На улице было темно.
Ч Я хочу тебе кое-что подарить, Ч сказал он и снял с шеи кожаный шнурок с
о спиралькой.
Ч Но я не смогу носить это.
Ч Дотрагивайся до нее иногда. Положи ее в бюстгальтер, в трусики.
Ч Ты безумец.
Ч Я без ума от тебя.
Я взяла шнурок и пообещала, что позвоню, и на этот раз он знал, что я говорю п
равду. Потом направилась домой. К Джейку.

Глава 5

Последующие дни превратились в череду обеденных перерывов, ранних вече
ров, была одна целая ночь, когда Джейк уехал на конференцию, череду заняти
й любовью и еды, которую легко купить и просто есть: хлеб, фрукты, сыр, помид
оры, вино. А я лгала, лгала, лгала, как никогда в жизни, Ч Джейку, друзьям, кол
легам по работе... Я была вынуждена придумать целую серию параллельных ми
ров встреч, совещаний и визитов, под прикрытием которых шла тайная жизнь
с Адамом. Требовались неимоверные усилия, чтобы поддерживать состоятел
ьность обмана, помнить, кому и что я наговорила. Поможет ли при защите то о
бстоятельство, что я была одурманена чем-то, что сама едва понимала?
Как-то раз Адам оделся, чтобы пойти купить что-нибудь поесть. Когда его бо
тинки простучали по лестнице, я завернулась в одеяло, подошла к окну и ста
ла смотреть, как он пересекает улицу, обегая машины, и направляется к рынк
у на Бервик-стрит. После того как он скрылся из виду, я стала рассматриват
ь других людей, которые шли по улице, куда-то спешили или неспешно брели, з
аглядывая в окна. Как они могут жить без страсти, которую чувствую я? Как о
ни могут думать, что важно добраться на работу, спланировать отпуск или ч
то-то купить, когда значение в жизни имеет только то, что чувствую я?
Все в моей жизни, что находилось за стенами этой комнаты в Сохо, казалось м
алозначительным. Работа была шарадой, которую я загадывала коллегам. Я б
ыла живым воплощением амбициозного администратора. Я по-прежнему помни
ла о друзьях, просто мне не хотелось их видеть. Собственный дом казался оф
исом или прачечной, где я появлялась время от времени, чтобы выполнить св
ои обязанности. И Джейк. Джейк. С этим обстояло неважно. Я ощущала себя чел
овеком, который едет на потерявшем управление поезде. Где-то впереди, чер
ез милю или через пять тысяч миль, находится конечная станция, но на какое
-то время все, что я чувствовала, сосредоточилось в самом процессе лихора
дочной гонки. Адам появился из-за угла. Он посмотрел на окно и увидел меня.
Он не улыбнулся и не помахал рукой, но ускорил шаги. Я была его магнитом, ег
о собственностью.

* * *

Когда мы закончили есть, я слизнула с его пальцев мякоть помидора.
Ч Знаешь, что мне нравится в тебе?
Ч Что?
Ч Во-первых... Все остальные знакомые облачены в своего рода униформу и н
осят вещи, которые к ней прилагаются: ключи, кошельки, кредитные карточки.
Ты же словно только что свалился голый с другой планеты, нашел какую-то од
ежду и просто натянул ее на себя.
Ч Хочешь, чтобы я оделся?
Ч Нет, но...
Ч Но что?
Ч Когда ты только что шел по улице, я наблюдала за тобой. И главным образо
м думала о том, что все это великолепно.
Ч Правильно, Ч сказал Адам.
Ч Да, но, мне кажется, была еще одна тайная мысль Ч что однажды нам придет
ся пойти туда, в мир. Я имею в виду, нам обоим придется, так или иначе. Встреч
аться с людьми, что-то делать, ну, ты понимаешь. Ч Когда я произносила эти
слова, они звучали как-то странно, словно я говорила об Адаме и Еве, которы
х изгоняют из райского сада. Я встревожилась. Ч Все, конечно, зависит от т
ого, что ты хочешь.
Адам нахмурился:
Ч Я хочу тебя.
Ч Да, Ч сказала я, сама не понимая, что означает это «да».
Мы долго молчали, потом я сказала:
Ч Ты так мало знаешь обо мне, а я так мало знаю о тебе. Мы принадлежим разны
м мирам.
Адам пожал плечами. Он не считал, что это хоть что-то значит; ни мои обстоят
ельства, ни моя работа, ни мои друзья, ни мои политические взгляды, ни мои н
равственные устои, ни мое прошлое Ч ничто не имело значения. Он признава
л лишь некую Элис-сущность. В моей другой жизни я бы с пеной у рта спорила с
ним по поводу его мистического восприятия абсолютной любви, так как я вс
егда считала, что любовь Ч это биологическая категория, связанная с дар
винизмом, что она прагматична, случайна, требует усилий, что она хрупкая.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики