ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Пойдем, Ч сказал он.
Ч Мне нужно было захватить ботинки.
Ч Нам нужно пройти всего пару сотен ярдов.
Адам взял меня за руку, и мы пошли по тропинке прочь от дороги. Потом сверн
ули с тропинки к группе деревьев и стали подниматься по склону холма, ско
льзкого от опавших листьев. Адам был молчалив и задумчив. Я чуть не вздрог
нула, когда он заговорил.
Ч Несколько лет назад я поднимался на К-2, Ч сказал он. Я кивнула и пробор
мотала что-то утвердительное, но он, казалось, был погружен в свои мысли.
Ч Многие из великих, по-настоящему великих альпинистов так и не смогли э
того сделать, многие великие альпинисты погибли, пытаясь это сделать. Ст
оя на вершине, я понимал разумом, что это почти наверняка станет моим самы
м большим достижением как альпиниста, но ничего не чувствовал. Смотрел в
округ, и... Ч Он сделал пренебрежительный жест. Ч Я оставался там в течени
е пятнадцати минут, поджидая Кевина Дойла. Я рассчитывал время, проверял
снаряжение, распределял в уме запасы продуктов, обдумывал путь вниз. Поэ
тому, даже когда я осматривался вокруг, вершина представлялась просто пр
облемой, которую нужно решить.
Ч Так ради чего ты это делаешь?
Он нахмурился.
Ч Нет, ты меня не поняла. Гляди. Ч Мы выходили из кущи деревьев на покрыто
е травой пространство, почти вересковую пустошь. Ч Вот мой любимый пейз
аж. Ч Он обнял меня. Ч Я здесь уже однажды бывал и думаю, что это один из са
мых красивых уголков, которые я видел. Мы находимся на одном из самых насе
ленных островов на земле, но вот мы на клочке травы, лежащем в стороне от т
роп, путей, дорог. Взгляни на это моими глазами, Элис. Посмотри вниз. Церков
ь, которую мы проехали, так уютно вписывается в местность, словно сама выр
осла. И посмотри на поля, которые расположены ниже ее, но словно замыкаютс
я вокруг нее: стол из зеленых полей. Подойди и встань тут, у куста боярышни
ка.
Адам аккуратно установил меня на месте, а сам, поглядывая на меня, принялс
я озирать окрестности, словно стараясь определить точное местоположен
ие. Я ничего не понимала и пребывала в смущении. Как это все связано с деся
тками его измен?
Ч И вот здесь ты, Элис, моя единственная любовь, Ч проговорил он, отойдя н
азад и разглядывая меня, словно роскошное украшение, которое он выставил
в витрине. Ч Тебе известна история о том, что все мы разделены надвое и вс
ю жизнь заняты поиском своей второй половины. Каждый наш роман, как бы глу
по и тривиально это ни звучало, несет в себе частицу надежды на то, что это,
быть может, и есть твоя вторая половина. Ч Его глаза вдруг потемнели, буд
то поверхность озера, когда на солнце набегает облако. Я поежилась, стоя у
куста боярышника. Ч Они могут заканчиваться очень плохо, так как появля
ется чувство, что тебя предали. Ч Он огляделся по сторонам, потом взгляну
л на меня. Ч Но с тобой, я знаю...
Я почувствовала, что мне стало трудно дышать, глаза повлажнели.
Ч Не двигайся, я хочу тебя сфотографировать.
Ч Господи, Адам, не будь таким странным. Просто поцелуй меня, обними меня.

Он покачал головой и поднес «Поляроид» к лицу.
Ч Мне хотелось сфотографировать тебя здесь, на этом месте, в тот момент,
когда я предложу тебе стать моей женой.
Сверкнула вспышка. Я почувствовала, что меня не держат ноги. Я опустилась
на влажную траву, он подбежал и обнял меня.
Ч С тобой все в порядке?
Была ли я в порядке? Во мне возникло ощущение ни с чем не сравнимой радости
. Я поднялась, засмеялась и поцеловала его в губы Ч крепко, как обещание.
Ч Это означает «да»?
Ч Конечно, да, дурачок. Да. Да, да, да.
Ч Смотри, Ч сказал он, Ч вот и она.
И в самом деле, появилась фотография, где я стояла с открытым ртом и выпуче
нными глазами, изображение становилось все четче, цвета глубже, линии ре
зче.
Ч Вот, Ч сказал он, передавая фотографию мне. Ч Всего мгновение, но это
тоже обещание. Навсегда.
Я взяла снимок и положила его в сумочку.
Ч Навсегда, Ч сказала я.
Адам взял меня за запястье с настойчивостью, которая напугала меня.
Ч Это правда, Элис? Я отдавал себя и прежде. И обманывался. Потому и привез
тебя сюда, чтобы мы могли дать друг другу обет. Ч Он пристально посмотрел
мне в глаза, словно угрожая. Ч Этот обет важнее любой женитьбы. Ч Он смяг
чился. Ч Я не вынесу, если потеряю тебя. Никогда тебя не отпущу.
Я обняла его. Гладила по голове и целовала его губы, глаза, щеки и впадинку
на шее. Я говорила, что принадлежу ему, а он мне. Я ощущала у себя на коже его
слезы, горячие и соленые. Моя единственная любовь.

Глава 12

Я написала матери. Для нее это будет большим сюрпризом. Сообщила только, ч
то мы расстались с Джейком. Прежде я даже не упоминала об Адаме. Я написала
письмо и Джейку, пытаясь подобрать точные слова. Мне не хотелось, чтобы он
услышал об этом от кого-то другого. Я познакомилась со многими друзьями и
коллегами Адама Ч людьми, с которыми он ходил в горы, с кем делил палатку,
кочевал, рисковал жизнью, Ч и где бы мы ни были, я всегда ощущала на себе оц
енивающий взгляд Адама, от которого зудела кожа. Я ходила на работу, сидел
а за своим столом, разомлевшая от воспоминаний и от предвкушения предсто
ящего удовольствия, готовила какие-то бумаги, присутствовала на совещан
иях. Я собиралась позвонить Сильвии, Клайву и даже Полин, но почему-то все
время откладывала. Теперь нам почти каждый день звонили и молчали. Я прив
ыкла держать трубку на некотором удалении от уха, слушая хриплое дыхание
на другом конце провода, а потом без слов, опускать ее на рычаг. Однажды на
м в почтовый ящик засунули мокрые листья вперемешку с землей, но мы на это
также не обратили внимания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики