ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А вот выглядела она, конечно, ужасно Ц ещ
е хуже, чем ее голос.
Ц Тони, Ц прошептала я, Ц а ведь это она дважды пыталась утопить меня в
ванне.
Ведьма с жадным любопытством разглядывала Стеллу.
Ц А ты красивая, Ц сказала она. Ц Одно слова Ц графиня! Но ничего, скоро
он и тебя на костер отправит. Как только родишь ему наследника Ц так и отп
равит.
Ц Он меня любит. Ц Но прозвучало это как-то жалобно, неубедительно.
Ц Ха-ха-ха! Ц зло рассмеялась ведьма. Ц Он собственную душу дьяволу за
ложил! Неужто тебя пожалеет?! Послушай-ка, что я тебе скажу, Ц заговорила о
на серьезно, понизив голос до свистящего шепота. Ц Бежать ты от него не с
можешь Ц он везде тебя найдет, не зря столько нас замучил. Да и детишки у т
ебя…
Ц У меня дочь.
Ц Две дочери будет. Ему не говори Ц говори, что сына ждешь! Но берегись, ро
дишь только двоих, мальчонки у тебя не будет. Если он про то узнает Ц убье
т сразу, чтоб без помех вторую жену взять. Потому ты сама его убить должна
Ц и поскорее! Не вздумай тянуть время-жизнь свою погубишь и детей не спас
ешь. Сроку тебе осталось до следующей весны.
Кончился разговор невесело. Стелла, давясь слезами, выбежала из подземел
ья, забыв свечку на полу. Лужица воска расплылась, свеча упала. Язычок плам
ени переметнулся на сухую солому, заменявшую узнице постель.
Ц Идем отсюда, Ц поторопил меня Энтони.
Но отблески вспыхнувшего огня и жуткий смех пробились сквозь пелену вре
мени и еще долго отдавались эхом в коридоре стен.
Ц Бедная Стелла, Ц вздохнула я после, переведя дух. Ц Сколько же времен
и она ждала и сомневалась! Я б не выдержала, честное слово, Ц жить с челове
ком и думать только о том, он ли тебя убьет или ты его!
Ц Арман не собирался ее убивать, Ц сказал Тони, Ц и сделал все возможно
е, чтобы ничто не могло ей повредить.
Ц Да ну? Даже наперекор Джеймсу?
Ц Сейчас ты сама в этом убедишься, Ц кивнул он.
И снова нам предстоял путь Ц наверх по лестнице, ведущей вниз. То есть нао
борот… Впрочем, я запуталась. Короче, следующий эпизод из прошлого нас ож
идал в той самой спальне, которая ныне была предоставлена в мое распоряж
ение.
Ц Раньше эта комната принадлежала графине, Ц пояснил Тони.
Кто бы сомневался Ц самые уютные апартаменты во всем замке (не считая ку
хни).
Серая дымка времен рассеялась, и глазам предстал знакомый интерьер.
В комнате никого не было.
Ц Вот черт! И ведь не перемотаешь на полчаса вперед,-раздосадованно и ка
к-то смущенно пробормотал Тони. Ц Утром замок показал только конец этой
сцены…
Свечки в серебряных канделябрах мигнули от сквозняка. Дверь распахнула
сь, и на пороге появился граф. На руках он нес Стеллу, нежно обнимавшую его
за шею и весело болтавшую в воздухе ногами Ц в пышной пене белых юбок. Зак
рыв дверь пинком, потому как руки были заняты, Арман легкомысленно покру
жился по комнате под заливистый смех подруги и плавно приземлил драгоце
нную ношу на постель.
Ц Иди ко мне, муж мой! Ц мурлыкнула новоявленная графиня. Притянув к себ
е супруга за воротник, впилась в губы страстным поцелуем.
Вот и ясна причина смущения. Оказаться свидетелем первой брачной ночи, п
усть там произойдут (или произошли?) самые фантастические события, Ц удо
вольствие не всякому по вкусу, сомнительное для нормального человека, а
уж тем более для родного пра-пра-пра-пра…
Ц Тони, Ц начала я, Ц может, ты своими словами расскажешь, чего тут даль
ше такого замечательного произойдет. А то как-то неудобно получается… О
й!
Тут как будто сверкнула вспышка молнии, ослепив на миг. В кои-то веки проя
вившийся на лице Энтони румянец сменился бледной растерянностью.
Целующаяся парочка исчезла, как будто и не было ее.
Дверь распахнулась, в комнату вошел высокий человек в черном. Он внес на р
уках… Точнее, он нес, перекинув через плечо, бездыханное, как мне показало
сь, тело, руки и голова которого безвольно болтались в складках бархатно
го плаща. Человек щелкнул пальцами, и в комнате, до того освещенной лишь ли
вшимся из окна светом луны, зажглись свечи.
Ц Опять дежавю! Ц вырвалось у меня.
Человек в черном (которым оказался Энтони) аккуратно положил тело (котор
ым оказалась я) на широкую кровать.
Ц Боже мой! Ц ужаснулась я. Ц Я вся в ссадинах! И одежда порвана… Какой у
жас, на кого я похожа!…
Ц Не понимаю, как это могло случиться… Ц Энтони (тот, который стоял рядо
м) огорчился еще больше меня. Ц Каким-то образом два совершенно не связа
нных события, разделенных уймой времени, слились в памяти замка в одно. Уй
дем?
Снова вспышка, и снова на постели оказались новобрачные граф с графиней.
И тут же исчезли.
Ц Нет, погоди… Вот! Опять я. Ц Всепоглощающему любопытству моему не был
о пределов. И смущаться даже в голову не пришло. В отличие от Энтони Ц он г
лаз поднять не смел.
Ц Надо же! Это я так от переживаний вырубилась. Сколько же я времени в обм
ороке была? До утра? Или это обмороком не считается и я просто спала так кр
епко от переутомления? А зачем ты мою любимую маечку ножом разрезал? Так с
нять не мог, что ли? А впрочем, все равно от нее одни лохмотья остались… А Ма
рта меня уверяла, будто это она собственноручно меня в свою ночнушку пер
еодела.
Ц Я приказал так говорить, Ц тихо, охрипшим голосом сказал Тони.
Ц Угу, понятно, не хотел меня засмущать. Ничего себе коготки! Это у меня на
спине твои волчата автографами расписались. А разве у волков на лапах то
же по пять пальцев? Надо же, я и не знала. А что за гадостью ты мне спину маже
шь?
Ц Это мазь, Ц пояснил он, скупо роняя слова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики