ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


«Самоуверенный мальчишка, Ц подумал Джеймс Ц Когда-т
о я был таким же. Когда-то, слишком давно…»
Но тут он наткнулся глазами на меня, и мысленный поток, съехав на низкий ба
с, плавно затих. Понятно, на моем уровне поставили блокировку.
За пазухой у Рыжего зазвенел мобильник.
Ц Что там? Ц рыкнул он в миниатюрную трубку на золотой цепочке. Но, выслу
шав сообщение, тон снизил: Ц Какие еще зомби? Кому понадобились мертвецы?
… Собачьи следы?… И что с того? При чем здесь мы?… Ну и черт с ними, с этими кол
дунами. Пусть протестуют сколько угодно! Некромантия в нашем регионе зап
рещена указом Совета. Так что пусть будут довольны, что их не привлекли к о
тветственности за незаконную деятельность. Давно на кострах не грелись?
Распоясались без инквизиции Ц так намекни им про академии наук! Там как
раз нехватка кроликов для опытов.
Отключившись, Джеймс кашлянул. Прищурился, но ничего не сказал.
Ц Итак, второй вопрос, Ц продолжил он прерванные рассуждения, Ц где Кн
ига находится сейчас? Учитывая специфику объекта, спрятать ее могли где
угодно Ц в любом мире и пространстве. Искать пришлось бы вечность…
Ц Милый, ты не видел мои колготки? Ц Из-за портьеры выглянула девица. Ц
Ой, извините… Ц Но, заметив Энтони, нырять обратно за бархат раздумала и к
окетливо помахала ручкой: Ц Ваша светлость, привет!
Кажется, и эту особу я видела вчера на балу.
Ц Брысь с глаз! Ц цыкнул Джеймс Ц Хотя нет, стой! Дуй на кухню и свари коф
е. Побольше и покрепче.
Ц Ты же сам вчера взорвал кофеварку! Ц надула губы девица.
Ц А ты вручную, милая, вручную, Ц угрожающе-ласково пояснил Джеймс.
Девицу сдуло.
Ц Вернемся к делу. Ц В голосе Рыжего проявились стальные нотки. Ц Нам и
звестно, в чьих руках оказалась Книга. Я с самого начала, признаться, подоз
ревал, что здесь не обошлось без Альвиса, нашего старого друга.
Ц Этого бородатого звездочета? Ц спросила я.
Но Энтони сделал знак помолчать.
Ц Его самого. К тому ж он разучился держать язык за зубами, сам же пустил с
лух, будто недавно приобрел«чрезвычайно занятную вещицу». Вчера с помощ
ью очаровательной мадемуазель Дыркиной, Ц я смущенно потупилась, Ц мы
прозондировали подсознание нашего дорогого гостя и кое-что выяснили.
Ц Что его библиотека пополнилась.
Ц И Книгу он действительно купил, заплатив немалую цену. Жаль, не удалось
узнать, кто продавец.
Вернулась девица. Поставила на низкий столик поднос с тонко позванивающ
ими фарфоровыми чашечками, серебряным кофейником и корзиночкой с печен
ьем. Услужливая «гейша» грациозно расставила чашки, игриво под мигнув Эн
тони, разлила ароматный напиток и, подав чашку господину Дэкстеру, устро
илась рядышком, по кошачьи подобрав длинные ноги.
Ц Осталось выяснить, где Альвис прячет свое приобретение, Ц подытожил
Рыжий, отхлебнув обжигающий кофе. Ц Уверен, такую ценность он держит при
себе, в одной из своих нор.
Ц А выкупить нельзя? Ц робко поинтересовалась я. Джеймс хмыкнул:
Ц Если Альвис только заподозрит мою здесь заинтересованность, он съест
фолиант без кетчупа, с корочками и застежками Ц лишь бы мне не достался.

Но возникала одна сложность Ц «нор» у Альвиса Всемудрого имелось что-т
о около полусотни в разных пространствах и измерениях.
Девица притащила из кабинета стопку папок, содержащих полную опись недв
ижимости звездочета. Я взглянула на фотоулики и пришла в ужас Ц ничего с
ебе «норки»! Да здесь года не хватит все обыскивать. На что Рыжий заявил, б
удто обыскивать ничего не надо, а Энтони стоит лишь хорошенько сосредото
читься Ц и Книга сама откликнется на ментально-чувственном уровне.
О такой своей способности Тони слышал явно впервые. Но Джеймс настойчиво
твердил, что Энтони это может и потому сделает, и даже потребовал принест
и хрустальный шар для спиритических сеансов. Девица по своей привычке ск
ривила губы и заявила, что шарик давно разбился.
Ц Ах да, точно, Ц кивнул Джеймс и достал из-за дивана графинчик водки.
Если не обращать внимания на длинное горлышко, его круглое прозрачное «п
узо» было шарообразно. Мне и девице Джеймс приказал внимательно смотрет
ь в эту «хрустальную» сферу, чтобы не упустить ни малейшего знака. Энтони
же должен максимально сосредоточиться на поиске.
Ц Ничего не получится, Ц сказал Энтони, после того как в кабинете сам со
бой упал книжный шкаф и томики разлетелись по квартире, хлопая переплета
ми, как крыльями.
Признаться, я тоже устала пялиться на графин.
Ц Получится! Ц рявкнул Джеймс Ц Ты плохо стараешься.
И, схватив сидевшую рядом девицу за волосы, дернул так, что у той из глаз бр
ызнули слезы.
Взглянув на шефа Ц в глазах блеснула едва ли не ненависть, Ц Энтони вста
л и отошел к окну.
Ничего не получится. Тони устал и злится. Это все из-за меня. Я устроила пог
ром в кафе, и ему пришлось потратить много энергии на остановку времени. И
это я помогла украсть Книгу. Какая я неудачница… Ой! В прозрачной линзе гр
афина на мгновение проявилась картинка: человечек с коричневой лысой го
ловой, в оранжевом бесформенном одеянии, с посохом в руке, бредет куда-то
по колено в снегу на фоне синих гор. И так же внезапно видение растворилос
ь.
Ц Я чувствую ее, Ц сказал Тони.
Ц Серьезно? Ц прищурился Джеймс, отпустив девицу. Кажется, он сам не сли
шком верил в успех своей идеи. Ц Вот видишь, стоит только правильно подой
ти к делу. Никогда не забывай, что твоя сила…
Ц Моя сила в чужой боли, Ц с досадой перебил шефа Энтони. Ц Знаю, скольк
о можно повторять.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики