ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Под рукой щелкнула плитка п
ола. Над головой у меня снова что-то просвистело Ц теперь в обратную стор
ону… Раздался сдавленный вопль.
Все случилось за полсекунды.
Ц Слезь с меня, пожалуйста, Ц попросил Тони.
Ц Да-да, сейчас…
Я сползла с него, села, прислонясь к стене. Прямо надо мной дымилась обугле
нная вмятина. А на уровне носа, свисая с потолка, покачивался, точно маятни
к округлый топорик. Острый на вид. Вроде деревенской тяпки для рубки капу
сты, только побольше, этак метра полтора в длину. С лезвия капало, перечерк
ивая пол дорожкой клякс.
У противоположной стены сидел, неловко вытянув ноги и запрокинув голову
, явно неживой… Демон? Колдун? Наемник?…
Ц Мне начинает это надоедать, Ц процедил Энтони. Ц Идем, Венера, сюда мы
вернемся завтра.
Мы покинули подземелье под громкий вой запоздало включившейся сигнали
зации, оповестившей хозяина негостеприимной Шамбалы о вторжении.

ГЛАВА 33
Тихий вечер трудного дня

Вдохновение Ц это одна из многочисленных форм безумия.
Ц Так что если б не Венера…
Ц Уж больно та плитка на полу была подозрительна! Я так и думала, что она з
апустит какой-нибудь спрятанный самострел.
Я вернулась на кухню как раз вовремя, чтоб услышать последнюю фразу Ц Эн
тони «в красках» повествовал Вику о сегодняшних событиях.
Ц Я решила, что лучший способ нападения на противника Ц неожиданная ат
ака с непредсказуемым маневром, Ц заявила я. Ц А что может быть непредс
казуемее для врага, чем то, о чем я сама представления не имею! И ведь срабо
тало.
Я приняла заслуженные аплодисменты от Вика, а от Энтони Ц ах!… Ц теплый в
згляд.
Но несмотря ни на какие рукоплескания, я решила дуться на Вика Ронана нед
елю, не меньше. Дело в том, что, вернувшись, я обнаружила на месте моего вели
колепного кулинарного шедевра с вишневой начинкой одни крошки. А в гости
ной на диване в обнимку мирно посапывали Цезарь, Цербер и Ронан. Причем на
физиономиях всех троих ясно читалось полное удовлетворение жизнью, а бе
лый нос Цербера был аппетитно испачкан вишневым сиропом. Как говорится,
улики налицо. Конечно, все трое оправдывались, приводили веские аргумент
ы в свою защиту… Князь же и Энтони наблюдали за ходом следствия с невозму
тимой кошачьей иронией.
Ц Хоть пропекшийся был? Ц поинтересовалась я под конец.
Ц Восхитительно! Ц ответили хором.
Небольшое утешение моему тщеславию.
Поздний ужин состоял из подогретой итальянской пиццы и холодных японск
их суши, купленных по дороге домой. Нет, на обратном пути из Гималаев мы не
заезжали в Италию и Японию. Дыра в подпространстве привела нас в Бюро раз
ных услуг господина Дэкстера.
Очутившись в уже знакомом вестибюле, я незамедлительно отправилась иск
ать туалет: несчастный мой организм выставил счет сразу за оба вояжа по и
змерениям. А пока я жаловалась фарфоровому другу (благо в конторе был вых
одной и никто не мешал), Энтони направился в отдел международного шпиона
жа раздобыть карту шамбальского лабиринта.
Но когда я освободилась, Тони оказался в кабинете Рыжего. О том мне довери
тельно сообщила секретарша. Впрочем, я б и сама догадалась: голос Джеймса
гремел по пустынной конторе, слышный сквозь все дубовые двери. Президент
выражал недовольство тем, что Энтони не смог справиться без подсказок с
пустяковым заданием.
Ц Вот разошелся! Ц поделился Аидушка, пританцовывая под дверью от волн
ения и любопытства. Ц Карту давать не желаем, вредничаем.
Голос Джеймса оглушал. А чтобы услышать короткие реплики Энтони, приходи
лось хорошенько навострить ушки. Устав выслушивать упреки в неспособно
сти возвратить собственное же украденное имущество, он тихо, но твердо с
казал, что раз это его вещь, то он вправе сам решать, будет ее возвращать ил
и нет. Услышав такое заявление, Джеймс онемел. Во всяком случае голоса бол
ьше не повышал.
Ц Вот это ультиматум! Ц подпрыгнул Аид. Ц И ведь не боится в коллекцию п
опасть!
Ц Что, простите? Ц не поняла я.
Ц В коллекцию, Ц пояснил коротышка. Ц Рыжик души коллекционирует. Туд
а попадают отборные грешники нашего округа Ц все, даже нелюди. Скажу как
на духу, хуже Люфицерова Пандемониума! Ц Последнюю фразу он шепнул мне н
а ухо, предварительно настороженно оглянувшись по сторонам. Ц Я сам там
бывал, можешь мне поверить. Согласен был на любую работу пойти, лишь бы сбе
жать оттуда.
Ц Да мы все там были, Ц грустно кивнула секретарша.
Так вот, значит, из какого «зоопарка» хомячки убегали…
Карту подземелья Энтони получил.
А мысли о коллекции не выходили у меня из головы. Даже за ужином я едва при
слушивалась к болтовне Вика, взахлеб делившегося последними сплетнями
о вчерашнем празднике.
Оказывается, мы слишком рано ушли с вечеринки и пропустили все веселье. К
то-то, танцуя стриптиз на столе, опрокинул на компанию подвыпивших упыре
й серебряный соусник с чесночной подливкой. Драка вышла отменная. Потом
еще какая-то дама (кажется, ее прозывали Чертовой бабушкой) объявила о сво
ей помолвке, приведя в обморочное состояние пожилую внучку от десятого б
рака. Но нежданно объявившийся пятнадцатый муж выразил протест, требуя п
ризнать шестнадцатый и все последующие браки недействительными в связ
и с фактом своего существования. Я, правда, не совсем поняла, что это значи
т, но, кажется, этого пятнадцатого мужа дама в свое время отравила. И, объяв
ив себя неутешной вдовой, с чистой совестью продолжила выходить замуж. В
общем, то ли яд попался испорченный, то ли муж Ц не муж, а аферист, только ск
андальчик получился занятный…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики