ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Зачем
еще ты побежал к ней прежде, чем вернуться домой?
Ц Я случайно проезжал по Саут Одлис-стрит.
Ц Ты не мог проезжать по этой улице, возвращаясь из Уэстминстера. Я уже д
остаточно хорошо ориентируюсь в Лондоне.
Застигнутый врасплох, Северн, однако, вспомнив, что лучшее средство защи
ты Ц нападение, ринулся в атаку.
Ц Я не допущу посещений Мальверна в своем доме.
Ц Ваш дом, милорд? Что-то я не слышала о кончине вашего отца. Леди Хедли Ц
хозяйка этого дома и моя опекунша.
Она не стала выдавать леди Хедли. Пусть та пребывает в спокойствии. А Хеле
не не требовалось помощи в обращении с Северном.
Ц Ты обманываешь маму, но тебе не удастся одурачить меня.
Ц А в чем, скажи на милость, выражается мой обман? Ц требовательно спрос
ила Хелена. Ц Я попросила мистера Мальверна отвезти меня в кафе, потому ч
то сильно тоскую по родине. Очень хотелось услышать знакомую речь. Думаю,
ты поступил бы так же, находясь в Испании и долгое время не слыша ни одного
английского слова. Марион сопровождала меня. Какие могут быть претензии
? Она прекрасно провела время, судя по ее многообещающим улыбкам, адресов
анным мистеру Мальверну. Возможно, именно это тебя и раздражает.
Ц На самом деле меня раздражает то, что ты развращаешь молодую леди.
Ц Да она на пять лет старше меня, и, если чашечка кофе считается распущен
ностью, то Англия безнадежна. Преступление, по-моему, в том, что нас застав
ляют пить чай.
Ц Испанский кофе, может быть, хорош только для тебя, кузина. Ты жила за гра
ницей и кое-что повидала в этом мире. А Марион ведет более замкнутый образ
жизни. Я буду премного тебе обязан, если ты прекратишь вовлекать ее в подо
бные мероприятия. Я настоятельно советую не поддерживать никаких тесны
х связей с Мальверном. Говорить, что моя мама Ц твой опекун, значит просто
играть словами. Пока ты живешь под этой крышей, ты под моей защитой. Повто
ряю, я не хочу, чтобы Мальверн приходил в этот дом. Это создает впечатление
, будто я одобрительно отношусь к этой персоне. А это совершенно не так. Ес
ли он настолько глуп, что решится просить твоей руки, я выскажу ему четко и
ясно те причины, по которым я не хочу его видеть.
Ц Кажется, единственное, о чем ты действительно печешься, это судьба Мар
ион, Ц сказала Хелена, упрямо тряхнув кудрями. Ц Буду счастлива исключи
ть ее из моей компании, если ты сможешь убедить эту молодую особу, что в не
й не нуждаются. Бог свидетель, до сих пор мне это не удавалось.
Ц Я забочусь не о мисс Комсток. За нее несет ответственность ее мать. Хот
я, естественно, мне не хотелось бы, чтобы из-за тебя девушка попала в дурну
ю компанию.
Ц Очень хорошо, Северн. Ты не желаешь видеть мистера Мальверна на Белгре
йв-сквер. Я, как гостья в этом доме, должна прислушаться к твоей просьбе и п
озабочусь о том, чтобы он не вернулся сюда. И еще, обещаю тебе, что сообщу Ма
рион о твоих чувствах. Есть еще какая-либо тяжесть, которую ты хотел бы сн
ять со своей души?
Северн не чувствовал особенного удовлетворения от этого разговора. Он в
идел, что Хелена в ярости и сейчас способна на все.
Ц Я не собираюсь стеснять твой образ жизни, кузина, Ц миролюбивым тоном
произнес он. Ц Но в Лондоне достаточное количество таких развлечений, к
оторые могут сбить тебя с правильного пути и доставить массу неприятнос
тей.
Ц Ты ошибаешься, думая, будто испанцы более распущенны, чем английские л
еди и джентльмены. На родине, если я вела беседу с каким-либо сеньором, со м
ной всегда находилась duena. Но, если бы вдруг я оказалась наедине с мужчиной,
то, смею тебя заверить, мое поведение от этого не изменилось бы. Конечно, м
илорд, я обязательно приму к сведению ваши наставления. Если больше ниче
го не…
Ц Еще одно. Насчет этого парня Ц Жуана. Исполнение на балах песен под ги
тару Ц признак плохого тона. Да никто и не представляет танцев под столь
не знакомую музыку.
Ц На концертах, как правило, не танцуют. Я хочу сказать, у меня будут небол
ьшие музыкальные антракты, скорей всего, перед ужином, когда мы сможем пр
осто послушать.
Ц Но вряд ли гитару, в самом-то деле!
Ц Не надо высказываться столь безапелляционно. Ты насмехаешься над тем
, о чем не имеешь никакого представления. Я предлагаю тебе посетить «Эль К
афето», чтобы услышать настоящую музыку. Это пойдет тебе на пользу.
Его ответ удивил ее:
Ц Где находится это заведение?
Ц На Орандж-стрит, сразу за Хеймар-кетом. Приготовься, тебе подадут там н
астоящий испанский кофе. Мне кажется, его вкус должен тебе понравиться.
Ц Я часто пью кофе.
Ц Но не испанский, столь похожий на душу нашего народа.
Ц Ты считаешь англичан чопорными, сухими и холодными людьми?
Ц Даже в те моменты, когда ты думаешь, что сильно разъярен, Ц улыбаясь, от
ветила Хелена. Ц Бедный Эдуарде, твой гнев не может испугать и котенка. Н
о, возможно, подобные всплески эмоций смогут заставить дрожать Марион.
Насмешливая улыбка освещала ее черты, когда она покидала место битвы.
Северн наблюдал за ней: гордо поднятая очаровательная головка, легкая по
ступь, полная упоительной грации. Юбки ее соблазнительно развевались, и
совсем не так, как у английских леди. Он совершенно не чувствовал себя поб
едителем. Хелена не дала обещания прекратить встречи с Мальверном, она л
ишь согласилась больше не приглашать этого человека в дом, что еще хуже.

Северн понимал, что Хелена действительно тосковала по Испании. Возможно
, он слишком суров с ней. Следовало бы самому отвезти девушку в испанское к
афе как-то на днях, чтобы показать, что он понимает ее чувства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики