ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А она сразу же постарае
тся разыскать Мальверна.
Бал миссис Мобри представлял из себя великолепное действо. Весь зал был
украшен живыми цветами, а в центре возвышалось потрясающей красоты «май
ское дерево». Здесь собрался сегодня весь цвет английского общества. Хел
ена пользовалась потрясающим успехом. Может быть, мисс Комсток и обидела
сь на то, что ей не удалось заполучить Северна в партнеры на менуэт, но она
танцевала с ним котильон и утешилась этим. Казалось, Марион тоже с нетерп
ением ожидала отъезда с этого одного из главных балов Сезона.
В назначенный час Комстоки, лорд Северн и леди Хелена простились с хозяй
кой вечера. Миссис Мобри неохотно расставалась с ними. Утешало лишь то, чт
о ее бал по праву превзошел все предыдущие по количеству пришедших сюда
аристократов. Об этом ни одна хозяйка не могла бы и мечтать.
Прием у Стефенов, напротив, проходил очень скромно. Зал поменьше и не стол
ь роскошно убранный; число оркестрантов сократилось с двенадцати до чет
ырех, а вместо чудесного шампанского миссис Мобри подавали оршад и пунш.
Но больше всего Хелена волновалась из-за того, что ее отсутствие среди ст
оль немногочисленных гостей будет легко замечено. А чуть позже ее пронзи
ла совсем неприятная мысль: маловероятно, чтобы Северн не заметил Мальве
рна при таком количестве приглашенных.
Хелена оглядела зал в поисках мистера Мальверна и расстроилась еще боль
ше. Одного взгляда хватило, чтобы убедиться в его отсутствии. Комстоки, ка
залось, тоже кого-то искали.
Ц Возможно, он в комнате для игры в карты, Ц тихо произнесла миссис Комс
ток. Ц Пойду вытащу его оттуда. Ц Марион отправилась вместе с матерью.
Северн повернулся к Хелене:
Ц Может, нам станцевать еще раз, кузина?
Ц Нет, нет, Эдуарде. На этой вечеринке наш танец Ц первый. Ты дашь людям по
вод к размышлениям, если нас увидят танцующими вместе два раза подряд.
Ц О, но ведь первый Ц контрданс, Ц огорчился Северн. Он рассчитывал на в
альс, особенно сейчас, когда Альмаки дали, наконец, Хелене разрешение на э
тот танец. Быть может, не стоит спешить? Подождем следующего танца.
Ц Что-то не похоже, чтобы ты горел желанием вообще танцевать со мной, Ц с
казала Хелена и, вложив свою ладонь в его ру-ру, увлекла Северна в танцева
льный зал.
Необходимость следить за движениями в танце поглощало почти все ее вним
ание, но между очередным «па» она с радостью заметила, что комната постеп
енно заполняется приглашенными. Создавалось впечатление, что прием у ми
ссис Стефен не настолько уж престижен, но, по мере того, как разгоралось ве
селье, гости начинали переезжать с одного бала на другой, а миссис Стефен
пользовалась в городе известным уважением, чтобы привлечь на свой бал до
статочное количество гостей.
Постоянно наблюдая за присутствующими, Хелена вскоре заметила, что Мари
он разговаривает с Мальверном. Вот уж Северн расстроится, увидев его! Поэ
тому каждый раз, когда Северн поворачивал голову в том направлении, где н
аходился его враг, Хелена старалась всеми силами отвлечь его внимание. Н
о сама все же ухитрилась сделать так, чтобы Мальверн ее увидел, и кивнула е
му в сторону двери с надеждой, что тот догадается о ее намерении встретит
ься с ним именно там.
Как только танец закончился, она произнесла:
Ц Эти контрдансы просто убийственны для дамских туалетов. Мне надо кое-
что по-править в одежде. А ты пока можешь потанцевать с Марион, Эдуарде.
Ц Не пригласить ли мне лучше ту хорошенькую блондинку, что болтает сейч
ас с миссис Стефен?
Северн был далек от мысли вызвать у Хелены чувство ревности. Он лишь хоте
л, чтобы она выбросила из головы идею его романтической связи с Марион.
Хелена, однако, почувствовала легкий укол досады и обиды. Блондинка дейс
твительно была прехорошенькой. Но сейчас первостепенное значение имел
о успешное выполнение задуманного. Поэтому она сказала Северну:
Ц Хорошо. Но пригласи на танец и Марион, иначе она обидится. Ц Это займет
его на два танца. И времени, чтобы посетить испанский маскарад и успеть ве
рнуться, будет предостаточно.
Хелена направилась к двери. Не заметив рядом Мальверна, она все-таки прод
олжала двигаться вперед, на тот случай, если Северн наблюдал за ней. Госпо
дин Мальверн оказался в прихожей.
Ц На чем мы поедем? Ц были его первые слова.
Ц Вы, разве, без кареты?
Ц У меня ее нет. Я думал, вы приедете в своей.
Ц Нет, я приехала с Северном. О, Боже! Придется нанимать экипаж. Пойдемте б
ыстрее! Вы принесли домино?
Ц Они спрятаны в сумке. Я оставил ее в маленькой гостиной, объяснив, что е
ду с визитом за город сразу же после бала.
Ц Как предусмотрительно с вашей стороны. Но мы не можем выйти вместе. Я в
ыскользну через боковую дверь и подожду вас на улице. Надо торопиться, ин
аче наше отсутствие заметят.
Ц Я осмотрел дом. Из малой гостиной есть выход на улицу. Мы можем выйти от
туда.
Ц Похоже, что вы уже занимались подобными делами, Ц рассмеялась Хелена.

Ц Но не с молодой особой, только начинающей выходить в свет, Ц ответил М
альверн обеспокоенно.
Они пробрались в гостиную, а затем, улучив момент, когда рядом никого не бы
ло, воспользовавшись боковой дверью, выскользнули из дома. На ступенях о
ба быстро надели маскарадные костюмы.
Им пришлось пройти почти квартал, пока удалось нанять свободный кэб.
Ц Не знаю, что сказала бы миссис Комсток, узнай она обо всем этом, Ц ворча
л Мальверн, в то время как экипаж громыхал по мостовой, направляясь к кафе.

Ц Вы собираетесь очаровать мисс Комсток?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики