ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Я сниму с него стружку.
Северн мучился от болезненного сомнения, направляясь к Орандж-стрит. А е
сли он ошибается? Вдруг она умчалась с Мальверном в Грета-Грин? Эта сумка,
что была у него, зарождала ужасные подозрения. Но у Хелены ничего с собой н
е было. Не сможет же она бежать, оставив весь свой гардероб, платья.
Возможно, он проявил излишнюю суровость по отношению к ней, рассердившис
ь из-за этого визита в «Эль Кафето». Если бы он меньше придирался к ней, воз
можно, Хелена сама обратилась бы к нему с просьбой отвезти ее туда, не заме
шивая в это дело Мальверна. Может, эти балы-маскарады и не таят в себе ниче
го порочного? Она уверяла, что в Испании очень строго блюдут прили-чия. Но
Мальверн вряд ли был подходящей duena.
Когда Северн добрался до Орандж-стрит и увидел веселую толпу гуляющих, п
оловина которых были сильно пьяны, он решил, что подобные развлечения вр
яд ли подходят для его кузины. Указатель, нарисованный от руки, направил е
го к нужному дому. Северн выскочил из кареты, приказав кучеру не уезжать, а
ждать его у входа. Взбегая по ступенькам, он надеялся, что маскарад не явл
яется уж очень непристойным зрелищем. По крайней мере, не слышалось пьян
ых ссор и грубых выкриков. Единственным звуком, доносившимся сверху, был
а зажигательная испанская музыка и хлопки, отбивающие такт.
Заплатив за вход, он прошел в зал, где увидел толпу людей в углу и понял: там
идет какое-то представление. Никто не обратил на него внимание, все глаза
были прикованы к исполнителям. Северн продолжал свой путь, гадая, в каких
костюмах будут Хелена и Мальверн. Скорей всего, в простых домино и масках.
По крайней мере, их никто не узнает.
В какой-то момент, пробираясь в тесноте, он смог заметить исполнителей. Ег
о взор привлек красный костюм Жуана, отделанный черной тесьмой. Прекрасн
ый образец мужской красоты, но не он, а его партнерша в белом придавала все
й сцене зажигательность и страсть. Она стояла спиной к Северну, и он мог ви
деть лишь ее точеную фигуру с грациозно поднятыми руками. Северн наблюда
л, как она отступила от преследовавшего ее Жуана. Его сердце забилось сил
ьнее, когда тот искусно преодолел колебания женщины и она сдалась, уступ
ая его желанию. Понять смысл этого танца было несложно. В тот момент, когда
Жуан привлек партнершу в свои объятия и опустился с ней на пол, в груди Се
верна что-то дрогнуло.
Нельзя сказать, что танец был непристойным, так как исполнялся весьма ис
кусно и с изысканной грацией, но, без сомнений, он был излишне чувственен.
Вряд ли это представление следовало разыгрывать перед мужчинами и женщ
инами одновременно. Ему стало неприятно при мысли, что и Хелена наблюдал
а эту сцену. Северну даже показалось, что танцовщица чем-то напоминала ее
. Он видел, как Жуан поднял даму, и они раскланивались публике. В самом деле,
она так была похожа… Нет! Этого не может быть! Она не посмела бы! Но это была
Хелена. Сердце тяжело застучало в его груди, руки непроизвольно сжались
в кулаки, и Северн, медленно обходя сидящих дам, направился к танцевально
й площадке.
Хелена еще не успела отдышаться, когда Северн схватил ее за руку и увлек к
двери. Она сумела лишь выдохнуть: «Моя сумочка…»
Ц Где она?
Ц Там, Ц Хелена указала на столик, к которому в этот момент возвращалис
ь Мойра и Гейтжхот. Слава Богу, Мальверна с ними не было!
Должно быть, он улизнул раньше, заметив Северна. Хелене очень не хотелось
представлять сильно подвыпившую Мойру своему кузену, и она попыталась о
передить Северна, чтобы забрать свою сумочку. Гейджхот, по-прежнему абсо
лютно спокойный, поднялся навстречу Северну.
Ц Добрый вечер!
Северн ответил лишь презрительным взглядом.
Ц Это посредник моего папы в делах по продаже наших вин, мистер Гейджхот,
Ц объяснила Хелена. Ц А это Ц миссис Петрел-Джоанз, Ц смущаясь добави
ла она.
Северн не подал руки, не поклонился, не произнес даже «Добрый вечер».
Ц Мы должны немедленно ехать, Ц ледяным тоном обронил он. Затем схватил
сумочку и передал ее Хелене.
Ц И мое домино, Ц напомнила она. Забирая костюм со стула, она ухитрилась
вытащить несколько соверенов для мистера Мальверна, чтобы бедняга смог
нанять квартиру. Она оставила деньги на стуле, в надежде, что он их обнаруж
ит.
Ц Пошли, Ц нетерпение Северна достигло предела, и он потянулся за домин
о. Широкий подол плаща задел монеты, со звоном покатившиеся под стол.
Ц Странное место, чтобы оставлять pour-boire, Ц раздраженно прокомментировал
Северн.
Ц Испанский обычай, Ц ответила Хелена и вышла, кивнув на прощание своим
знакомым. Толпа расступилась, позволяя разгневанному милорду увести св
ою даму.
Спускаясь по лестнице и выходя к карете, Северн не проронил ни слова. Он бо
ялся сорваться, если произнесет хоть слово. Хелена не оправдала его дове
рия и надежд. Это было равносильно тому, как если бы он узнал о ее посещени
и публичного дома.
Ц Отвези нас домой, Ц сказал он кучеру и буквально впихнул Хелену на си
денье.
Она тоже хранила молчание, придумывая объяснения. Когда они проехали цел
ый квартал, а Северн так и молчал, она набралась смелости и нарушила злове
щую тишину:
Ц Все было совсем не так, как ты думаешь, Северн, Ц сказала она.
Ц Надеюсь, что не так, поскольку вряд ли я дам тебе разрешение на брак с ис
панским танцором. Только ваша уже состоявшаяся помолвка могла бы объясн
ить такой танец, но даже она не сможет оправдать твое поведение. Обычно же
нщины ведут себя подобным образом без свидетелей. А незамужние дамы, вря
д ли надо и говорить об этом, вообще не занимаются такими делами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики