ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Гравит
ационные подушки смягчили удар, а защитное поле не пропустило внутрь ни
высокой температуры, жесткого излучения.
Но им хватило и перегрузок от механического удара. Все трое мгновенно по
теряли сознание.

Глава 36

Олег очнулся от того, что ему на голову капала холодная жидкость. Сходящи
еся грани огромного кристалла наполнились светом и пропитали им все вок
руг. Он стоял внутри стеклянной клетки, стиснутый ее боковыми гранями та
к сильно, что не мог ни вдохнуть, ни пошевельнуться. Последнее время это ви
дение преследовало его все чаще.
Ч Ты хотел у меня что-то спросить?
Вопрос, который он попытался из себя выдавить, застрял у него на губах. Не
было ни воздуха, ни сил, чтобы протолкнуть слова сквозь плотно сжатые губ
ы. Тогда он спросил так, как умел говорить когда-то, нa том самом истинном яз
ыке, которому не надо звуков.
Он спросил, и его услышали Ч Олег получил ответ.
Ч Зачем ты это делаешь? Зачем ты издеваешься над собственными создания
ми?
Ч Они поступают по своему усмотрению, они перестают считаться с моей во
лей, они забыли, кто им подарил жизнь.
Ч Отделившись от тебя, они обретают собственную волю, собственную инди
видуальность, они получают право на собственную судьбу.
Ч Ты странное создание, человек, ты все время вмешиваешься в дела, которы
е тебя не касаются. Ты нe относишься к нашему миру, и не тебе судить о закона
х, которые я здесь устанавливаю.
Ч Ты устанавливаешь жестокие, несправедливые законы. Ты сам вмешиваешь
ся в дела моего мира. Ты творишь зло повсюду.
Ч Да, потому что повсюду я создаю жизнь, но вместе с ней прорастают семен
а зла.
Ч Жизнь Ч это великий дар. Она не может быть злом. Я не собираюсь подчиня
ться твоим законам и твоим правилам!
Ч Правила не имеют значения. Значение имеет лишь сам процесс игры.
Олег почувствовал, как в нем нарастает гнев. От давления его сконцентрир
ованной воли стены стеклянной тюрьмы стали раздвигаться, пока не лопнул
и. Их сверкающие осколки разлетелись в черной пустоте, а он летел сквозь н
ее, и вслед ему неслись раскаты издевательского хохота.
Олег очнулся от того, что ему на голову капала холодная жидкость. Он откры
л глаза и увидел, что из лопнувшего трубопровода над его головой сочится
вода. Тускло горели лампы аварийного освещения, в кабине танка стояла не
привычная тишина Ч не работал ни один двигатель.
Ч Глен! Ч позвал Олег, Никто не отозвался. Тогда он, превозмогая боль, под
нялся на ноги и увидел, что страховочные ремни кресел не выдержали удара,
а оба его спутника лежали на полу без сознания. Он достал медиатор и оказа
л Глену первую помощь. Убедившись в том, что у Джона нет серьезных поврежд
ений, он решил не торопиться приводить его в чувство.
Глен зашевелился, открыл глаза и секунду бессмысленно смотрел на неподв
ижного Джона, очевидно, стараясь вспомнить, что произошло. В конце концов,
он спросил:
Ч Ты не собираешься обезопасить нас от этого сумасшедшего? Может, лучше
его связать, пока он не пришел в себя?
Глен говорил медленно, с трудом превозмогая боль. Ему досталось больше в
сех, и Олег знал, что если бы не транквилизаторы, введенные медиатором, он
бы еще долго не мог двигаться.
Ч В этом нет необходимости Ч ему досталось не меньше нашего. Надо решат
ь, что делать дальше.
Ч Танком без него мы управлять не сможем, даже если у машины нет серьезны
х повреждений. Значит, надо снять оружие, какое сможем унести, и уходить.
Ч Снаружи нас ждет немало сюрпризов. С неприязнью посмотрев на скорчен
ное тело Джона, Глен проворчал: Ч Здесь этих сюрпризов не меньше. Мы должн
ы сделать так, чтобы в его распоряжении не осталось современного оружия,
с ним он тут может черт знает что натворить.
Ч Реактор работает, а в крепости Пандорцев остались лазеры, Ч так что о
ружие у него будет в любом случае.
Ч Чтобы его получить, ему придется возвращаться, на это потребуется нем
ало времени. Вряд ли он станет нас преследовать, особенно если будет знат
ь, что у нас есть станер.
Ч Он и так не станет нас преследовать. Он немного свихнулся (хотел бы я зн
ать, кто бы из нас не свихнулся на его месте), но он нам не враг.
В конце концов Олег согласился с предложением Глена и без всякого сожале
ния стал готовиться покинуть танк.
Конечно, внутри его стальной громады они чувствовали себя уверенней, но
Олег все время помнил о том, что для сил, которые им здесь противостояли, т
анк не более чем очередная игрушка. Так что не имело особенного значения,
останутся они внутри или пойдут дальше пешком.
Взвалив на плечи тяжеленные рюкзаки, они вылезли через бортовой люк нару
жу. Перевернутый танк лежал на боку, и плоскость борта, на которой они тепе
рь стояли, возвышалась над обожженной взрывом поверхностью планеты мет
ров на двадцать.
Ч Как насчет остаточной радиации? Ч спросил Глен, внимательно осматри
вая пустынный пейзаж, в котором ничто, кроме огромной воронки, не напомин
ало о недавней схватке.
Ч Чуть выше обычного фона, Ч ответил Олег, мельком взглянув на прибор.
Ч Разряды стайера не вызывают наведенной радиации. Не понимаю, куда дел
ись останки этого рыцаря? Такая огромная масса не могла аннигилировать п
олностью. Я не вижу ни одного обломка Ч Может, масса не соответствовала о
бъему?
Ч Все равно что-то должно было остаться.
Они спустились до самой земли по приводу гравитационной подушки. Раскал
енная взрывом поверхность камня излучала дополнительное тепло.
Ч Давай посмотрим, как там Крипе.
Открыть дверь в багажное отделение удалось далеко не сразу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики