ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Должна сказать, ты не очень спешил мне на помощь. Где ты был? Ц задала он
а вопрос в темноту.
Поднявшись с края обрыва, Девлин спрыгнул на тропинку.
Ц Ты и не нуждалась в моей помощи, Ц уверенно ответил он, Ц потому что са
ма превосходно справилась.
Ц У меня уже кончилась вся фантазия, Ц буркнула Мориа, опускаясь на тюфя
к, чтобы осмотреть босые ноги, из которых, словно из подушечек для иголок,
торчали колючки.
Мориа выводило из себя то, что Девлин недостаточно ее похвалил. Конечно, п
рожив несколько лет с Тэтчерами, она не привыкла к вниманию, но теперь все
же чувствовала себя уязвленной. Девлин не поинтересовался ее самочувст
вием и тем, легко ли было ей лезть по скале, чтобы взять седельный вьюк. Пох
оже, он считал само собой разумеющимся, что она одолеет любую трудность, к
оторую подарит ей судьба.
Ц Мне нужно было сделать важное дело, Ц загадочно изрек Девлин.
Ц Это я поняла, Ц недовольно пробормотала Мориа. Ц И еще поняла, что мне
не следует задавать лишних вопросов.
Ц Именно. Ц Девлин опустился на землю, сев так, как обычно садятся индей
цы, и бросил ей на колени одежду. Ц Это не самый лучший наряд, но на какое-т
о время он тебе вполне подойдет.
Мориа расправила белую полотняную рубашку и брюки, которые, судя по всем
у, были частью кавалерийской формы. Она постаралась представить, что ста
ло с человеком, носившим их, но тут же поспешила выбросить из головы эти мы
сли...
Внезапно, взяв Мориа за подбородок, Девлин повернул ее лицо к себе.
Ц Ты дала очень убедительное представление, ангел, Ц серьезно произне
с он, Ц и быстро учишься. Еще несколько уроков, и ты будешь вполне способн
а проверить свои крылья.
Его прикосновение оказало на Мориа свое удивительное действие. Каким бы
оно ни было Ц нежным, случайным или враждебным, каждый раз у нее перехват
ывало дыхание и в душе появлялось желание, которое она была не в силах пре
возмочь.
Борясь с магическим притяжением Белого Призрака, Мориа отстранилась, и е
му пришлось убрать руку.
Ц Как тебе удалось поджечь куст? Ц спросила девушка, чтобы прервать зат
янувшуюся паузу.
Девлин неопределенно пожал плечами:
Ц Я просто привязал к своей стреле пучок сухой травы, поджег его и выстре
лил им в куст. Не очень изобретательно, но это прекрасно сработало.
Ц Постараюсь запомнить на случай, если сюда заявятся еще какие-нибудь н
епрошеные гости, Ц сказала Мориа.
Ц Тебе надо научиться хорошо владеть луком, Ц Девлин растянул губы в ул
ыбке, Ц иначе придется еще не раз повторять свое танцевальное представл
ение.
Ц Наверное, тяжело жить, зная все на свете? Ц раздраженно буркнула Мориа
. Ц И все же наступит день, когда я буду знать все премудрости жизни в гора
х не хуже тебя.
Девлин бросил на девушку внимательный взгляд.
Ц Похоже, ты завидуешь мне... А может, недовольна тем, что между нами есть к
акое-то притяжение?
Белый Призрак опять удивительным образом смог прочитать ее мысли. Мориа
ощутила злость, но ничего не поделаешь Ц он был прав. Ей надо научиться ск
рывать свои чувства, иначе этот человек будет знать, что она думает, еще до
того, как она успеет облечь мысли в словесную форму. Девушка не сомневала
сь, что смуглый гигант не испытывает по отношению к ней никаких особенны
х эмоций. Единственное, что его влечет к ней, так это желание физической бл
изости.
Когда Белый Призрак вернулся со своей таинственной прогулки, он не встал
на ее защиту, предоставив ей самостоятельно выпутываться из опасной сит
уации, и появился на сцене лишь в самую последнюю минуту, чтобы придать до
стоверность ее представлению. Если бы он действительно чувствовал что-л
ибо по отношению к ней, он бросился бы ей на выручку в то же мгновение, как у
видел, что она в опасности.
Однако на самом деле Девлин просто был очарован, когда увидел танцующего
ангела, поющего сладким голосом мифической сирены. Вспоминая об этом зр
елище, он чувствовал непонятное волнение, но ему не хотелось, чтобы Мориа
об этом знала, Ц ведь он находится в горах только для выполнения поставл
енной перед собой задачи, и любая слабость по отношению к этой голубогла
зой красавице могла лишь отвлечь его. Но черт побери, как же это трудно Ц
смотреть на нее, не позволяя себе желать ее во всех отношениях, в каких муж
чина может желать красивую соблазнительную молодую женщину!
Стремясь обуздать свою фантазию и начать снова мыслить здраво, Девлин сд
елал шаг назад.
Ц Собери вещи, Ц сказал он Мориа. Ц Нам лучше перейти в потайное ущелье.
Туда старатели не отваживаются заглядывать. А это озеро расположено у до
роги, по которой ходят очень часто.
Слава Богу. Мориа не хотела больше находиться там, где еще какая-нибудь па
ра золотоискателей может случайно натолкнуться на нее. Танцевать на ост
рых камнях трудно, но еще труднее петь, когда хочется кричать от боли.
Поспешно собрав свои вещи и переодевшись, Мориа отправилась вслед за Бел
ым Призраком. Хорошо, что он идет впереди, решила девушка. Но, шагая следом,
она не могла не думать о полном жизни загадочном гиганте, движущемся пер
ед ней мягкой кошачьей походкой. Она никогда еще не встречала столь удив
ительного человека, который умел чуть ли не все на свете.
Какие странные повороты делает судьба, рассуждала Мориа. Несколько посл
едних лет ей приходилось жить в обществе неумных и недалеких людей, а теп
ерь она внезапно оказалась с человеком, который имел удивительно много о
бщего с ней Ц даже похожие основания жить в горах. Но, несмотря на всю их с
хожесть, они неминуемо должны будут расстаться, потому что она не может я
вляться для этого человека ничем, кроме обузы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики